Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?
Exod NHEBJE 6:30  Moses said before Jehovah, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"
Exod SPE 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod ABP 6:30  And Moses said before the lord, Behold, I am weak-voiced, and how shall [2listen to 3me 1Pharaoh]?
Exod NHEBME 6:30  Moses said before the Lord, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"
Exod Rotherha 6:30  And Moses said before Yahweh,—Lo! I, am of uncircumcised lips, how then will Pharaoh hearken unto me?
Exod LEB 6:30  And Moses said before Yahweh, “Look, I am ⌞a poor speaker⌟. And how will Pharaoh listen to me?”
Exod RNKJV 6:30  And Moses said before יהוה, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod Jubilee2 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I [am] of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?:
Exod Webster 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I [am] of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?
Exod Darby 6:30  And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?
Exod ASV 6:30  And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod LITV 6:30  And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips. How could Pharaoh listen to me?
Exod Geneva15 6:30  Then Moses said before the Lord, Behold, I am of vncircumcised lips, and how shall Pharaoh heare me?
Exod CPDV 6:30  And Moses said in the sight of the Lord: “Lo, I am of uncircumcised lips, how will Pharaoh listen to me?”
Exod BBE 6:30  And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?
Exod DRC 6:30  And Moses said before the Lord: Lo I am of uncircumcised lips, how will Pharao hear me?
Exod GodsWord 6:30  But Moses said to the LORD, "Why would Pharaoh listen to me?"
Exod JPS 6:30  And Moses said before HaShem: 'Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?'
Exod KJVPCE 6:30  And Moses said before the Lord, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod NETfree 6:30  But Moses said before the LORD, "Since I speak with difficulty, why should Pharaoh listen to me?"
Exod AB 6:30  And Moses said before the Lord, Behold, I am not able in speech, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod AFV2020 6:30  And Moses said before the LORD, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?"
Exod NHEB 6:30  Moses said before the Lord, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"
Exod NETtext 6:30  But Moses said before the LORD, "Since I speak with difficulty, why should Pharaoh listen to me?"
Exod UKJV 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod KJV 6:30  And Moses said before the Lord, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod KJVA 6:30  And Moses said before the Lord, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod AKJV 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?
Exod RLT 6:30  And Moses said before Yhwh, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exod MKJV 6:30  And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?
Exod YLT 6:30  And Moses saith before Jehovah, `Lo, I am of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'
Exod ACV 6:30  And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?
Exod VulgSist 6:30  Et ait Moyses coram Domino: En incircumcisus labiis sum, quo modo audiet me Pharao?
Exod VulgCont 6:30  Et ait Moyses coram Domino: En incircumcisus labiis sum, quo modo audiet me Pharao?
Exod Vulgate 6:30  et ait Moses coram Domino en incircumcisus labiis sum quomodo audiet me Pharao
Exod VulgHetz 6:30  Et ait Moyses coram Domino: En incircumcisus labiis sum, quo modo audiet me Pharao?
Exod VulgClem 6:30  Et ait Moyses coram Domino : En incircumcisus labiis sum, quomodo audiet me Pharao ?
Exod CzeBKR 6:30  A řekl Mojžíš před Hospodinem: Aj, já jsem zpozdilý v řeči, kterakž tedy poslouchati mne bude Farao?
Exod CzeB21 6:30  Mojžíš ale Hospodinu namítl: „Pohleď, vždyť koktám! Copak mě farao bude poslouchat?“
Exod CzeCEP 6:30  Mojžíš však Hospodinu namítl: „Nejsem způsobilý mluvit. Jak by mě farao poslechl?“
Exod CzeCSP 6:30  Ale Mojžíš před Hospodinem řekl: Hle, jsem člověk neobratných úst. Jak mi bude farao naslouchat?