Gene
|
RWebster
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
NHEBJE
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
SPE
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
ABP
|
46:24 |
And the sons of Naphtali -- Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
NHEBME
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Rotherha
|
46:24 |
And the sons of Naphtali,—Jahzeel and Guni, and Jezer and Shillem.
|
Gene
|
LEB
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
RNKJV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Jubilee2
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Webster
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Darby
|
46:24 |
— And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
ASV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
LITV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Geneva15
|
46:24 |
Also the sonnes of Naphtali: Iahzeel, and Guni, and Iezer, and Shillem.
|
Gene
|
CPDV
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahzeel and Guni, and Jezer and Shillem.
|
Gene
|
BBE
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel and Guni and Jezer and Shillem.
|
Gene
|
DRC
|
46:24 |
The sons of Nephthali: Jaziel and Guni, and Jeser and Sallem.
|
Gene
|
GodsWord
|
46:24 |
The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
JPS
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
Tyndale
|
46:24 |
The childern of Nepthali? Iahezeel Guni Iezer and Sillem.
|
Gene
|
KJVPCE
|
46:24 |
¶ And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
NETfree
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
AB
|
46:24 |
And the sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
AFV2020
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
NHEB
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
NETtext
|
46:24 |
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
UKJV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
KJV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
KJVA
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
AKJV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
RLT
|
46:24 |
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
MKJV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
YLT
|
46:24 |
And sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
ACV
|
46:24 |
And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
|
Gene
|
PorBLivr
|
46:24 |
E os filhos de Naftali: Jazeel, e Guni, e Jezer, e Silém.
|
Gene
|
Mg1865
|
46:24 |
Ary ny zanakalahin’ i Naftaly dia Jaziela sy Gony sy Jezera ary Silema.
|
Gene
|
FinPR
|
46:24 |
Naftalin pojat olivat Jahseel, Guuni, Jeeser ja Sillem.
|
Gene
|
FinRK
|
46:24 |
Naftalin pojat olivat Jahseel, Guuni, Jeeser ja Sillem.
|
Gene
|
ChiSB
|
46:24 |
納斐塔里的兒子:雅赫則耳,古尼,耶則爾和史冷:
|
Gene
|
ArmEaste
|
46:24 |
Նեփթաղիմի որդիներն են՝ Ասիէլը, Գոնին, Ասարն ու Սիլլեմը:
|
Gene
|
ChiUns
|
46:24 |
拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。
|
Gene
|
BulVeren
|
46:24 |
И синовете на Нефталим: Ясиил и Гуний, и Есер, и Силим.
|
Gene
|
AraSVD
|
46:24 |
وَبَنُو نَفْتَالِي: يَاحَصْئِيلُ وَجُونِي وَيِصْرُ وَشِلِّيمُ.
|
Gene
|
Esperant
|
46:24 |
Kaj la filoj de Naftali: Jaĥceel kaj Guni kaj Jecer kaj Ŝilem.
|
Gene
|
ThaiKJV
|
46:24 |
บุตรชายของนัฟทาลีคือ ยาเซเอล กูนี เยเซอร์ และชิลเลม
|
Gene
|
OSHB
|
46:24 |
וּבְנֵ֖י נַפְתָּלִ֑י יַחְצְאֵ֥ל וְגוּנִ֖י וְיֵ֥צֶר וְשִׁלֵּֽם׃
|
Gene
|
SPMT
|
46:24 |
ובני נפתלי יחצאל וגוני ויצר ושלם
|
Gene
|
BurJudso
|
46:24 |
နဿလိသား။ ယာဗေလ၊ ဂုနိ၊ ယေဇာ၊ ရှိလင်။
|
Gene
|
FarTPV
|
46:24 |
پسران نفتالی: یحصیئیل، جونی، یصر و شلیم.
|
Gene
|
UrduGeoR
|
46:24 |
Naftālī ke beṭe Yahsiyel, Jūnī, Yisar aur Sillīm the.
|
Gene
|
SweFolk
|
46:24 |
Naftalis söner var Jaseel, Guni, Jeser och Shillem.
