Ezek
|
RWebster
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
NHEBJE
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were your traffickers.
|
Ezek
|
ABP
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, these were your merchants; Sheba and Assyria and Chilmad were your merchants;
|
Ezek
|
NHEBME
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were your traffickers.
|
Ezek
|
Rotherha
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the merchants of Sheba,—Asshur. Chilmad, Were merchants of thine:
|
Ezek
|
LEB
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traders of Sheba, Assyria, and Kilmad were trading with you.
|
Ezek
|
RNKJV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
Jubilee2
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden the merchants of Sheba, Asshur, [and] Chilmad [were] in thy market.
|
Ezek
|
Webster
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, [and] Chilmad, [were] thy merchants.
|
Ezek
|
Darby
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad traded with thee:
|
Ezek
|
ASV
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were thy traffickers.
|
Ezek
|
LITV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assyria, Chilmad were your merchants.
|
Ezek
|
Geneva15
|
27:23 |
They of Haram and Canneh and Eden, the marchants of Sheba, Asshur and Chilmad were thy marchants.
|
Ezek
|
CPDV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden were your merchants. Sheba, Assur, and Chilmad were your sellers.
|
Ezek
|
BBE
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traders of Asshur and all the Medes:
|
Ezek
|
DRC
|
27:23 |
Haran, and Chene, and Eden were thy merchants; Saba, Assur, and Chelmad sold to thee.
|
Ezek
|
GodsWord
|
27:23 |
Haran, Canneh, Eden, the merchants from Sheba, Assyria, and Kilmad traded with you.
|
Ezek
|
JPS
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur was as thine apprentice in traffic.
|
Ezek
|
KJVPCE
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
NETfree
|
27:23 |
Haran, Kanneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Kilmad were your clients.
|
Ezek
|
AB
|
27:23 |
Haran and Canneh, these were your merchants: Assyria and Chilmad, were your merchants;
|
Ezek
|
AFV2020
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, Chilmad were your merchants.
|
Ezek
|
NHEB
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were your traffickers.
|
Ezek
|
NETtext
|
27:23 |
Haran, Kanneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Kilmad were your clients.
|
Ezek
|
UKJV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were your merchants.
|
Ezek
|
Noyes
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assyria, and Chilmad,
|
Ezek
|
KJV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
KJVA
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
AKJV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were your merchants.
|
Ezek
|
RLT
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
MKJV
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, Chilmad were your merchants.
|
Ezek
|
YLT
|
27:23 |
Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur--Chilmad-- are thy merchants,
|
Ezek
|
ACV
|
27:23 |
Haran and Canneh and Eden, the merchants of Sheba, Asshur and Chilmad, were thy merchants.
|
Ezek
|
PorBLivr
|
27:23 |
Harã, Cané, e Éden, os mercadores de Sabá, da Assíria, e Quilmade negociavam contigo.
|
Ezek
|
Mg1865
|
27:23 |
Harana sy Kane ary Edena sy mpandranto avy any Sheba sy Asyria ary Kilmada no mpandranto nankany aminao.
|
Ezek
|
FinPR
|
27:23 |
Haaran ja Kanne ja Eden, Saban kauppiaat, Assur ja Kilmad kävivät kauppaa sinun kanssasi;
|
Ezek
|
FinRK
|
27:23 |
Haaran, Kanne ja Eden ja myös Saban kauppiaat ja Assur ja Kilmad kävivät kauppaa kanssasi.
|
Ezek
|
ChiSB
|
27:23 |
哈郎、加乃、厄登和舍巴的商人,亞述和一切瑪待人也與你通商。
|
Ezek
|
ChiUns
|
27:23 |
哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。
|
Ezek
|
BulVeren
|
27:23 |
Харан и Хане, и Еден, търговците на Сава, Асур и Хилмад търгуваха с теб.
|
Ezek
|
AraSVD
|
27:23 |
حُرَّانُ وَكِنَّةُ وَعَدَنُ تُجَّارُ شَبَا وَأَشُّورَ وَكِلْمَدَ تُجَّارُكِ.
