Ezek
|
RWebster
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
NHEBJE
|
27:20 |
Dedan was your trafficker in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
ABP
|
27:20 |
Dedan were your merchants with [2animals 1choice] for chariots.
|
Ezek
|
NHEBME
|
27:20 |
Dedan was your trafficker in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
Rotherha
|
27:20 |
Dedan was a merchant of thine,- With spreading wraps for riding:
|
Ezek
|
LEB
|
27:20 |
Dedan was trading with you, with garments of woven material for riding.
|
Ezek
|
RNKJV
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
Jubilee2
|
27:20 |
Dedan [was] thy merchant in precious cloth for chariots.
|
Ezek
|
Webster
|
27:20 |
Dedan [was] thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
Darby
|
27:20 |
Dedan was thy trafficker in precious riding-cloths.
|
Ezek
|
ASV
|
27:20 |
Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
LITV
|
27:20 |
Dedan was your merchant in loose cloths for riding.
|
Ezek
|
Geneva15
|
27:20 |
They of Dedan were thy marchants in precious clothes for the charets.
|
Ezek
|
CPDV
|
27:20 |
The men of Dedan were your peddlers of tapestries used as seats.
|
Ezek
|
BBE
|
27:20 |
Dedan did trade with you in cloths for the backs of horses.
|
Ezek
|
DRC
|
27:20 |
The men of Dedan were thy merchants in tapestry for seats.
|
Ezek
|
GodsWord
|
27:20 |
Dedan traded saddle blankets with you.
|
Ezek
|
JPS
|
27:20 |
Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
KJVPCE
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
NETfree
|
27:20 |
Dedan was your client in saddlecloths for riding.
|
Ezek
|
AB
|
27:20 |
The people of Dedan were your merchants, with choice cattle for chariots.
|
Ezek
|
AFV2020
|
27:20 |
Dedan was your merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
NHEB
|
27:20 |
Dedan was your trafficker in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
NETtext
|
27:20 |
Dedan was your client in saddlecloths for riding.
|
Ezek
|
UKJV
|
27:20 |
Dedan was your merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
Noyes
|
27:20 |
Dedan brought cloth for riding, in traffic with thee.
|
Ezek
|
KJV
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
KJVA
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
AKJV
|
27:20 |
Dedan was your merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
RLT
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
|
Ezek
|
MKJV
|
27:20 |
Dedan was your merchant in loose cloths for riding.
|
Ezek
|
YLT
|
27:20 |
Dedan is thy merchant, For clothes of freedom for riding.
|
Ezek
|
ACV
|
27:20 |
Dedan was thy merchant in precious cloths for riding.
|
Ezek
|
PorBLivr
|
27:20 |
Dedã negociava contigo, com panos preciosos para carros.
|
Ezek
|
Mg1865
|
27:20 |
Dedana no mpandranto nankany aminao, nitondra lamba fanao lamban-tsoavaly.
|
Ezek
|
FinPR
|
27:20 |
Dedan kävi kauppaa sinun kanssasi ratsastussatulain loimilla.
|
Ezek
|
FinRK
|
27:20 |
Dedan kävi kauppaa kanssasi satulaloimilla.
|
Ezek
|
ChiSB
|
27:20 |
德丹以騎馬的坐墊和你交易。
|
Ezek
|
ChiUns
|
27:20 |
底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。
|
Ezek
|
BulVeren
|
27:20 |
Дедан търгуваше с теб със скъпи тъкани за колесници.
|
Ezek
|
AraSVD
|
27:20 |
دَدَانُ تَاجِرَتُكِ بِطَنَافِسَ لِلرُّكُوبِ.
|
Ezek
|
Esperant
|
27:20 |
Dedan komercis kun vi per belaj vestoj por rajdado.
|
Ezek
|
ThaiKJV
|
27:20 |
เมืองเดดานค้าขายกับเจ้าในเรื่องเสื้อผ้าอันมีค่าสำหรับเหล่ารถรบ
|
Ezek
|
OSHB
|
27:20 |
דְּדָן֙ רֹֽכַלְתֵּ֔ךְ בְבִגְדֵי־חֹ֖פֶשׁ לְרִכְבָּֽה׃
|
Ezek
|
BurJudso
|
27:20 |
ဒေဒန်မြို့သည် မြင်းစီးသူရဲ သုံးစရာချောသော အထည်မျိုးကို ရောင်း၍သင်နှင့်ကုန်သွယ်၏။
|
Ezek
|
FarTPV
|
27:20 |
مردم ددان، به عوض کالاهای تو، نمد برای زین اسب میدادند.
|
Ezek
|
UrduGeoR
|
27:20 |
Dadān se tijārat karne se tujhe zīnposh miltī thī.
|
Ezek
|
SweFolk
|
27:20 |
Dedan handlade med dig med sadeltäcken att rida på.
