Exod
|
RWebster
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
NHEBJE
|
6:12 |
Moses spoke before Jehovah, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
|
Exod
|
SPE
|
6:12 |
And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
ABP
|
6:12 |
[3spoke 1And 2Moses] before the lord, saying, Behold, the sons of Israel do not listen to me, and how shall [2listen to 3me 1Pharaoh], for I am not reckoned?
|
Exod
|
NHEBME
|
6:12 |
Moses spoke before the Lord, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
|
Exod
|
Rotherha
|
6:12 |
And Moses spake before Yahweh, saying,—Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.
|
Exod
|
LEB
|
6:12 |
And Moses spoke before Yahweh, saying, “Look, the ⌞Israelites⌟ do not listen to me, and how will Pharaoh listen to me, since I am ⌞a poor speaker⌟?”
|
Exod
|
RNKJV
|
6:12 |
And Moses spake before יהוה, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
Jubilee2
|
6:12 |
And Moses answered before the LORD, saying, Behold, the sons of Israel do not hearken unto me; how then shall Pharaoh hear me, seeing I [am] of uncircumcised lips?
|
Exod
|
Webster
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh hear me, who [am] of uncircumcised lips?
|
Exod
|
Darby
|
6:12 |
And Moses spoke before Jehovah, saying, Lo, the children of Israel do not hearken to me: how then should Pharaoh hearken to me, to me of uncircumcised lips?
|
Exod
|
ASV
|
6:12 |
And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
LITV
|
6:12 |
And Moses spoke before Jehovah, saying, Behold the sons of Israel have not listened to me. And how should Pharaoh hear me, I being of uncircumcised lips?
|
Exod
|
Geneva15
|
6:12 |
But Moses spake before the Lord, saying, Beholde, the children of Israel hearken not vnto me, howe then shall Pharaoh heare mee, which am of vncircumcised lippes?
|
Exod
|
CPDV
|
6:12 |
Moses responded in the sight the Lord: “Behold, the sons of Israel do not listen to me. And how will Pharaoh listen to me, especially since I am of uncircumcised lips?”
|
Exod
|
BBE
|
6:12 |
And Moses, answering the Lord, said, See, the children of Israel will not give ear to me; how then will Pharaoh give ear to me, whose lips are unclean?
|
Exod
|
DRC
|
6:12 |
Moses answered before the Lord: Behold the children of Israel do not hearken to me: and how will Pharao hear me, especially as I am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
GodsWord
|
6:12 |
But Moses protested to the LORD, "The Israelites wouldn't listen to me. Why would Pharaoh listen to me? I'm such a poor speaker."
|
Exod
|
JPS
|
6:12 |
And Moses spoke before HaShem, saying: 'Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?'
|
Exod
|
KJVPCE
|
6:12 |
And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
NETfree
|
6:12 |
But Moses replied to the LORD, "If the Israelites did not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I speak with difficulty?"
|
Exod
|
AB
|
6:12 |
And Moses spoke before the Lord, saying, Behold, the children of Israel hearkened not to me, and how shall Pharaoh hearken to me? And I am not eloquent.
|
Exod
|
AFV2020
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, "Behold, the children of Israel have not hearkened to me. How then shall Pharaoh hear me since I have lips that are not circumcised?"
|
Exod
|
NHEB
|
6:12 |
Moses spoke before the Lord, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
|
Exod
|
NETtext
|
6:12 |
But Moses replied to the LORD, "If the Israelites did not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I speak with difficulty?"
|
Exod
|
UKJV
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
KJV
|
6:12 |
And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
KJVA
|
6:12 |
And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
AKJV
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not listened to me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
RLT
|
6:12 |
And Moses spake before Yhwh, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|
Exod
|
MKJV
|
6:12 |
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the sons of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh hear me, since I have lips that are not circumcised?
|
Exod
|
YLT
|
6:12 |
and Moses speaketh before Jehovah, saying, `Lo, the sons of Israel have not hearkened unto me, and how doth Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?'
|
Exod
|
ACV
|
6:12 |
And Moses spoke before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel have not hearkened to me, how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
|