|
Ezek
|
Esperant
|
27:23 |
Ĥaran, Kane, kaj Eden, la komercistoj el Ŝeba, Asirio, kaj Kilmad komercis kun vi;
|
Ezek
|
ThaiKJV
|
27:23 |
เมืองฮาราน คานเนห์และเอเดน พ่อค้าทั้งหลายของเมืองเชบา อัสชูร และคิลมาดก็ค้าขายกับเจ้า
|
Ezek
|
OSHB
|
27:23 |
חָרָ֤ן וְכַנֵּה֙ וָעֶ֔דֶן רֹכְלֵ֖י שְׁבָ֑א אַשּׁ֖וּר כִּלְמַ֥ד רֹכַלְתֵּֽךְ׃
|
Ezek
|
BurJudso
|
27:23 |
ခါရန်မြို့သား၊ ကန္နေမြို့သား၊ ဧဒင်မြို့သား၊ ရှေဘကုန်သည်၊ အာရှုရိကုန်သည်။ ခိလမဒ်ကုန်သည်တို့ လည်း၊ သင်နှင့်ကုန်သွယ်၍၊
|
Ezek
|
FarTPV
|
27:23 |
بازرگانان حرّان، کنه، عدن، سبا، آشور و کلمد با تو تجارت میکردند.
|
Ezek
|
UrduGeoR
|
27:23 |
Hārān, Kannā, Adan, Sabā, Asūr aur kul Mādī sab tere sāth tijārat karte the.
|
Ezek
|
SweFolk
|
27:23 |
Harran, Kanne och Eden, Sabas köpmän, Assur och Kilmad drev handel med dig.
|
Ezek
|
GerSch
|
27:23 |
Haran, Kanne und Eden, Kaufleute aus Seba, Assur und Kilmad sind deine Abnehmer gewesen.
|
Ezek
|
TagAngBi
|
27:23 |
Ang Haran at ang Canneh at ang Eden, na mga mangangalakal sa Seba, ang Assur at ang Chilmad ay naging mga mangangalakal mo.
|
Ezek
|
FinSTLK2
|
27:23 |
Haaran ja Kanne ja Eden, Saban kauppiaat, Assur ja Kilmad kävivät kauppaa kanssasi.
|
Ezek
|
Dari
|
27:23 |
تاجران حَران، کنه، عدن، سبا، آشور و کلمد معامله داران تو هستند.
|
Ezek
|
SomKQA
|
27:23 |
Oo waxaa kaloo kula baayacmushtari jiray Xaaraan, iyo Kanneeh, iyo Ceeden, iyo baayacmushtariyaashii Shebaa, iyo Ashuur, iyo Kilmad oo dhan.
|
Ezek
|
NorSMB
|
27:23 |
Kharan og Kanne og Eden, kræmarane i Sjeba, Assur, Kilmad handla med deg.
|
Ezek
|
Alb
|
27:23 |
Herani, Kanehu, Edeni, tregtarët e Shebas, të Asirisë dhe të Kilmadit bënin tregti me ty.
|
Ezek
|
KorHKJV
|
27:23 |
하란과 간네와 에덴과 및 세바와 앗수르와 길맛의 상인들도 네 상인들이었노라.
|
Ezek
|
SrKDIjek
|
27:23 |
Харан и Кана и Еден, трговци Савски, Асур и Хилмад трговаху с тобом.
|
Ezek
|
Wycliffe
|
27:23 |
Aran, and Chenne, and Eden, weren thi marchauntis; Sabba, and Assur, and Chelmath, weren thi silleris.
|
Ezek
|
Mal1910
|
27:23 |
ഹാരാനും കല്നെയും ഏദെനും ശെബാവ്യാപാരികളും അശ്ശൂരും കില്മദും നിന്റെ കച്ചവടക്കാരായിരുന്നു.
|
Ezek
|
KorRV
|
27:23 |
하란과 간네와 에덴과 스바와 앗수르와 길맛의 장사들도 너의 장사들이라
|
Ezek
|
Azeri
|
27:23 |
خاران، کَنّه، عَدن، سَبا تاجئرلري، آشور و کَلمَد سنئنله تئجارت ادئردئلر،
|
Ezek
|
KLV
|
27:23 |
Haran je Canneh je Eden, the traffickers vo' Sheba, Asshur je Chilmad, were lIj traffickers.