|
Ezek
|
GerSch
|
27:20 |
Dedan hat mit Satteldecken zum Reiten mit dir gehandelt.
|
Ezek
|
TagAngBi
|
27:20 |
Naging iyong mangangalakal ang Dedan sa mga mahalagang kayo na ukol sa pangangabayo.
|
Ezek
|
FinSTLK2
|
27:20 |
Dedan kävi kauppaa kanssasi ratsastussatuloiden loimilla.
|
Ezek
|
Dari
|
27:20 |
سوداگران دَدان پوش زین برای اسپهایت می آورند.
|
Ezek
|
SomKQA
|
27:20 |
Dedaan waxay kaga baayacmushtari jirtay dharka qaaliga ah ee fardaha lagu saldhaysto.
|
Ezek
|
NorSMB
|
27:20 |
Dedan handla med deg med salklæde til å rida på.
|
Ezek
|
Alb
|
27:20 |
Dedani tregtonte me ty veshje për të kalëruar.
|
Ezek
|
KorHKJV
|
27:20 |
드단은 병거에 쓸 귀한 옷감을 가져와 네 상인이 되었도다.
|
Ezek
|
SrKDIjek
|
27:20 |
Дедан трговаше с тобом скупоцјенијем простиркама за кола.
|
Ezek
|
Wycliffe
|
27:20 |
Dedan weren thi marchauntis, in tapitis to sitte.
|
Ezek
|
Mal1910
|
27:20 |
ദെദാൻ കുതിരപ്പുറത്തിടുന്ന വിശിഷ്ടപടംകൊണ്ടു നിന്റെ വ്യാപാരിയായിരുന്നു;
|
Ezek
|
KorRV
|
27:20 |
드단은 네 장사가 되었음이여 탈 때 까는 담으로 너와 무역하였도다
|
Ezek
|
Azeri
|
27:20 |
دِدان خالقي سنئنله تئجارت ادئب سنه يَهر اوچون قوماش ورئردئلر.
|
Ezek
|
KLV
|
27:20 |
Dedan ghaHta' lIj trafficker Daq precious cloths vaD riding.
|
Ezek
|
ItaDio
|
27:20 |
Que’ di Dedan erano tuoi mercatanti, in panni nobili, da cavalli, e da carri,
|
Ezek
|
RusSynod
|
27:20 |
Дедан торговал с тобою драгоценными попонами для верховой езды.
|
Ezek
|
CSlEliza
|
27:20 |
Дедан купцы твои со скоты избранными в колесницы.
|
Ezek
|
ABPGRK
|
27:20 |
Δαιδάν έμποροί σου μετά κτηνών εκλεκτών εις άρματα
|
Ezek
|
FreBBB
|
27:20 |
Dédan échangeait avec toi des housses pour monter à cheval.
|
Ezek
|
LinVB
|
27:20 |
Bato ba Dedan bazalaki kotekele yo nsinga ya kosono bilamba, biye bakotandaka o farasa.
|
Ezek
|
HunIMIT
|
27:20 |
Dedán a te kalmárod lovaglásra való terítő ruhákkal.
|
Ezek
|
ChiUnL
|
27:20 |
底但以被馬之繢罽、與爾貿易、
|
Ezek
|
VietNVB
|
27:20 |
Người Đê-đan dùng vải làm yên ngựa để buôn bán với ngươi.
|
Ezek
|
LXX
|
27:20 |
Δαιδαν ἔμποροί σου μετὰ κτηνῶν ἐκλεκτῶν εἰς ἅρματα
|
Ezek
|
CebPinad
|
27:20 |
Ang Dedan maoy imong magpapatigayon sa mga mahal nga panapton alang sa mga carromata.
|
Ezek
|
RomCor
|
27:20 |
Dedanul făcea negoţ cu tine cu învelitori de pus pe cal.
|
Ezek
|
Pohnpeia
|
27:20 |
Mehn Dedan kawiliankihda omw dipwisou kan pilangkes mehn mwohd pohn oahs.
|
Ezek
|
HunUj
|
27:20 |
A dedáni kalmárok lótakarókat hoztak.
|
Ezek
|
GerZurch
|
27:20 |
Dedan handelte mit dir in Satteldecken zum Reiten.
|
Ezek
|
GerTafel
|
27:20 |
Dedan war dein Kaufmann mit Decken zum Ausbreiten für den Wagen.
|
Ezek
|
PorAR
|
27:20 |
Dedã negociava contigo em suadouros para cavalgar.
|
Ezek
|
DutSVVA
|
27:20 |
Dedan handelde met u met kostelijk gewand tot wagens.
|
Ezek
|
FarOPV
|
27:20 |
ددان با زین پوشهای نفیس به جهت سواری سوداگران توبودند.