|
Gene
|
GerSch
|
46:24 |
Die Kinder Naphtalis: Jahzeel, Guni, Jezer und Sillem.
|
Gene
|
TagAngBi
|
46:24 |
At ang mga anak ni Nephtali; si Jahzeel, at si Guni, at si Jezer, at si Shillem.
|
Gene
|
FinSTLK2
|
46:24 |
Naftalin pojat olivat Jahseel, Guuni, Jeeser ja Sillem.
|
Gene
|
Dari
|
46:24 |
پسران نفتالی: یحصیئیل، جونی، یزر و شلیم.
|
Gene
|
SomKQA
|
46:24 |
Wiilashii Naftaalina waxay ahaayeen Yaxse'eel, iyo Guunii, iyo Yeser, iyo Shilleem.
|
Gene
|
NorSMB
|
46:24 |
og sønerne åt Naftali: Jahse’el og Guni og Jeser og Sillem.
|
Gene
|
Alb
|
46:24 |
Bijtë e Neftalisë: Jahtseeli, Guni, Jetseri dhe Shilemi.
|
Gene
|
UyCyr
|
46:24 |
Нафтали вә униң оғуллири: Яхсиил, Гуни, Йәсәр вә Шилләм қатарлиқлар.
|
Gene
|
KorHKJV
|
46:24 |
¶납달리의 아들들 곧 야스엘과 구니와 예셀과 실렘이니라.
|
Gene
|
SrKDIjek
|
46:24 |
А синови Нефталимови: Асило, Гуније, Јесер и Силим.
|
Gene
|
Wycliffe
|
46:24 |
The sones of Neptalym, Jasiel, and Guny, and Jeser, and Salem.
|
Gene
|
Mal1910
|
46:24 |
നഫ്താലിയുടെ പുത്രന്മാർ: യഹസേൽ, ഗൂനീ, യേസെർ, ശില്ലേം.
|
Gene
|
KorRV
|
46:24 |
납달리의 아들 곧 야스엘과 구니와 예셀과 실렘이라
|
Gene
|
Azeri
|
46:24 |
نَفتالئنئن اوغوللاري: يَخصِهاِل، گونو، يِصِر، شئلّم.
|
Gene
|
SweKarlX
|
46:24 |
Naphtali barn: Jahzeel, Guni, Jezer och Sillem.
|
Gene
|
KLV
|
46:24 |
The puqloDpu' vo' Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, je Shillem.
|
Gene
|
ItaDio
|
46:24 |
E i figliuoli di Neftali furono Iaseel, e Guni, e Ieser, e Sillem.
|
Gene
|
RusSynod
|
46:24 |
Сыны Неффалима: Иахцеил и Гуни, и Иецер, и Шиллем.
|
Gene
|
CSlEliza
|
46:24 |
Сынове же Неффалимли: Асиил и Гони, и Иссаар и Селлим.
|
Gene
|
ABPGRK
|
46:24 |
και υιοί Νεφθαλίμ Ασιήλ και Γωυνί και Ισσαάρ και Σελλήμ
|
Gene
|
FreBBB
|
46:24 |
Et les fils de Nephthali : Jachtséel, Guni, Jétser et Schillem.
|
Gene
|
LinVB
|
46:24 |
Bana ba Neftali : Yaseel, Guni, Yeser na Silem.
|
Gene
|
HunIMIT
|
46:24 |
Náftáli fiai pedig: Jáchceél, Gúni, Jécer és Sillém.
|
Gene
|
ChiUnL
|
46:24 |
拿弗他利之子、雅薛、沽尼、耶色、示冷、
|
Gene
|
VietNVB
|
46:24 |
Các con trai của Nép-ta-li là:Giát-sê-ên, Gu-ni, Dít-se, và Si-lem.
|
Gene
|
LXX
|
46:24 |
καὶ υἱοὶ Νεφθαλι Ασιηλ καὶ Γωυνι καὶ Ισσααρ καὶ Συλλημ
|
Gene
|
CebPinad
|
46:24 |
Ug ang mga anak nga lalake ni Nephtali: si Jahzeel, ug si Guni, ug si Jeser, ug si Shillem.