|
Ezek
|
ItaDio
|
27:23 |
Que’ di Haran, di Canne, e di Eden, mercatanti di Seba, e que’ di Assiria, e di Chilmad, trafficavano teco.
|
Ezek
|
RusSynod
|
27:23 |
Харан и Хане и Еден, купцы Савейские, Ассур и Хилмад торговали с тобою.
|
Ezek
|
CSlEliza
|
27:23 |
Харран, Ханаа и Дедан, сии купцы твои: Сава, Ассур и Харман купцы твои,
|
Ezek
|
ABPGRK
|
27:23 |
Χαράν και Χαναά και Αιδάν ούτοι έμποροί σου Σαβά και Ασσούρ και Χαλμάβ έμποροί σου
|
Ezek
|
FreBBB
|
27:23 |
Haran, Canné et Eden, les marchands de Schéba, Assour et Kilmad trafiquaient avec toi.
|
Ezek
|
LinVB
|
27:23 |
Bato ba Aran, Kane na Eden, Seba, Asur na Kilmad bazalaki kosala mombongo na yo.
|
Ezek
|
HunIMIT
|
27:23 |
Chárán és Kanné és Éden, Sábának kalmárai, Assúr, Kilmád a te kalmáraid;
|
Ezek
|
ChiUnL
|
27:23 |
哈蘭干尼伊甸、及示巴亞述基抹商賈、與爾通商、
|
Ezek
|
VietNVB
|
27:23 |
Ha-ran, Ca-nê và Ê-đen, các thương gia từ Sê-ba, A-si-ri và Kin-mát đều giao thương với ngươi.
|
Ezek
|
LXX
|
27:23 |
Χαρραν καὶ Χαννα οὗτοι ἔμποροί σου Ασσουρ καὶ Χαρμαν ἔμποροί σου
|
Ezek
|
CebPinad
|
27:23 |
Ang Haran, ug ang Canneh ug ang Eden, ang mga magpapatigayon sa Seba, Asshur, ug Chilmad mao ang imong mga magpapatigayon.
|
Ezek
|
RomCor
|
27:23 |
Haranul, Canehul şi Edenul, negustorii din Seba, din Asiria, din Chilmad făceau negoţ cu tine;
|
Ezek
|
Pohnpeia
|
27:23 |
Kahnimw kan en Aran, Kanne, oh Eden, sounnetinet kan sang Sipa, kahnimw kan en Ahsur oh Kilmad-irail koaros kin kawiliali rehmw.
|
Ezek
|
HunUj
|
27:23 |
Hárán, Kanné, Eden és Seba kalmárai, Assúr és Kilmad kalmárai
|
Ezek
|
GerZurch
|
27:23 |
Haran, Kanne und Eden trieben Handel mit dir, ebenso Assur und ganz Medien.
|
Ezek
|
GerTafel
|
27:23 |
Charan und Channeh und Eden, die Kaufleute Schebas; Aschur und Chilmad waren deine Kaufleute.
|
Ezek
|
PorAR
|
27:23 |
Harã, e Cané e Edem os mercadores de Sabá, Assur e Quilmade eram teus mercadores.
|
Ezek
|
DutSVVA
|
27:23 |
Haran, en Kanne, en Eden, de kooplieden van Scheba, Assur en Kilmad, handelden met u.
|
Ezek
|
FarOPV
|
27:23 |
حران و کنه و عدن و تجار شبا و آشور و کلمدسوداگران تو بودند.
|
Ezek
|
Ndebele
|
27:23 |
IHarani leKane leEdeni, abathengiselani beSheba, iAshuri, iKilimadi, babengabathengiselani bakho.
|
Ezek
|
PorBLivr
|
27:23 |
Harã, Cané, e Éden, os mercadores de Sabá, da Assíria, e Quilmade negociavam contigo.
|
Ezek
|
Norsk
|
27:23 |
Karan og Kanne og Eden, Sjebas kremmere, Assur og Kilmad handlet med dig;
|
Ezek
|
SloChras
|
27:23 |
Haran in Kane in Eden, trgovci iz Sabe, Asurja in Kilmada so kupčevali pri tebi.