|
Ezek
|
Ndebele
|
27:20 |
IDedani yayingumthengiselani wakho ngamalembu aligugu ezinqola.
|
Ezek
|
PorBLivr
|
27:20 |
Dedã negociava contigo, com panos preciosos para carros.
|
Ezek
|
Norsk
|
27:20 |
Dedan handlet med dig med dekkener til å ride på.
|
Ezek
|
SloChras
|
27:20 |
Dedan je bil v kupčiji s teboj z dragimi preprogami za ježo.
|
Ezek
|
Northern
|
27:20 |
Dedan xalqı səninlə ticarət edib Sənə yəhər üçün qumaş verdi.
|
Ezek
|
GerElb19
|
27:20 |
Dedan trieb Handel mit dir in Prachtdecken zum Reiten.
|
Ezek
|
LvGluck8
|
27:20 |
Dedans ar tevi tirgojās ar skaistām vadmalām priekš segliem.
|
Ezek
|
PorAlmei
|
27:20 |
Dedan negociava comtigo com pannos preciosos para carros.
|
Ezek
|
ChiUn
|
27:20 |
底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。
|
Ezek
|
SweKarlX
|
27:20 |
Dedan handlade med dig med täcken, der man uppå sitter.
|
Ezek
|
FreKhan
|
27:20 |
Dedân était ton fournisseur de vêtements de luxe pour monter à cheval.
|
Ezek
|
FrePGR
|
27:20 |
Dedan faisait avec toi le commerce des housses pour monter à cheval.
|
Ezek
|
PorCap
|
27:20 |
*Dedan fazia comércio contigo de artigos de montaria.
|
Ezek
|
JapKougo
|
27:20 |
デダンは乗物の鞍敷をもって、あなたと取引した。
|
Ezek
|
GerTextb
|
27:20 |
Dedan trieb Handel mit dir in Satteldecken zum Reiten.
|
Ezek
|
SpaPlate
|
27:20 |
Dedán te vendía sillas de montar;
|
Ezek
|
Kapingam
|
27:20 |
Digau Dedan ne-waahei au goloo gi-nia ‘blanket’ lohongo hoodo.
|
Ezek
|
WLC
|
27:20 |
דְּדָן֙ רֹֽכַלְתֵּ֔ךְ בְבִגְדֵי־חֹ֖פֶשׁ לְרִכְבָּֽה׃
|
Ezek
|
LtKBB
|
27:20 |
Dedanas prekiavo su tavimi gūniomis žirgams.
|
Ezek
|
Bela
|
27:20 |
Дэдан гандляваў з табою каштоўнымі гунькамі для верхавой язды.
|
Ezek
|
GerBoLut
|
27:20 |
Dedan hat mit dir gehandelt mit Decken, darauf man sitzet.
|
Ezek
|
FinPR92
|
27:20 |
ja Dedan välitti sinulle satulaloimia.
|
Ezek
|
SpaRV186
|
27:20 |
Dedán tu mercadera con paños preciosos para carros.
|
Ezek
|
NlCanisi
|
27:20 |
Dedan handelde met u in kostbare zadeldekken.
|
Ezek
|
GerNeUe
|
27:20 |
Die Leute von Dedan verkauften dir Satteldecken.
|
Ezek
|
UrduGeo
|
27:20 |
ددان سے تجارت کرنے سے تجھے زِین پوش ملتی تھی۔
|
Ezek
|
AraNAV
|
27:20 |
وَقَايَضَتْ رُودُسَ بَضَائِعَكِ بِأَغْطِيَةِ السُّرُوجِ.
|
Ezek
|
ChiNCVs
|
27:20 |
底但人用马鞍毯子来与你交易。
|
Ezek
|
ItaRive
|
27:20 |
Dedan traffica teco in coperte da cavalcatura.
|
Ezek
|
Afr1953
|
27:20 |
Dedan het met jou handel gedrywe in saalkleedjies om op te ry.
|
Ezek
|
RusSynod
|
27:20 |
Дедан торговал с тобой драгоценными попонами для верховой езды.
|
Ezek
|
UrduGeoD
|
27:20 |
ददान से तिजारत करने से तुझे ज़ीनपोश मिलती थी।
|
Ezek
|
TurNTB
|
27:20 |
Dedan halkı mallarına karşılık Sana eyerlik kumaş verdi.
|
Ezek
|
DutSVV
|
27:20 |
Dedan handelde met u met kostelijk gewand tot wagens.
|
Ezek
|
HunKNB
|
27:20 |
Veled kereskedett Dedán nyeregszőnyegekkel.
|
Ezek
|
Maori
|
27:20 |
Ko Rerana tau kaihokohoko i nga kakahu utu nui mo nga hariata.
|
Ezek
|
HunKar
|
27:20 |
Dedán a te kalmárod, lovagláshoz való nyeregtakarókkal.
