Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 17:11  Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Ezek NHEBJE 17:11  Moreover the word of Jehovah came to me, saying,
Ezek ABP 17:11  And [3came 1the word 2of the lord] to me, saying,
Ezek NHEBME 17:11  Moreover the word of the Lord came to me, saying,
Ezek Rotherha 17:11  Then came the word of Yahweh unto me saying:
Ezek LEB 17:11  And the word of Yahweh ⌞came⌟ to me, ⌞saying⌟,
Ezek RNKJV 17:11  Moreover the word of יהוה came unto me, saying,
Ezek Jubilee2 17:11  And the word of the LORD came unto me, saying,
Ezek Webster 17:11  Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Ezek Darby 17:11  And the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek ASV 17:11  Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek LITV 17:11  And the word of Jehovah was to me, saying,
Ezek Geneva15 17:11  Moreouer, the worde of the Lord came vnto me, saying,
Ezek CPDV 17:11  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek BBE 17:11  Then the word of the Lord came to me, saying,
Ezek DRC 17:11  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek GodsWord 17:11  The LORD spoke his word to me. He said,
Ezek JPS 17:11  Moreover the word of HaShem came unto me, saying:
Ezek KJVPCE 17:11  ¶ Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek NETfree 17:11  Then the word of the LORD came to me:
Ezek AB 17:11  Moreover the word of the Lord came to me saying,
Ezek AFV2020 17:11  And the Word of the LORD came to me, saying,
Ezek NHEB 17:11  Moreover the word of the Lord came to me, saying,
Ezek NETtext 17:11  Then the word of the LORD came to me:
Ezek UKJV 17:11  Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Ezek Noyes 17:11  Moreover, the word of Jehovah came to me, saying:
Ezek KJV 17:11  Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek KJVA 17:11  Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek AKJV 17:11  Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Ezek RLT 17:11  Moreover the word of Yhwh came unto me, saying,
Ezek MKJV 17:11  And the word of the LORD came to me, saying,
Ezek YLT 17:11  And there is a word of Jehovah unto me, saying:
Ezek ACV 17:11  Moreover the word of Jehovah came to me, saying,
Ezek VulgSist 17:11  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek VulgCont 17:11  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek Vulgate 17:11  et factum est verbum Domini ad me dicens
Ezek VulgHetz 17:11  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek VulgClem 17:11  Et factum est verbum Domini ad me, dicens :
Ezek CzeBKR 17:11  Za tím stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
Ezek CzeB21 17:11  Dostal jsem slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCEP 17:11  I stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCSP 17:11  I stalo se ke mně Hospodinovo slovo:
Ezek PorBLivr 17:11  Então veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek Mg1865 17:11  Ary tonga tamiko ny tenin’ i Jehovah nanao hoe:
Ezek FinPR 17:11  Ja minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek FinRK 17:11  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek ChiSB 17:11  上主的話又傳給我說:「
Ezek ChiUns 17:11  耶和华的话临到我说:
Ezek BulVeren 17:11  И ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:
Ezek AraSVD 17:11  وَكَانَ إِلَيَّ كَلَامُ ٱلرَّبِّ قَائِلًا:
Ezek Esperant 17:11  Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Ezek ThaiKJV 17:11  พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังข้าพเจ้าอีกว่า