|
Ezek
|
Northern
|
27:23 |
Xaran, Kanne, Eden, Səba tacirləri, Aşşur və Kilmad Səninlə ticarət etdi,
|
Ezek
|
GerElb19
|
27:23 |
Haran und Kanne und Eden, die Kaufleute von Scheba, Assur und Kilmad waren deine Kaufleute.
|
Ezek
|
LvGluck8
|
27:23 |
Harans un Kane un Edens, Zebas, Asura un Ķilmada veikalnieki ar tevi tirgojās.
|
Ezek
|
PorAlmei
|
27:23 |
Haran, e Canne e Eden, os mercadores de Sheba, Assur e Kilmad negociavam comtigo.
|
Ezek
|
ChiUn
|
27:23 |
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。
|
Ezek
|
SweKarlX
|
27:23 |
Haran, och Canne, och Eden, samt med de köpmän af Seba, Assur och Chilmad, voro ock dine köpmän.
|
Ezek
|
FreKhan
|
27:23 |
Haran, Canné et Eden, les marchands de Cheba, Assur, Kilmad étaient tes clients.
|
Ezek
|
FrePGR
|
27:23 |
Haran et Canna et Éden, les marchands de Séba, Assur, Kilmad trafiquaient avec toi ;
|
Ezek
|
PorCap
|
27:23 |
*Haran, Cané e Éden, os comerciantes de Sabá, de Assur e de Quilmad traficavam contigo.
|
Ezek
|
JapKougo
|
27:23 |
ハラン、カンネ、エデン、アッスリヤ、キルマデはあなたと取引した。
|
Ezek
|
GerTextb
|
27:23 |
Haran und Kalne und Eden waren deine Händler, Assur und ganz Medien trieben Handel mit dir.
|
Ezek
|
SpaPlate
|
27:23 |
Harán, Cané y Edén, los comerciantes de Sabá, Asiria y Quelmad traficaban contigo;
|
Ezek
|
Kapingam
|
27:23 |
Nia waahale o Haran, Canneh mo Eden, digau huihui goloo o Sheba, nia waahale o Asshur mo Chilmad, digaula huogodoo aanei gu-waahei nadau mee gi au goloo.
|
Ezek
|
WLC
|
27:23 |
חָרָ֤ן וְכַנֵּה֙ וָעֶ֔דֶן רֹכְלֵ֖י שְׁבָ֑א אַשּׁ֖וּר כִּלְמַ֥ד רֹכַלְתֵּֽךְ׃
|
Ezek
|
LtKBB
|
27:23 |
Haranas, Kanė, Edenas, Šebos pirkliai, Asirija ir Kilmadas prekiavo su tavimi.
|
Ezek
|
Bela
|
27:23 |
Харан і Ханэ і Эдэн, купцы Савэйскія, Асур і Хілмад гандлявалі з табою.
|
Ezek
|
GerBoLut
|
27:23 |
Haran und Kanne und Eden samt den Kaufleuten aus Seba, Assur und Kilmad sind auch deine Kaufleute gewesen.
|
Ezek
|
FinPR92
|
27:23 |
Haran, Kanne, Eden, Assyria ja Kilmad kävivät nekin kanssasi kauppaa
|
Ezek
|
SpaRV186
|
27:23 |
Harán, y Canneh, y Edén: los mercaderes de Sabá, y Asiria, y Quelma, fueron en tu mercadería.
|
Ezek
|
NlCanisi
|
27:23 |
Charan, Kanne en Eden, de kooplieden van Sjeba, Assjoer en heel Medië handelden met u:
|
Ezek
|
GerNeUe
|
27:23 |
Die Leute von Haran, Kanne, Eden und Saba, von Assur und ganz Medien trieben Handel für dich
|
Ezek
|
UrduGeo
|
27:23 |
حاران، کنّہ، عدن، سبا، اسور اور کُل مادی سب تیرے ساتھ تجارت کرتے تھے۔
|
Ezek
|
AraNAV
|
27:23 |
وَمِنَ الْمُتَاجِريِنَ مَعَكِ أَيْضاً أَهْلُ حُرَّانَ وَكِنَّةَ وَعَدَنَ وَشَبَا، وَأَشُورَ وَكِلْمَدَ.
