Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 21:35  And if one man’s ox shall hurt another’s, that he shall die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod NHEBJE 21:35  "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.
Exod SPE 21:35  And if one man's ox or any animal hurt another's or any animals of his, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod ABP 21:35  And if [3should gore 1any 2bull] the bull of the neighbor, and it should come to an end, they shall give over [3bull for sale 1the 2living], and divide the money from it, and the bull having died they shall divide.
Exod NHEBME 21:35  "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.
Exod Rotherha 21:35  And when the ox of one man thrusteth the ox of his neighbour so that it dieth, then shall they sell the live ox and divide the silver thereof, and the dead ox also, shall they divide,
Exod LEB 21:35  And if a man’s ox injures the ox of his neighbor and it dies, they will sell the living ox and divide the ⌞money⌟, and they will also divide the dead one.
Exod RNKJV 21:35  And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod Jubilee2 21:35  And if one man's ox hurts another's that he dies; then they shall sell the live ox and divide the money of it, and the dead [ox] they shall also divide.
Exod Webster 21:35  And if one man's ox shall hurt another's that he shall die, then they shall sell the live ox, and divide the money of it, and the dead [ox] also they shall divide.
Exod Darby 21:35  — And if one man's ox gore his neighbour's ox, and it die, then they shall sell the live ox, and divide the money thereof, and divide the dead also.
Exod ASV 21:35  And if one man’s ox hurt another’s, so that it dieth, then they shall sell the live ox, and divide the price of it; and the dead also they shall divide.
Exod LITV 21:35  And when a man's ox strikes against the ox of his neighbor, and it dies, they shall sell the living ox, and they shall divide the silver; and they shall also divide the dead.
Exod Geneva15 21:35  And if a mans oxe hurt his neighbours oxe that he die, then they shall sel the liue oxe, and deuide the money thereof, and the dead oxe also they shall deuide.
Exod CPDV 21:35  If the ox of a stranger wounds the ox of another, and it has died, then they shall sell the live ox and divide the price, but the carcass of the dead one they shall distribute between them.
Exod BBE 21:35  And if one man's ox does damage to another man's ox, causing its death, then the living ox is to be exchanged for money, and division made of the price of it, and of the price of the dead one.
Exod DRC 21:35  If one man's ox gore another man's ox, and he die: they shall sell the live ox, and shall divide the price, and the carcass of that which died they shall part between them:
Exod GodsWord 21:35  "Whenever one person's bull kills another person's bull, they must sell the live bull and divide the money between them. They must divide the dead bull, too.
Exod JPS 21:35  And if one man's ox hurt another's, so that it dieth; then they shall sell the live ox, and divide the price of it; and the dead also they shall divide.
Exod KJVPCE 21:35  ¶ And if one man’s ox hurt another’s, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod NETfree 21:35  If the ox of one man injures the ox of his neighbor so that it dies, then they will sell the live ox and divide its proceeds, and they will also divide the dead ox.
Exod AB 21:35  And if any man's bull gores the bull of his neighbor, and it dies, they shall sell the living bull and divide the money, and they shall divide the dead bull.
Exod AFV2020 21:35  And in the event the ox of a man damages the ox of a neighbor, so that it dies, then they shall sell the living ox, and they shall divide the money of it. And they shall also divide the dead ox.
Exod NHEB 21:35  "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.
Exod NETtext 21:35  If the ox of one man injures the ox of his neighbor so that it dies, then they will sell the live ox and divide its proceeds, and they will also divide the dead ox.
Exod UKJV 21:35  And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod KJV 21:35  And if one man’s ox hurt another’s, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod KJVA 21:35  And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod AKJV 21:35  And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod RLT 21:35  And if one man’s ox hurt another’s, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Exod MKJV 21:35  And in the event the ox of a man damages the ox of a neighbor, so that it dies, then they shall sell the living ox, and they shall divide the money of it. And they shall also divide the dead ox.
Exod YLT 21:35  `And when a man's ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;
Exod ACV 21:35  And if one man's ox hurts another's, so that it dies, then they shall sell the live ox, and divide the price of it, and the dead they shall also divide.
Exod VulgSist 21:35  Si bos alienus bovem alterius vulneraverit, et ille mortuus fuerit: vendent bovem vivum, et divident pretium, cadaver autem mortui inter se dispertient.
Exod VulgCont 21:35  Si bos alienus bovem alterius vulneraverit, et ille mortuus fuerit: vendent bovem vivum, et divident pretium, cadaver autem mortui inter se dispertient.
Exod Vulgate 21:35  si bos alienus bovem alterius vulnerarit et ille mortuus fuerit vendent bovem vivum et divident pretium cadaver autem mortui inter se dispertient
Exod VulgHetz 21:35  Si bos alienus bovem alterius vulneraverit, et ille mortuus fuerit: vendent bovem vivum, et divident pretium, cadaver autem mortui inter se dispertient.
Exod VulgClem 21:35  Si bos alienus bovem alterius vulneraverit, et ille mortuus fuerit : vendent bovem vivum, et divident pretium, cadaver autem mortui inter se dispertient.
Exod CzeBKR 21:35  A ustrčil-li by vůl něčí vola sousedova, že byl umřel: tedy prodadí vola toho živého, a podělí se penězi jeho; i s zabitým volem také se rozdělí.
Exod CzeB21 21:35  Když něčí býk potrká sousedova býka tak, že pojde, prodají živého býka a peníze za něj si rozdělí napůl; také o mrtvé zvíře se rozdělí napůl.
Exod CzeCEP 21:35  Když něčí býk utrká k smrti sousedova býka, živého býka prodají a rozdělí se na polovinu o stříbro i o mrtvé zvíře.
Exod CzeCSP 21:35  Když něčí býk potrká sousedova býka, takže zemře, živého býka prodají a ⌈cenu za něj⌉ si rozdělí a také mrtvého si rozdělí.