|
Gene
|
RomCor
|
46:24 |
Fiii lui Neftali: Iahţeel, Guni, Ieţer şi Şilem.
|
Gene
|
Pohnpeia
|
46:24 |
Napdali oh nah pwutak ko: Sasehl, Kuni, Seser, oh Sillem.
|
Gene
|
HunUj
|
46:24 |
Naftáli fiai: Jahceél, Gúní, Jécer és Sillém.
|
Gene
|
GerZurch
|
46:24 |
Die Söhne Naphthalis: Jahzeel, Guni, Jezer und Sillem.
|
Gene
|
GerTafel
|
46:24 |
Und die Söhne Naphthalis waren: Jachzeel und Guni und Jezer und Schillem.
|
Gene
|
RusMakar
|
46:24 |
Сыны Нефѕалима: Іанцеилъ, Гуни, Іецеръ и Шиллемъ.
|
Gene
|
PorAR
|
46:24 |
E os filhos de Naftali: Jazeel, Guni, Jezer e Silém.
|
Gene
|
DutSVVA
|
46:24 |
En de zonen van Nafthali: Jahzeel, en Guni, en Jezer, en Sillem.
|
Gene
|
FarOPV
|
46:24 |
و پسران نفتالی: یحصئیل و جونی و یصر وشلیم.
|
Gene
|
Ndebele
|
46:24 |
Lamadodana kaNafithali: OJazeli loGuni loJezeri loShilema.
|
Gene
|
PorBLivr
|
46:24 |
E os filhos de Naftali: Jazeel, e Guni, e Jezer, e Silém.
|
Gene
|
Norsk
|
46:24 |
og Naftalis sønner: Jahse'el og Guni og Jeser og Sillem;
|
Gene
|
SloChras
|
46:24 |
In sinovi Neftalijevi: Jahzeel, Guni, Jezer in Šilem.
|
Gene
|
Northern
|
46:24 |
Naftalinin oğulları: Yaxseel, Quni, Yeser, Şillem.
|
Gene
|
GerElb19
|
46:24 |
Und die Söhne Naphtalis: Jachzeel und Guni und Jezer und Schillem.
|
Gene
|
LvGluck8
|
46:24 |
Un Naftalus dēli: Jahceēls un Gunus un Jecers un Šillems.
|
Gene
|
PorAlmei
|
46:24 |
E os filhos de Naphtali: Jahzeel, e Guni, e Jezer, e Shilem.
|
Gene
|
ChiUn
|
46:24 |
拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。
|
Gene
|
SweKarlX
|
46:24 |
Naphthali barn: Jahzeel, Guni, Jezer och Sillem.
|
Gene
|
SPVar
|
46:24 |
ובני נפתלי יחצאל וגוני יצר ושלום
|
Gene
|
FreKhan
|
46:24 |
Fils de Nephtali: Yahceél, Gouni, Yécer et Chillem.
|
Gene
|
FrePGR
|
46:24 |
Et les fils de Nephthali : Jatseel et Guni et Jetser et Sillem.
|
Gene
|
PorCap
|
46:24 |
Filhos de Neftali foram: Jaciel, Guni, Jécer e Chilém.
|
Gene
|
JapKougo
|
46:24 |
ナフタリの子らはヤジエル、グニ、エゼル、シレム。
|
Gene
|
GerTextb
|
46:24 |
und die Söhne Naphthalis: Jahzeel, Guni, Jezer und Sillem.
|
Gene
|
Kapingam
|
46:24 |
Naphtali mo ana dama-daane: go Jahzeel, Guni, Jezer, mo Shillem.
|
Gene
|
SpaPlate
|
46:24 |
Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guní, Jéser y Silem.
|
Gene
|
WLC
|
46:24 |
וּבְנֵ֖י נַפְתָּלִ֑י יַחְצְאֵ֥ל וְגוּנִ֖י וְיֵ֥צֶר וְשִׁלֵּֽם׃
|
Gene
|
LtKBB
|
46:24 |
Neftalio sūnūs: Jachceelis, Gūnis, Jeceras ir Šilemas.
|
Gene
|
Bela
|
46:24 |
Сыны Нэфталімавыя: Яхцэіл і Гуні, Ецэр і Шылэм.
