Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZRA
Prev Next
Ezra RWebster 2:25  The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra NHEBJE 2:25  The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Ezra ABP 2:25  Sons of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth -- seven hundred forty-three.
Ezra NHEBME 2:25  The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Ezra Rotherha 2:25  The sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Ezra LEB 2:25  the people of Kiriath Αrim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Ezra RNKJV 2:25  The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra Jubilee2 2:25  The sons of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Ezra Webster 2:25  The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra Darby 2:25  The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Ezra ASV 2:25  The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra LITV 2:25  The sons of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty three.
Ezra Geneva15 2:25  The sonnes of Kiriath-arim, of Chephirah, and Beeroth, seuen hundreth and three and fourtie:
Ezra CPDV 2:25  The sons of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Ezra BBE 2:25  The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Ezra DRC 2:25  The children of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three.
Ezra GodsWord 2:25  of Kiriath Jearim, Chephirah, and Beeroth 743
Ezra JPS 2:25  The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra KJVPCE 2:25  The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra NETfree 2:25  the men of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth: 743;
Ezra AB 2:25  the children of Kirjath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Ezra AFV2020 2:25  The children of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth seven hundred and forty-three.
Ezra NHEB 2:25  The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Ezra NETtext 2:25  the men of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth: 743;
Ezra UKJV 2:25  The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra KJV 2:25  The children of Kirjath–arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra KJVA 2:25  The children of Kirjath–arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra AKJV 2:25  The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra RLT 2:25  The children of Kirjath–arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra MKJV 2:25  The sons of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth seven hundred and forty-three.
Ezra YLT 2:25  Sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Ezra ACV 2:25  The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Ezra VulgSist 2:25  Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
Ezra VulgCont 2:25  Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
Ezra Vulgate 2:25  filii Cariathiarim Caephira et Beroth septingenti quadraginta tres
Ezra VulgHetz 2:25  Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
Ezra VulgClem 2:25  Filii Cariathiarim, Cephira et Beroth, septingenti quadraginta tres.
Ezra CzeBKR 2:25  Synů Kariatarimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři.
Ezra CzeB21 2:25  obyvatelé Kiriat-jearimu, Kefiry a Beerotu 743
Ezra CzeCEP 2:25  synů kirjátarimských, kefírských a beerótských sedm set čtyřicet tři;
Ezra CzeCSP 2:25  mužů z Kirjat–jearímu, Kefíry a Beerótu sedm set čtyřicet tři;
Ezra PorBLivr 2:25  Os filhos de Quiriate-Jearim, Quefira, e Beerote, setecentos e quarenta e três;
Ezra Mg1865 2:25  ny zanak’ i Kiriat-arima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
Ezra FinPR 2:25  kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
Ezra FinRK 2:25  kirjat-jearimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataaneljäkymmentäkolme,
Ezra ChiSB 2:25  克黎雅特耶阿陵人、革非辣人和貝洛特人,共七百四十三名;
Ezra ChiUns 2:25  基列‧耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
Ezra BulVeren 2:25  синовете на Кириат-Иарим, Хефира и Вирот: седемстотин четиридесет и трима души;
Ezra AraSVD 2:25  بَنُو قَرْيَةِ عَارِيمَ كَفِيرَةَ وَبَئِيرُوتَ سَبْعُ مِئَةٍ وَثَلَاثَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Ezra Esperant 2:25  de la idoj de Kirjat-Arim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
Ezra ThaiKJV 2:25  คนชาวคีริยาทอาริม ชาวเคฟีราห์ และชาวเบเอโรท เจ็ดร้อยสี่สิบสามคน
Ezra OSHB 2:25  בְּנֵ֨י קִרְיַ֤ת עָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵר֔וֹת שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
Ezra BurJudso 2:25  ကိရယသာရိမ်မြို့၊ ခေဖိရမြို့၊ ဗေရုတ်မြို့သား ခုနစ်ရာ လေးဆယ်သုံးယောက်၊
Ezra FarTPV 2:25  افرادی که اجدادشان در شهرهای زیر زندگی می‌کردند نیز بازگشتند: بیت‌لحم -‌یکصد و بیست و سه نفر، نطوفه -‌پنجاه و شش نفر، عناتوت -‌یکصد و بیست و هشت نفر، عزموت -‌چهل و دو نفر، قریت عاریم، کفیره و بئیروت -‌هفتصد و چهل و سه نفر، رامه و جبع -‌ششصد و بیست و یک نفر، مکماس -‌یکصد و بیست و دو نفر، بیت‌ئیل و عای -‌دویست و بیست و سه نفر، نِبو -‌پنجاه و دو نفر، مغبیش -‌یکصد و پنجاه و شش نفر، عیلام (یکی دیگر) -‌یک‌هزار و دویست و پنجاه و چهار نفر، حاریم -‌سیصد و بیست نفر، لود، حادید و اونو -‌هفتصد و بیست و پنج نفر، اریحا -‌سیصد و چهل و پنج نفر، سنائت -‌سه هزار و ششصد و سی نفر.