|
Ezek
|
ChiNCVs
|
27:23 |
哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亚述人和基抹人,都与你交易。
|
Ezek
|
ItaRive
|
27:23 |
Haran, Canné e Eden, i mercati di Sceba, d’Assiria, di Kilmad, trafficano teco;
|
Ezek
|
Afr1953
|
27:23 |
Haran en Kanne en Eden, die koopmans van Skeba, Assur en Kilmad het met jou handel gedrywe.
|
Ezek
|
RusSynod
|
27:23 |
Харан, и Хане, и Еден, купцы савейские, Ассур, и Хилмад торговали с тобой.
|
Ezek
|
UrduGeoD
|
27:23 |
हारान, कन्ना, अदन, सबा, असूर और कुल मादी सब तेरे साथ तिजारत करते थे।
|
Ezek
|
TurNTB
|
27:23 |
Harran, Kanne, Eden, Saba, Aşur, Kilmat tüccarları Seninle ticaret yaptı.
|
Ezek
|
DutSVV
|
27:23 |
Haran, en Kanne, en Eden, de kooplieden van Scheba, Assur en Kilmad, handelden met u.
|
Ezek
|
HunKNB
|
27:23 |
Veled kereskedtek Hárán, Kene és Eden; Sába, Asszúr és Kelmád árusaid voltak.
|
Ezek
|
Maori
|
27:23 |
Ko Harana, ko Kane, ko Erene, ko nga kaihokohoko o Hepa, ko Ahuru, ko Kirimara, he kaihokohoko nau.
|
Ezek
|
HunKar
|
27:23 |
Hárán és Kanne és Eden, Seba kalmárai, Assiria és Kilmad mind a te kereskedőtársad.
|
Ezek
|
Viet
|
27:23 |
Ha-ran, Can nê, và Ê-đen, những con buôn ở Sê-ba, A-si-ri và Kin-mát đều là bạn hàng của mầy;
|
Ezek
|
Kekchi
|
27:23 |
Eb laj Harán, eb laj Cane, eb laj Edén, eb laj Sabá, eb laj Asiria ut eb laj Quilmad queˈyacoc ajcuiˈ e̱riqˈuin.
|
Ezek
|
Swe1917
|
27:23 |
Haran, Kanne och Eden, Sabas köpmän, Assur och Kilmad drevo köpenskap med dig.
|
Ezek
|
CroSaric
|
27:23 |
Haran, Kane i Eden, trgovci Šebe, Asirije i Kišmada trgovahu s tobom. Mijenjahu za trg tvoj
|
Ezek
|
VieLCCMN
|
27:23 |
Kha-ran, Căn-nê và E-đen ; các khách buôn Sơ-va, Át-sua và Kin-mát giao thương với ngươi ;
|
Ezek
|
FreBDM17
|
27:23 |
Haran, et Canne, et Héden, ont fait trafic de ce qui venait de Séba ; et l’Assyrie a appris ton trafic.
|
Ezek
|
FreLXX
|
27:23 |
Charrha et Chanaa trafiquaient avec toi ; Assur et Charman trafiquaient avec toi.
|
Ezek
|
Aleppo
|
27:23 |
חרן וכנה ועדן רכלי שבא אשור כלמד רכלתך
|
Ezek
|
MapM
|
27:23 |
חָרָ֤ן וְכַנֵּה֙ וָעֶ֔דֶן רֹכְלֵ֖י שְׁבָ֑א אַשּׁ֖וּר כִּלְמַ֥ד רֹכַלְתֵּֽךְ׃
|
Ezek
|
HebModer
|
27:23 |
חרן וכנה ועדן רכלי שבא אשור כלמד רכלתך׃
|
Ezek
|
Kaz
|
27:23 |
(Арамадағы) Харан, Хане, Еден қалалары және Сәбаның, Ассур мен Хилмадтың саудагерлері де өзіңмен алыс-беріс жасайтын.