|
Gene
|
GerBoLut
|
46:24 |
Die Kinder Naphthalis: Jahzeel, Guni, Jezer und Sillem.
|
Gene
|
FinPR92
|
46:24 |
Naftalin pojat olivat Jahseel, Guni, Jeser ja Sillem.
|
Gene
|
SpaRV186
|
46:24 |
Y los hijos de Neftalí: Jasiel, y Gumi, y Jeser, y Sallem.
|
Gene
|
NlCanisi
|
46:24 |
De zonen van Neftali: Jachseël, Goeni, Jéser en Sjillem.
|
Gene
|
GerNeUe
|
46:24 |
Naftalis Söhne waren Jachzeel, Guni, Jezer und Schillem.
|
Gene
|
Est
|
46:24 |
Naftali pojad olid Jahsel, Guuni, Jeeser ja Sillem.
|
Gene
|
UrduGeo
|
46:24 |
نفتالی کے بیٹے یحصی ایل، جونی، یصر اور سِلیم تھے۔
|
Gene
|
AraNAV
|
46:24 |
وَأَبْنَاءُ نَفْتَالِي: يَاحَصْئِيلُ وَجُونِي وَيِصْرُ وَشِلِّيمُ.
|
Gene
|
ChiNCVs
|
46:24 |
拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色和示冷。
|
Gene
|
ItaRive
|
46:24 |
I figliuoli di Neftali: Iahtseel, Guni, Ietser e Scillem.
|
Gene
|
Afr1953
|
46:24 |
En die seuns van Náftali: Jágseël en Guni en Jeser en Sillem.
|
Gene
|
RusSynod
|
46:24 |
Сыновья Неффалима: Иахцеил, и Гуни, и Иецер, и Шиллем.
|
Gene
|
UrduGeoD
|
46:24 |
नफ़ताली के बेटे यहसियेल, जूनी, यिसर और सिल्लीम थे।
|
Gene
|
TurNTB
|
46:24 |
Naftali'nin oğulları: Yahseel, Guni, Yeser, Şillem.
|
Gene
|
DutSVV
|
46:24 |
En de zonen van Nafthali: Jahzeel, en Guni, en Jezer, en Sillem.
|
Gene
|
HunKNB
|
46:24 |
Naftali fiai: Jásziel, Gúni, Jeszer és Sillem.
|
Gene
|
Maori
|
46:24 |
Ko nga tama a Napatari; ko Iahateere, ko Kuni, ko Ietere, ko Hireme.
|
Gene
|
sml_BL_2
|
46:24 |
Pasunu' si Naptali, maka anakna l'lla, disi Jasil, si Guni, si Jeser maka si Sillim.
|
Gene
|
HunKar
|
46:24 |
Nafthali fiai pedig: Jakhczeél, Gúni, Jéczer és Sillém.
|
Gene
|
Viet
|
46:24 |
Các con trai của Nép-ta-li là Giát-sê-ên, Gu-ni, Dít-se, và Si-lem.
|
Gene
|
Kekchi
|
46:24 |
Aˈaneb aˈin lix cˈabaˈeb li ralal laj Neftalí: laj Jahzeel, laj Guni, laj Jezer ut laj Silem.
|
Gene
|
Swe1917
|
46:24 |
Naftalis söner voro Jaseel, Guni, Jeser och Sillem.
|
Gene
|
SP
|
46:24 |
ובני נפתלי יחצאל וגוני יצר ושלום
|
Gene
|
CroSaric
|
46:24 |
Sinovi Naftalijevi: Jahseel, Guni, Jeser i Šilem.
|
Gene
|
VieLCCMN
|
46:24 |
Các con trai ông Náp-ta-li : Giác-xơ-ên, Gu-ni, Giê-xe, Si-lêm.
|
Gene
|
FreBDM17
|
46:24 |
Et les enfants de Nephthali, Jahtséel, Guni, Jetser, et Sillem.
|
Gene
|
FreLXX
|
46:24 |
Fils de Nephthali : Asiel, Goni, Issaar, Sollem.