Ezra UrduGeoR 2:25  Qiriyat-yārīm, Kafīrā aur Bairot ke bāshinde: 743,
Ezra SweFolk 2:25  Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: 743,
Ezra GerSch 2:25  die Leute von Kirjat-Arim, Kirjat-Kephira und Kirjat-Beerot: 743;
Ezra TagAngBi 2:25  Ang mga anak ni Chiriathjearim, ni Cephira, at ni Beeroth, pitong daan at apat na pu't tatlo.
Ezra FinSTLK2 2:25  kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
Ezra Dari 2:25  افرادی که اجداد شان در شهرهای زیر زندگی می کردند نیز برگشتند: از بیت لِحِم ـ یکصد و بیست و سه نفر؛ از نِطوفه ـ پنجاه و شش نفر؛ از عَناتوت ـ یکصد و بیست و هشت نفر؛ از عَزموت ـ چهل و دو نفر؛ از قِریَت عاریم، کِفَیره و بیروت ـ هفتصد و چهل و سه نفر؛ از رامه و جِبَع ـ ششصد و بیست و یک نفر؛ از مِکماش ـ یکصد و بیست و دو نفر؛ از بیت ئیل و عای ـ دوصد و بیست و سه نفر؛ از نِبو ـ پنجاه و دو نفر؛ از مَغبیش ـ یکصد و پنجاه و شش نفر؛ از عیلام ـ یکهزار و دوصد و پنجاه و چهار نفر؛ از حاریم ـ سیصد و بیست نفر؛ از لُود، حادید و اُنُو ـ هفتصد و بیست و پنج نفر؛ از اریحا ـ سیصد و چهل و پنج نفر؛ از سَنائت ـ سه هزار و ششصد و سی نفر.
Ezra SomKQA 2:25  reer Qiryad Caariim, iyo reer Kefiiraah, iyo reer Bi'irodna toddoba boqol iyo saddex iyo afartan,
Ezra NorSMB 2:25  Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
Ezra Alb 2:25  Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
Ezra UyCyr 2:25  Қирят-Йиарим, Кифира вә бәәротлуқлардин 743 киши,
Ezra KorHKJV 2:25  기럇아림과 그비라와 브에롯 자손이 칠백사십삼 명이요,
Ezra SrKDIjek 2:25  Синова Киријат-Аримских, Хефирских и Виротских седам стотина и четрдесет и три;
Ezra Wycliffe 2:25  the sones of Cariathiarym, Cephiara, and Berhoc, seuene hundrid and thre and fourti;
Ezra Mal1910 2:25  കിൎയ്യത്ത്-യെയാരീം, കെഫീരാ, ബെയെറോത്ത് എന്നിവയിലെ നിവാസികൾ എഴുനൂറ്റി നാല്പത്തിമൂന്നു.
Ezra KorRV 2:25  기랴다림과 그비라와 브에롯 자손이 칠백사십삼 명이요
Ezra Azeri 2:25  قئريات‌آرئم، کِفئرا و بِعِروت اؤولادلاري–۷۴۳ نفر؛
Ezra SweKarlX 2:25  De barn af KiriathArim, Chephira, och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
Ezra KLV 2:25  The puqpu' vo' Kiriath Arim, Chephirah, je Beeroth, Soch vatlh loSmaH- wej.
Ezra ItaDio 2:25  gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;
Ezra RusSynod 2:25  уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
Ezra CSlEliza 2:25  сынове Кариафиаримли, Хафира и Вироф, седмь сот четыредесять три,
Ezra ABPGRK 2:25  υιοί Καριαθιαρίμ Χαφηρά και Βηρώθ επτακόσιοι τεσσαρακοντατρείς
Ezra FreBBB 2:25  Fils de Kirjath-Arim, de Képhira et de Bééroth, sept cent quarante-trois.
Ezra LinVB 2:25  bato ba Kiriat-Yearim, Kefira na Beerot : 743 ;
Ezra HunIMIT 2:25  Kirját Árim, Kefírá és Beérót fiai, hétszáznegyvenhárom.