Ezek OSHB 17:11  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek BurJudso 17:11  တဖန်ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ရောက်လာ၍၊
Ezek FarTPV 17:11  آنگاه خداوند به من فرمود:
Ezek UrduGeoR 17:11  Rab mujh se mazīd hamkalām huā,
Ezek SweFolk 17:11  Herrens ord kom till mig:
Ezek GerSch 17:11  Und das Wort des HERRN erging also an mich:
Ezek TagAngBi 17:11  Bukod dito'y ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:
Ezek FinSTLK2 17:11  Sitten minulle tuli tämä Herran sana, ja se kuului:
Ezek Dari 17:11  آنگاه کلام خداوند بر من نازل شده، فرمود:
Ezek SomKQA 17:11  Oo haddana Eraygii Rabbiga ayaa ii yimid isagoo leh,
Ezek NorSMB 17:11  Og Herrens ord kom til meg; han sagde:
Ezek Alb 17:11  Fjala e Zotit m'u drejtua përsëri, duke thënë:
Ezek KorHKJV 17:11  ¶또 주의 말씀이 내게 임하니라. 이르시되,
Ezek SrKDIjek 17:11  Потом дође ми ријеч Господња говорећи:
Ezek Wycliffe 17:11  And the word of the Lord was maad to me, and he seide, Seie thou to the hous terrynge to wraththe,
Ezek Mal1910 17:11  യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Ezek KorRV 17:11  여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대
Ezek Azeri 17:11  سونرا منه ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو:
Ezek KLV 17:11  Moreover the mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
Ezek ItaDio 17:11  Poi la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:
Ezek RusSynod 17:11  И было ко мне слово Господне:
Ezek CSlEliza 17:11  И бысть слово Господне ко мне глаголя:
Ezek ABPGRK 17:11  και εγένετο λόγος κυρίου προς με λέγων
Ezek FreBBB 17:11  Et la parole de l'Eternel me fut adressée en ces mots :
Ezek LinVB 17:11  Yawe alobi na ngai maloba maye :
Ezek HunIMIT 17:11  És lett hozzám az Örökkévaló igéje, mondván:
Ezek ChiUnL 17:11  耶和華諭我曰、
Ezek VietNVB 17:11  Lời CHÚA phán cùng tôi rằng:
Ezek LXX 17:11  καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων
Ezek CebPinad 17:11  Labut pa ang pulong ni Jehova midangat kanako, nga nagaingon:
Ezek RomCor 17:11  Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel:
Ezek Pohnpeia 17:11  KAUN-O ahpw mahsanihong ie,
Ezek HunUj 17:11  Majd így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek GerZurch 17:11  Und es erging an mich das Wort des Herrn: (a) 2Kön 24:15-20
Ezek GerTafel 17:11  Und es geschah das Wort Jehovahs zu mir, sprechend:
Ezek PorAR 17:11  Então veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek DutSVVA 17:11  Daarna geschiedde des Heeren woord tot mij, zeggende:
Ezek FarOPV 17:11  و کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:
Ezek Ndebele 17:11  Laselifika ilizwi leNkosi kimi lisithi:
Ezek PorBLivr 17:11  Então veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek Norsk 17:11  Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
Ezek SloChras 17:11  Še mi pride beseda Gospodova, govoreč:
Ezek Northern 17:11  Mənə Rəbbin bu sözü nazil oldu:
Ezek GerElb19 17:11  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
Ezek LvGluck8 17:11  Un Tā Kunga vārds notika uz mani sacīdams:
Ezek PorAlmei 17:11  Então veiu a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek ChiUn 17:11  耶和華的話臨到我說:
Ezek SweKarlX 17:11  Och Herrans ord skedde till mig, och sade:
Ezek FreKhan 17:11  La parole de l’Eternel me fut adressée en ces termes:
Ezek FrePGR 17:11  Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots : Dis à la race rebelle : Ignorez-vous ce que cela signifie ?