|
Ezek
|
FreJND
|
27:23 |
Charan, et Canné, et Éden, les marchands de Sheba, Assur, Kilmad, ta marchande,
|
Ezek
|
GerGruen
|
27:23 |
Haran, Kanne und Eden trieben mit dir Handel und Sebas Händler und Assur und Kulmadara.
|
Ezek
|
SloKJV
|
27:23 |
Harán in Kané in Eden, trgovci iz Sabe, Asúrja in Kilmáda so bili tvoji trgovci.
|
Ezek
|
Haitian
|
27:23 |
Moun lavil Aran, moun lavil Kane, moun lavil Edenn, machann ki soti lavil Seba, lavil Asou ak lavil Chilman, yo tout t'ap fè kòmès avè ou.
|
Ezek
|
FinBibli
|
27:23 |
Haran ja Kanne, ja Eden ynnä Seban kauppamiesten kanssa, Assur ja Kilmad olivat myös sinun kauppamiehes.
|
Ezek
|
SpaRV
|
27:23 |
Harán, y Canneh, y Edén, los mercaderes de Seba, de Asiria, y Chilmad, contigo contrataban.
|
Ezek
|
WelBeibl
|
27:23 |
Roedd Haran, Canne ac Eden, a masnachwyr Sheba, Ashŵr a Cilmad yn gwsmeriaid i ti hefyd,
|
Ezek
|
GerMenge
|
27:23 |
Haran, Kanne und Eden handelten mit dir; Assur und ganz Medien waren deine Kunden;
|
Ezek
|
GreVamva
|
27:23 |
Χαρράν και Χαναά και Εδέν, οι έμποροι της Σαβά, ο Ασσούρ και ο Χιλμάδ, εμπορεύοντο μετά σου.
|
Ezek
|
UkrOgien
|
27:23 |
Харан, і Ханне, і Еден, купці Шеви, Ашшу́р та Кілмад — це твої покупці́.
|
Ezek
|
SrKDEkav
|
27:23 |
Харан и Кана и Еден, трговци савски, Асур и Хилмад трговаху с тобом.
|
Ezek
|
FreCramp
|
27:23 |
Haran, Chéné et Eden, les commerçants de Saba, Assur et Chelmad faisaient commerce avec toi ;
|
Ezek
|
PolUGdan
|
27:23 |
Charan, Kanne i Eden, kupcy z Szeby, Assur i Kilmad prowadzili z tobą handel.
|
Ezek
|
FreSegon
|
27:23 |
Charan, Canné et Éden, Les marchands de Séba, d'Assyrie, de Kilmad, Trafiquaient avec toi;
|
Ezek
|
SpaRV190
|
27:23 |
Harán, y Canneh, y Edén, los mercaderes de Seba, de Asiria, y Chilmad, contigo contrataban.
|
Ezek
|
HunRUF
|
27:23 |
Hárán, Kanné, Eden és Sába kalmárai, Assúr és Kilmad kalmárai
|
Ezek
|
DaOT1931
|
27:23 |
Karan, Kanne og Eden, Assyrerne og hele Medien drev Handel med dig;
|
Ezek
|
TpiKJPB
|
27:23 |
Haran, na Kane, na Iden, ol bisnisman bilong Siba, Asur, na Kilmat, em ol bisnisman bilong yu.
|
Ezek
|
DaOT1871
|
27:23 |
Haran og Karma og Eden, Kræmmere fra Seba, Assur og Kilmad handlede med dig.
|
Ezek
|
FreVulgG
|
27:23 |
Haran, Chéné et Eden trafiquaient avec toi ; Saba, Assur et Chelmad te vendaient leurs marchandises.
|
Ezek
|
PolGdans
|
27:23 |
Haran, i Kanne, i Eden kupcy z Saby; Assur i Kilmad kupczył w tobie.
|
Ezek
|
JapBungo
|
27:23 |
ハランとカンネとエデンとシバの商賈とアツスリヤとキルマデ汝と商をなし
|
Ezek
|
GerElb18
|
27:23 |
Haran und Kanne und Eden, die Kaufleute von Scheba, Assur und Kilmad waren deine Kaufleute.
|