Ezra ChiUnL 2:25  基列耶琳基非拉比錄之人、七百四十三人、
Ezra VietNVB 2:25  người Ki-ri-át A-rim, Kê-phi-ra, và Bê-ê-rốt743
Ezra LXX 2:25  υἱοὶ Καριαθιαριμ Καφιρα καὶ Βηρωθ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς
Ezra CebPinad 2:25  Ang mga anak ni Chiriath-jearim, ni Cephira, ug ni Beeroth, pito ka gatus kap-atan ug tolo.
Ezra RomCor 2:25  fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
Ezra Pohnpeia 2:25  Aramas akan me ar pahpa kahlap ako kin kousoan nan kahnimw pwukat pil pwurodo:
Ezra HunUj 2:25  kirjat-árimiak, kefiraiak és beérótiak hétszáznegyvenhárman,
Ezra GerZurch 2:25  die Männer von Kirjath-Jearim, Kephira und Beeroth: 743;
Ezra PorAR 2:25  Os filhos de Quiriate-Arim, de Cefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três
Ezra DutSVVA 2:25  De kinderen van Kirjath-arim, Cefira en Beeroth, zevenhonderd drie en veertig.
Ezra FarOPV 2:25  بنی قریه عاریم و کفیره و بئیروت هفتصد وچهل و سه.
Ezra Ndebele 2:25  Abantwana beKiriyatharimi, iKefira, leBherothi, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu.
Ezra PorBLivr 2:25  Os filhos de Quiriate-Jearim, Quefira, e Beerote, setecentos e quarenta e três;
Ezra Norsk 2:25  Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
Ezra SloChras 2:25  Sinovi iz Kirjat-arima, Kefire in Beerota, sedemsto triinštirideset.
Ezra Northern 2:25  Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
Ezra GerElb19 2:25  die Söhne Kirjath-Arims, Kephiras und Beeroths, siebenhundertdreiundvierzig;
Ezra LvGluck8 2:25  KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
Ezra PorAlmei 2:25  Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e tres.
Ezra ChiUn 2:25  基列‧耶琳人、基非拉人、比錄人共七百四十三名;
Ezra SweKarlX 2:25  De barn af KiriathArim, Chephira, och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
Ezra FreKhan 2:25  les enfants de Kiriat-Arim, Kefira et Beèrot sept cent quarante-trois;
Ezra FrePGR 2:25  les fils de Kiriath-Arim (Kiriath-Jearim), de Kephira et de Bééroth, sept cent quarante-trois ;
Ezra PorCap 2:25  filhos de Quiriat-Iarim, de Cafira e de Beerot: setecentos e quarenta e três;
Ezra JapKougo 2:25  キリアテ・ヤリム、ケピラおよびベエロテの子孫は七百四十三人、
Ezra GerTextb 2:25  Die Leute von Kirjath Jearim, Kaphira und Beeroth: 743.
Ezra SpaPlate 2:25  Hijos de Kiryatyearim, Cafirá y Beerot: setecientos cuarenta y tres.
Ezra Kapingam 2:25  Digau ala nadau maadua-mmaadua nogo noho i-nia waahale aanei gu-lloomoi labelaa: Bethlehem = 123 Netophah = 56 Anathoth = 128 Azmaveth = 42 Kiriath=Jearim, Chephirah, mo Beeroth = 743 Ramah mo Geba = 621 Michmash = 122 Bethel mo Ai = 223 Nebo = 52 Magbish = 156 Di Elam dela i-golo = 1,254 Harim = 320 Lod, Hadid, mo Ono = 725 Jericho = 345 Senaah = 3,630
Ezra WLC 2:25  בְּנֵ֨י קִרְיַ֤ת עָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵר֔וֹת שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
Ezra LtKBB 2:25  Kirjat Arimo, Kefyros ir Beeroto vyrų – septyni šimtai keturiasdešimt trys;
Ezra Bela 2:25  ураджэнцаў Кірыят-Ярыма, Кефіры і Бээрота семсот сорак тры;
Ezra GerBoLut 2:25  der Kinder von Kiriath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
Ezra FinPR92 2:25  kirjat-jearimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia 743,
Ezra SpaRV186 2:25  Los hijos de Cariat-jarim, Quefira, y Beerot, setecientos y cuarenta y tres.