Ezek PorCap 17:11  *A palavra do Senhor foi-me, então, dirigida nestes termos:
Ezek JapKougo 17:11  主の言葉がまたわたしに臨んだ、
Ezek GerTextb 17:11  Und das Wort Jahwes erging an mich folgendermaßen:
Ezek SpaPlate 17:11  Y me vino la palabra de Yahvé, que dijo:
Ezek Kapingam 17:11  Dimaadua ga-helekai-mai,
Ezek WLC 17:11  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek LtKBB 17:11  Viešpats vėl man kalbėjo:
Ezek Bela 17:11  І было мне слова Гасподняе:
Ezek GerBoLut 17:11  Und des HERRN Wortgeschah zu mir und sprach:
Ezek FinPR92 17:11  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek SpaRV186 17:11  Y fue palabra de Jehová a mí, diciendo:
Ezek NlCanisi 17:11  Het woord van Jahweh werd tot mij gericht:
Ezek GerNeUe 17:11  Das Wort Jahwes kam zu mir. Er sagte:
Ezek UrduGeo 17:11  رب مجھ سے مزید ہم کلام ہوا،
Ezek AraNAV 17:11  ثُمَّ أَوْحَى إِلَيَّ الرَّبُّ بِكَلِمَتِهِ قَائِلاً:
Ezek ChiNCVs 17:11  耶和华的话临到我说:
Ezek ItaRive 17:11  Poi la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
Ezek Afr1953 17:11  Daarna het die woord van die HERE tot my gekom en gesê:
Ezek RusSynod 17:11  И было ко мне слово Господа:
Ezek UrduGeoD 17:11  रब मुझसे मज़ीद हमकलाम हुआ,
Ezek TurNTB 17:11  RAB bana şöyle seslendi:
Ezek DutSVV 17:11  Daarna geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:
Ezek HunKNB 17:11  Akkor az Úr ezt a szózatot intézte hozzám:
Ezek Maori 17:11  I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,
Ezek HunKar 17:11  És lőn az Úr szava hozzám, mondván:
Ezek Viet 17:11  Vả, có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta như vầy:
Ezek Kekchi 17:11  Ut li Ka̱cuaˈ quia̱tinac cuiˈchic cuiqˈuin ut quixye cue:
Ezek Swe1917 17:11  Och HERRENS ord kom till mig, han sade:
Ezek CroSaric 17:11  Dođe mi riječ Jahvina:
Ezek VieLCCMN 17:11  Có lời ĐỨC CHÚA phán với tôi :
Ezek FreBDM17 17:11  Puis la parole de l’Eternel me fut adressée, en disant :
Ezek FreLXX 17:11  Et la parole du Seigneur me vint, disant :
Ezek Aleppo 17:11  ויהי דבר יהוה אלי לאמר
Ezek MapM 17:11  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek HebModer 17:11  ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
Ezek Kaz 17:11  Содан соң Жаратқан Ие маған сөзін арнап былай деді:
Ezek FreJND 17:11  Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
Ezek GerGruen 17:11  Das Wort des Herrn erging an mich:
Ezek SloKJV 17:11  Poleg tega je prišla k meni Gospodova beseda, rekoč:
Ezek Haitian 17:11  Seyè a pale avè m', li di m' konsa:
Ezek FinBibli 17:11  Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:
Ezek SpaRV 17:11  Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek WelBeibl 17:11  Dyma'r ARGLWYDD yn rhoi'r neges yma i mi:
Ezek GerMenge 17:11  Alsdann erging das Wort des HERRN an mich folgendermaßen:
Ezek GreVamva 17:11  Και έγεινε λόγος Κυρίου προς εμέ, λέγων,
Ezek UkrOgien 17:11  І було мені слово Господнє таке:
Ezek SrKDEkav 17:11  Потом, дође ми реч Господња говорећи:
Ezek FreCramp 17:11  La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
Ezek PolUGdan 17:11  Potem doszło do mnie słowo Pana:
Ezek FreSegon 17:11  La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
Ezek SpaRV190 17:11  Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek HunRUF 17:11  Majd így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek DaOT1931 17:11  Og HERRENS Ord kom til mig saaledes:
Ezek TpiKJPB 17:11  Na moa tu tok bilong BIKPELA i kam long mi, i spik,
Ezek DaOT1871 17:11  Og Herrens Ord kom til mig saaledes:
Ezek FreVulgG 17:11  La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :
Ezek PolGdans 17:11  Zatem stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
Ezek JapBungo 17:11  ヱホバの言また我にのぞみて言ふ
Ezek GerElb18 17:11  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: