Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 12:1  The word of the LORD also came to me, saying,
Ezek NHEBJE 12:1  The word of Jehovah also came to me, saying,
Ezek ABP 12:1  And [3came 1the word 2of the lord] to me, saying,
Ezek NHEBME 12:1  The word of the Lord also came to me, saying,
Ezek Rotherha 12:1  Then came the word of Yahweh unto me saying:
Ezek LEB 12:1  And the word of Yahweh ⌞came⌟ to me, ⌞saying⌟,
Ezek RNKJV 12:1  The word of יהוה also came unto me, saying,
Ezek Jubilee2 12:1  The word of the LORD also came unto me, saying,
Ezek Webster 12:1  The word of the LORD also came to me, saying,
Ezek Darby 12:1  And the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek ASV 12:1  The word of Jehovah also came unto me, saying,
Ezek LITV 12:1  And the word of Jehovah was to me, saying,
Ezek Geneva15 12:1  The worde of the Lord also came vnto me, saying,
Ezek CPDV 12:1  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek BBE 12:1  And the word of the Lord came to me, saying,
Ezek DRC 12:1  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek GodsWord 12:1  The LORD spoke his word to me. He said,
Ezek JPS 12:1  The word of HaShem also came unto me, saying:
Ezek KJVPCE 12:1  THE word of the Lord also came unto me, saying,
Ezek NETfree 12:1  The word of the LORD came to me:
Ezek AB 12:1  And the word of the Lord came to me, saying,
Ezek AFV2020 12:1  And the Word of the LORD came to me, saying,
Ezek NHEB 12:1  The word of the Lord also came to me, saying,
Ezek NETtext 12:1  The word of the LORD came to me:
Ezek UKJV 12:1  The word of the LORD also came unto me, saying,
Ezek Noyes 12:1  And the word of Jehovah came to me, saying:
Ezek KJV 12:1  The word of the Lord also came unto me, saying,
Ezek KJVA 12:1  The word of the Lord also came unto me, saying,
Ezek AKJV 12:1  The word of the LORD also came to me, saying,
Ezek RLT 12:1  The word of Yhwh also came unto me, saying,
Ezek MKJV 12:1  And the word of the LORD came to me, saying,
Ezek YLT 12:1  And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezek ACV 12:1  The word of Jehovah also came to me, saying,
Ezek VulgSist 12:1  Et factus est sermo Domini ad me, dicens:
Ezek VulgCont 12:1  Et factus est sermo Domini ad me, dicens:
Ezek Vulgate 12:1  et factus est sermo Domini ad me dicens
Ezek VulgHetz 12:1  Et factus est sermo Domini ad me, dicens:
Ezek VulgClem 12:1  Et factus est sermo Domini ad me, dicens :
Ezek CzeBKR 12:1  I stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
Ezek CzeB21 12:1  Dostal jsem slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCEP 12:1  I stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCSP 12:1  I stalo se ke mně Hospodinovo slovo:
Ezek PorBLivr 12:1  E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek Mg1865 12:1  Ary tonga tamiko ny tenin’ i Jehovah nanao hoe:
Ezek FinPR 12:1  Ja minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek FinRK 12:1  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek ChiSB 12:1  上主的話傳給我說:「
Ezek ChiUns 12:1  耶和华的话又临到我说:
Ezek BulVeren 12:1  И ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:
Ezek AraSVD 12:1  وَكَانَ إِلَيَّ كَلَامُ ٱلرَّبِّ قَائِلًا:
Ezek Esperant 12:1  Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Ezek ThaiKJV 12:1  พระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงข้าพเจ้าว่า