Ezra NlCanisi 2:25  de burgers van Kirjat-Jearim, Kefira en Beërot, zevenhonderd drie en veertig;
Ezra GerNeUe 2:25  aus Kirjat-Jearim, Kefira und Beerot: 743;
Ezra UrduGeo 2:25  قِریَت یعریم، کفیرہ اور بیروت کے باشندے: 743،
Ezra AraNAV 2:25  مِنْ أَهْلِ قَرْيَةِ عَارِيمَ كَفِيرَةَ وَبَئِيرُوتَ: سَبْعُ مِئَةٍ وَثَلاَثَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Ezra ChiNCVs 2:25  基列.耶琳人、基非拉人和比录人,共七百四十三人。
Ezra ItaRive 2:25  Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
Ezra Afr1953 2:25  die kinders van Kirjat-Arim, Kefíra en Béërot, sewe honderd drie en veertig;
Ezra RusSynod 2:25  уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа – семьсот сорок три;
Ezra UrduGeoD 2:25  क़िरियत-यारीम, कफ़ीरा और बैरोत के बाशिंदे : 743,
Ezra TurNTB 2:25  Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
Ezra DutSVV 2:25  De kinderen van Kirjath-Arim, Cefira en Beeroth, zevenhonderd drie en veertig.
Ezra HunKNB 2:25  Kirját-Jearim, Kefira és Berót lakói hétszáznegyvenhárman,
Ezra Maori 2:25  Ko nga tama a Kiriataarimi, a Kepira, a Peeroto, e whitu rau e wha tekau ma toru.
Ezra HunKar 2:25  Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
Ezra Viet 2:25  người Ki-ri-át-a-rim, Kê-phi-a, và Bê-ê-rốt, bảy trăm bốn mươi ba;
Ezra Kekchi 2:25  Li ralal xcˈajol laj Quiriat-jearim, laj Cafira ut laj Beerot, aˈan cuukub ciento riqˈuin oxib roxcˈa̱l (743).
Ezra Swe1917 2:25  Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
Ezra CroSaric 2:25  ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
Ezra VieLCCMN 2:25  con cái ông Kia-giát A-rim : ông Cơ-phi-ra và ông Bơ-ê-rốt : bảy trăm bốn mươi ba ;
Ezra FreBDM17 2:25  Les enfants de Kiriath-harim, de Képhira, et de Bééroth, sept cent quarante-trois.
Ezra FreLXX 2:25  Fils de Cariathiarim, Haphira et Beroth : sept cent quarante-trois.
Ezra Aleppo 2:25  בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה  {ס}
Ezra MapM 2:25  בְּנֵ֨י קִרְיַ֤ת עָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵר֔וֹת שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
Ezra HebModer 2:25  בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
Ezra Kaz 2:25  Кирият-Иғарымның, Кефираның және Бегероттың адамдары: жеті жүз қырық үш.
Ezra FreJND 2:25  les fils de Kiriath-Arim, de Kephira et de Beéroth, 743 ;
Ezra GerGruen 2:25  die Söhne Kirjat Arim, Kephira undBeerot 743,
Ezra SloKJV 2:25  otrok iz Kirját Aríma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset;
Ezra Haitian 2:25  Pou lavil Kiriyat-Jearim ansanm ak pou lavil Kefera ak pou lavil Beewòt, sètsankaranntwa (743) moun.
Ezra FinBibli 2:25  Kirjatjearimin lapset Kephiran ja Berotin, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä;
Ezra SpaRV 2:25  Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
Ezra WelBeibl 2:25  Dynion Ciriath-iearîm, Ceffira a Beëroth: 743
Ezra GerMenge 2:25  die Leute von Kirjath-Arim, Kephira und Beeroth 743;
Ezra GreVamva 2:25  Υιοί Κιριάθ-αρείμ, Χεφειρά και Βηρώθ, επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις.
Ezra UkrOgien 2:25  вихо́дьків з Кір'ят-Аріму, Кефіри та Беероту — сім сотень і сорок і три,
Ezra SrKDEkav 2:25  Синова киријат-јаримских, хефирских и виротских седам стотина и четрдесет и три;
Ezra FreCramp 2:25  les fils de Cariathiarim, de Céphira et de Béroth, sept cent quarante-trois ;
Ezra PolUGdan 2:25  Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
Ezra FreSegon 2:25  les fils de Kirjath-Arim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante trois;
Ezra SpaRV190 2:25  Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
Ezra HunRUF 2:25  kirjat-árímiak, kefíráiak és beérótiak hétszáznegyvenhárman,
Ezra DaOT1931 2:25  Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
Ezra TpiKJPB 2:25  Ol pikinini bilong Kiriat-arim, Kefira, na Berot, 743.
Ezra DaOT1871 2:25  de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
Ezra FreVulgG 2:25  Les fils de Cariathiarim, de Céphira et de Béroth, sept cent quarante-trois.
Ezra PolGdans 2:25  Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
Ezra JapBungo 2:25  キリアテヤリム、ケピラおよびベエロテの民七百四十三人
Ezra GerElb18 2:25  die Söhne Kirjath-Arims, Kephiras und Beeroths, 743;