Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.
Gene NHEBJE 45:24  So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you do not quarrel on the way."
Gene SPE 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said, God, See that ye fall not out by the way.
Gene ABP 45:24  [3sent out 1And 2Joseph] his brothers. And they went. And he said to them, Do not be provoked to anger in the way!
Gene NHEBME 45:24  So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you do not quarrel on the way."
Gene Rotherha 45:24  Thus sent he forth his brethren and they departed,—and he said unto them, Do not fall out by the way.
Gene LEB 45:24  Then he sent his brothers away, and when they departed he said to them, “Do not be agitated on the journey.”
Gene RNKJV 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene Jubilee2 45:24  So he sent his brethren away, and they departed. And he said unto them, See that ye do not fight along the way.
Gene Webster 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.
Gene Darby 45:24  And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.
Gene ASV 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene LITV 45:24  And he sent his brothers away; and they went. And he said to them, Do not quarrel along the way.
Gene Geneva15 45:24  So sent he his brethren away, and they departed: and he sayde vnto them, Fall not out by the way.
Gene CPDV 45:24  Thus he sent away his brothers, and as they set out he said, “Do not become angry on the way.”
Gene BBE 45:24  And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.
Gene DRC 45:24  So he sent away his brethren, and at their departing said to them: Be not angry in the way.
Gene GodsWord 45:24  So Joseph sent his brothers on their way. As they were leaving, he said to them, "Don't quarrel on your way back!"
Gene JPS 45:24  So he sent his brethren away, and they departed; and he said unto them: 'See that ye fall not out by the way.'
Gene Tyndale 45:24  So sent he his brethern awaye and they departed. And he sayde vnto them: se that ye fall nor out by the waye.
Gene KJVPCE 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene NETfree 45:24  Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, "As you travel don't be overcome with fear."
Gene AB 45:24  And he sent away his brothers, and they went; and he said to them, Be not angry by the way.
Gene AFV2020 45:24  And he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, "Do not quarrel along the way."
Gene NHEB 45:24  So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you do not quarrel on the way."
Gene NETtext 45:24  Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, "As you travel don't be overcome with fear."
Gene UKJV 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that all of you fall not out by the way.
Gene KJV 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene KJVA 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene AKJV 45:24  So he sent his brothers away, and they departed: and he said to them, See that you fall not out by the way.
Gene RLT 45:24  So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Gene MKJV 45:24  And he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel along the way.
Gene YLT 45:24  And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, `Be not angry in the way.'
Gene ACV 45:24  So he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, See that ye not fall out by the way.
Gene VulgSist 45:24  Dimisit ergo fratres suos, et proficiscentibus ait: Ne irascamini in via.
Gene VulgCont 45:24  Dimisit ergo fratres suos, et proficiscentibus ait: Ne irascamini in via.
Gene Vulgate 45:24  dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in via
Gene VulgHetz 45:24  Dimisit ergo fratres suos, et proficiscentibus ait: Ne irascamini in via.
Gene VulgClem 45:24  Dimisit ergo fratres suos, et proficiscentibus ait : Ne irascamini in via.
Gene CzeBKR 45:24  A propouštěje bratří své, aby odešli, řekl jim: Nevaďtež se na cestě.
Gene CzeB21 45:24  A když se loučil s odcházejícími bratry, řekl jim: „Cestou se nehádejte!“
Gene CzeCEP 45:24  Pak své bratry propustil. Když odcházeli, řekl jim: „Jen mezi sebou nevyvolávejte po cestě hádky!“
Gene CzeCSP 45:24  Když bratry propouštěl a oni odcházeli, řekl jim: Nedrážděte se po cestě.