|
Gene
|
Aleppo
|
46:24 |
ובני נפתלי—יחצאל וגוני ויצר ושלם
|
Gene
|
MapM
|
46:24 |
וּבְנֵ֖י נַפְתָּלִ֑י יַחְצְאֵ֥ל וְגוּנִ֖י וְיֵ֥צֶר וְשִׁלֵּֽם׃
|
Gene
|
HebModer
|
46:24 |
ובני נפתלי יחצאל וגוני ויצר ושלם׃
|
Gene
|
Kaz
|
46:24 |
Нафталимның ұлдары: Яхсиел, Гуни, Есер және Шилем.
|
Gene
|
FreJND
|
46:24 |
– Et les fils de Nephthali : Jahtseël, et Guni, et Jétser, et Shillem.
|
Gene
|
GerGruen
|
46:24 |
Naphtalis Söhne sind Jachseel, Guni, Jeser und Sillem.
|
Gene
|
SloKJV
|
46:24 |
Neftálijevi sinovi: Jahceél, Guní, Jecer in Šilém.
|
Gene
|
Haitian
|
46:24 |
Men non pitit gason Neftali yo: Jazeyèl, Gouni, Jezè epi Chilèm.
|
Gene
|
FinBibli
|
46:24 |
Naphtalin lapset: Jahseel, Guni, Jetser ja Sillem.
|
Gene
|
Geez
|
46:24 |
ወደቂቀ ፡ ንፍታሌም ፡ [*አሴሔል ፡ ወጎሂን ፡ ወዬሴር ፡ ወሴሌም*] ።
|
Gene
|
SpaRV
|
46:24 |
Y los hijos de Nephtalí: Jahzeel, y Guni, y Jezer, y Shillem.
|
Gene
|
WelBeibl
|
46:24 |
Meibion Nafftali: Iachtseël, Gwni, Ietser a Shilem.
|
Gene
|
GerMenge
|
46:24 |
und die Söhne Naphthalis: Jahzeel, Guni, Jezer und Sillem.
|
Gene
|
GreVamva
|
46:24 |
Και οι υιοί του Νεφθαλί, Ιασιήλ και Γουνί και Ιεσέρ και Σιλλήμ.
|
Gene
|
UkrOgien
|
46:24 |
І сини Нефтали́мові: Яхсеїл, і Ґуні, і Єцер, і Шіллем.
|
Gene
|
FreCramp
|
46:24 |
Fils de Nephtali : Jasiel, Guni, Jéser et Salem. —
|
Gene
|
SrKDEkav
|
46:24 |
А синови Нефталимови: Асило, Гуније, Јесер и Силим.
|
Gene
|
PolUGdan
|
46:24 |
Synowie Neftalego: Jachseel, Guni, Jeser i Szillem.
|
Gene
|
FreSegon
|
46:24 |
Fils de Nephthali: Jathtseel, Guni, Jetser et Schillem.
|
Gene
|
SpaRV190
|
46:24 |
Y los hijos de Nephtalí: Jahzeel, y Guni, y Jezer, y Shillem.
|
Gene
|
HunRUF
|
46:24 |
Naftáli fiai: Jahceél, Gúní, Jécer és Sillém.
|
Gene
|
DaOT1931
|
46:24 |
Naftalis Sønner Jaze'el, Guni, Jezer og Sjillem;
|
Gene
|
TpiKJPB
|
46:24 |
Na ol pikinini man bilong Naptalai i Jasel, na Guni, na Jeser, na Silem.
|
Gene
|
DaOT1871
|
46:24 |
og Nafthali' Sønner: Jahzeel og Guni og Jezer og Sillem.
|
Gene
|
FreVulgG
|
46:24 |
Les fils de Nephtali étaient Jasiel, Guni, Jéser et Sallem.
|
Gene
|
PolGdans
|
46:24 |
Synowie też Neftalimowi: Jachsyjel, i Gunny, i Jeser, i Selem.
|
Gene
|
JapBungo
|
46:24 |
ナフタリの子はヤジエル、グニ、ヱゼル、シレム
|
Gene
|
GerElb18
|
46:24 |
Und die Söhne Naphtalis: Jachzeel und Guni und Jezer und Schillem.
|