|
Ezek
|
Viet
|
27:20 |
Những người ở Ðê-đan buôn với mầy bằng thứ vải hoa để phủ trên ngựa.
|
Ezek
|
Kekchi
|
27:20 |
Eb laj Dedán queˈxjal li cˈaˈru e̱re riqˈuin li cha̱bil tˈicr li nequeˈxqˈue saˈ li carruaje.
|
Ezek
|
Swe1917
|
27:20 |
Dedan drev köpenskap hos dig med sadeltäcken att rida på.
|
Ezek
|
CroSaric
|
27:20 |
Dedan s tobom trgovaše prostirkama jahačkim.
|
Ezek
|
VieLCCMN
|
27:20 |
Đơ-đan đem thảm làm yên ngựa đến buôn bán với ngươi.
|
Ezek
|
FreBDM17
|
27:20 |
Ceux de Dédan ont été tes facteurs en draps précieux pour les chariots.
|
Ezek
|
FreLXX
|
27:20 |
Dédan trafiquait avec toi ; elle t'amenait des bêtes de somme, choisies pour les chars.
|
Ezek
|
Aleppo
|
27:20 |
דדן רכלתך בבגדי חפש לרכבה
|
Ezek
|
MapM
|
27:20 |
דְּדָן֙ רֹֽכַלְתֵּ֔ךְ בְּבִגְדֵי־חֹ֖פֶשׁ לְרִכְבָּֽה׃
|
Ezek
|
HebModer
|
27:20 |
דדן רכלתך בבגדי חפש לרכבה׃
|
Ezek
|
Kaz
|
27:20 |
Дедан шұратының саудагерлері мініс малына арналған ер-тоқымдық матамен сауда жасайтын.
|
Ezek
|
FreJND
|
27:20 |
Dedan était ton marchand en draps précieux pour housses de cheval.
|
Ezek
|
GerGruen
|
27:20 |
Und Dedan handelte mit dir in Pferdesatteldecken.
|
Ezek
|
SloKJV
|
27:20 |
Dedán je bil tvoj trgovec v dragocenih oblačilih za bojne vozove.
|
Ezek
|
Haitian
|
27:20 |
Moun lavil Dadan yo ba ou sèl ak chabrak pou machandiz ou yo.
|
Ezek
|
FinBibli
|
27:20 |
Dedan osti sinulta kalliita vaatteita, joiden päällä ajoissa istutaan.
|
Ezek
|
SpaRV
|
27:20 |
Dedán fué tu mercadera con paños preciosos para carros.
|
Ezek
|
WelBeibl
|
27:20 |
Roedd Dedan yn cynnig eu carthenni cyfrwy.
|
Ezek
|
GerMenge
|
27:20 |
Dedan trieb Handel mit dir in Satteldecken zum Reiten.
|
Ezek
|
GreVamva
|
27:20 |
Η Δαιδάν εμπορεύετο μετά σου εις πολύτιμα υφάσματα διά αμάξας.
|
Ezek
|
UkrOgien
|
27:20 |
Дедан — твій купець килимка́ми до сі́дел при їждженні.
|
Ezek
|
SrKDEkav
|
27:20 |
Дедан трговаше с тобом скупоценим простиркама за кола.
|
Ezek
|
FreCramp
|
27:20 |
Dédan faisait commerce avec toi, pour des housses servant à monter à cheval.
|
Ezek
|
PolUGdan
|
27:20 |
Dedan prowadził handel u ciebie kosztowną tkaniną na rydwany.
|
Ezek
|
FreSegon
|
27:20 |
Dedan trafiquait avec toi En couvertures pour s'asseoir à cheval.
|
Ezek
|
SpaRV190
|
27:20 |
Dedán fué tu mercadera con paños preciosos para carros.
|
Ezek
|
HunRUF
|
27:20 |
A dedáni kalmárok lótakarókat hoztak.
|
Ezek
|
DaOT1931
|
27:20 |
Dedan drev Handel med dig med Sadeldækkener til Ridning.
|
Ezek
|
TpiKJPB
|
27:20 |
Dedan em i bisnisman bilong yu long ol klos i dia tumas bilong ol karis.
|
Ezek
|
DaOT1871
|
27:20 |
Dedan handlede med dig med Dækkener til at ride paa.
|
Ezek
|
FreVulgG
|
27:20 |
Ceux de Dédan trafiquaient avec toi en tapis pour s’asseoir.
|
Ezek
|
PolGdans
|
27:20 |
Dedan kupczył w tobie suknami kosztownemi na wozy.
|
Ezek
|
JapBungo
|
27:20 |
デダン車の毛氈を汝に商へり
|
Ezek
|
GerElb18
|
27:20 |
Dedan trieb Handel mit dir in Prachtdecken zum Reiten.
|