Ezek OSHB 12:1  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek BurJudso 12:1  တဖန်ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ရောက်လာ၍၊
Ezek FarTPV 12:1  خداوند به من فرمود:
Ezek UrduGeoR 12:1  Rab mujh se hamkalām huā,
Ezek SweFolk 12:1  Herrens ord kom till mig:
Ezek GerSch 12:1  Und das Wort des HERRN erging an mich also:
Ezek TagAngBi 12:1  Ang salita rin ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
Ezek FinSTLK2 12:1  Minulle tuli tämä Herran sana ja se kuului:
Ezek Dari 12:1  خداوند به من فرمود:
Ezek SomKQA 12:1  Oo haddana Eraygii Rabbiga ayaa ii yimid isagoo leh,
Ezek NorSMB 12:1  Og Herrens ord kom til meg; han sagde:
Ezek Alb 12:1  Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thënë:
Ezek KorHKJV 12:1  주의 말씀이 또 내게 임하니라. 이르시되,
Ezek SrKDIjek 12:1  Опет ми дође ријеч Господња говорећи:
Ezek Wycliffe 12:1  And the word of the Lord was maad to me,
Ezek Mal1910 12:1  യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Ezek KorRV 12:1  여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대
Ezek Azeri 12:1  منه ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو:
Ezek KLV 12:1  The mu' vo' joH'a' je ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
Ezek ItaDio 12:1  LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
Ezek RusSynod 12:1  И было ко мне слово Господне:
Ezek CSlEliza 12:1  И бысть слово Господне ко мне глаголя:
Ezek ABPGRK 12:1  και εγένετο λόγος κυρίου προς με λέγων
Ezek FreBBB 12:1  La parole de l'Eternel me fut adressée en ces mots :
Ezek LinVB 12:1  Yawe alobi na ngai boye :
Ezek HunIMIT 12:1  Lett hozzám az Örökkévaló igéje, mondván:
Ezek ChiUnL 12:1  耶和華諭我曰、
Ezek VietNVB 12:1  Lời của CHÚA phán cùng ta:
Ezek LXX 12:1  καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων
Ezek CebPinad 12:1  Ang pulong ni Jehova midangat usab kanako, nga nagaingon:
Ezek RomCor 12:1  Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel:
Ezek Pohnpeia 12:1  KAUN-O ketin mahsanihong ie,
Ezek HunUj 12:1  Azután így szólt az Úr igéje:
Ezek GerZurch 12:1  UND es erging an mich das Wort des Herrn:
Ezek GerTafel 12:1  Und es geschah an mich Jehovahs Wort, und Er sprach:
Ezek PorAR 12:1  Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek DutSVVA 12:1  Verder geschiedde des Heeren woord tot mij, zeggende:
Ezek FarOPV 12:1  و کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:
Ezek Ndebele 12:1  Ilizwi leNkosi lafika futhi kimi lisithi:
Ezek PorBLivr 12:1  E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek Norsk 12:1  Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
Ezek SloChras 12:1  In pride mi beseda Gospodova, govoreč:
Ezek Northern 12:1  Mənə Rəbbin bu sözü nazil oldu:
Ezek GerElb19 12:1  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
Ezek LvGluck8 12:1  Un Tā Kunga vārds notika uz mani sacīdams:
Ezek PorAlmei 12:1  E veiu a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek ChiUn 12:1  耶和華的話又臨到我說:
Ezek SweKarlX 12:1  Och Herrans ord skedde till mig, och sade:
Ezek FreKhan 12:1  La parole de l’Eternel me fut adressée en ces termes:
Ezek FrePGR 12:1  Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :
Ezek PorCap 12:1  Foi-me dirigida a palavra do Senhor nestes termos:
Ezek JapKougo 12:1  主の言葉がわたしに臨んだ、
Ezek GerTextb 12:1  Und das Wort Jahwes erging an mich folgendermaßen:
Ezek SpaPlate 12:1  Me fue dirigida la palabra de Yahvé en estos términos:
Ezek Kapingam 12:1  Dimaadua ga-helekai-mai,
Ezek WLC 12:1  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek LtKBB 12:1  Viešpats man kalbėjo:
Ezek Bela 12:1  І было мне слова Гасподняе:
Ezek GerBoLut 12:1  Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
Ezek FinPR92 12:1  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek SpaRV186 12:1  Y fue palabra de Jehová a mí, diciendo:
Ezek NlCanisi 12:1  Het woord van Jahweh werd tot mij gericht:
Ezek GerNeUe 12:1  Das Wort Jahwes kam zu mir. Er sagte:
Ezek UrduGeo 12:1  رب مجھ سے ہم کلام ہوا،
Ezek AraNAV 12:1  ثُمَّ أَوْحَى إِلَيَّ الرَّبُّ بِكَلِمَتِهِ قَائِلاً:
Ezek ChiNCVs 12:1  耶和华的话又临到我说:
Ezek ItaRive 12:1  La parola dell’Eterno mi fu ancora rivolta in questi termini:
Ezek Afr1953 12:1  Verder het die woord van die HERE tot my gekom en gesê:
Ezek RusSynod 12:1  И было ко мне слово Господа:
Ezek UrduGeoD 12:1  रब मुझसे हमकलाम हुआ,
Ezek TurNTB 12:1  RAB bana şöyle seslendi:
Ezek DutSVV 12:1  Verder geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:
Ezek HunKNB 12:1  Az Úr ezt a szózatot intézte hozzám:
Ezek Maori 12:1  I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,
Ezek HunKar 12:1  És lőn az Úrnak szava énhozzám, mondván:
Ezek Viet 12:1  Có lời Ðức Giê-hô-va lại phán cùng ta rằng:
Ezek Kekchi 12:1  Li Ka̱cuaˈ quia̱tinac cuiqˈuin ut quixye cue:
Ezek Swe1917 12:1  Och HERRENS ord kom till mig; han sade;
Ezek CroSaric 12:1  Opet mi dođe riječ Jahvina:
Ezek VieLCCMN 12:1  *Có lời ĐỨC CHÚA phán với tôi rằng :
Ezek FreBDM17 12:1  La parole de l’Eternel me fut encore adressée, en disant :
Ezek FreLXX 12:1  Et la parole du Seigneur me vint, disant :
Ezek Aleppo 12:1  ויהי דבר יהוה אלי לאמר
Ezek MapM 12:1  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek HebModer 12:1  ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
Ezek Kaz 12:1  Жаратқан Ие маған қайтадан сөзін арнап былай деді:
Ezek FreJND 12:1  ✽✽ Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
Ezek GerGruen 12:1  Das Wort des Herrn erging an mich:
Ezek SloKJV 12:1  Prav tako je prišla k meni Gospodova beseda, rekoč:
Ezek Haitian 12:1  Seyè a pale avè m' ankò, li di m' konsa:
Ezek FinBibli 12:1  Ja Herran sana tuli minulle ja sanoi:
Ezek SpaRV 12:1  Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek WelBeibl 12:1  Dyma'r ARGLWYDD yn rhoi'r neges yma i mi:
Ezek GerMenge 12:1  Hierauf erging das Wort des HERRN an mich folgendermaßen:
Ezek GreVamva 12:1  Και έγεινε λόγος Κυρίου προς εμέ, λέγων,
Ezek UkrOgien 12:1  І було мені слово Господнє таке:
Ezek SrKDEkav 12:1  Опет ми дође реч Господња говорећи:
Ezek FreCramp 12:1  La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
Ezek PolUGdan 12:1  I doszło do mnie słowo Pana mówiące:
Ezek FreSegon 12:1  La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
Ezek SpaRV190 12:1  Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek HunRUF 12:1  Azután így szólt az Úr igéje:
Ezek DaOT1931 12:1  HERRENS Ord kom til mig saaledes:
Ezek TpiKJPB 12:1  ¶ Tok bilong BIKPELA tu i kam long mi, i spik,
Ezek DaOT1871 12:1  Og Herrens Ord kom til mig saaledes:
Ezek FreVulgG 12:1  La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :
Ezek PolGdans 12:1  I stało się słowo Pańskie do mnie mówiąc:
Ezek JapBungo 12:1  ヱホバの言また我にのぞみて云ふ
Ezek GerElb18 12:1  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: