Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene NHEBJE 5:25  Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
Gene SPE 5:25  And Methuselah lived an sixty seven years, and begat Lamech:
Gene ABP 5:25  And Methuselah lived seven and eighty and a hundred years, and he procreated Lamech.
Gene NHEBME 5:25  Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
Gene Rotherha 5:25  And Methuselah lived, a hundred and eighty-seven years,—and begat Lamech;
Gene LEB 5:25  When Methuselah had lived one hundred and eighty-seven years, he fathered Lamech.
Gene RNKJV 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene Jubilee2 5:25  And Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and begat Lamech;
Gene Webster 5:25  And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene Darby 5:25  And Methushelah lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lemech.
Gene ASV 5:25  And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene LITV 5:25  And Methuselah lived one hundred and eighty seven years and fathered Lamech.
Gene Geneva15 5:25  Methushelah also liued an hundreth eightie and seuen yeeres, and begate Lamech.
Gene CPDV 5:25  Likewise, Methuselah lived for one hundred and eighty-seven years, and then he conceived Lamech.
Gene BBE 5:25  And Methuselah was a hundred and eighty-seven years old when he became the father of Lamech:
Gene DRC 5:25  And Mathusala lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lamech.
Gene GodsWord 5:25  When Methuselah was 187 years old, he became the father of Lamech.
Gene JPS 5:25  And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begot Lamech.
Gene Tyndale 5:25  And Mathusala lyved an hundred and lxxxvij. yere and begat Lamech:
Gene KJVPCE 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene NETfree 5:25  When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
Gene AB 5:25  And Methuselah lived one hundred and sixty-seven years, and begot Lamech.
Gene AFV2020 5:25  And Methuselah lived one hundred and eighty-seven years and begat Lamech.
Gene NHEB 5:25  Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
Gene NETtext 5:25  When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
Gene UKJV 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and brings forth Lamech.
Gene KJV 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene KJVA 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene AKJV 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech.
Gene RLT 5:25  And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Gene MKJV 5:25  And Methuselah lived one hundred and eighty-seven years and fathered Lamech.
Gene YLT 5:25  And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech.
Gene ACV 5:25  And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech.
Gene VulgSist 5:25  Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annis, et genuit Lamech.
Gene VulgCont 5:25  Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annis, et genuit Lamech.
Gene Vulgate 5:25  vixit quoque Mathusalam centum octoginta septem annos et genuit Lamech
Gene VulgHetz 5:25  Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annis, et genuit Lamech.
Gene VulgClem 5:25  Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annis, et genuit Lamech.
Gene CzeBKR 5:25  Matuzalém pak byl ve stu osmdesáti sedmi letech, když zplodil Lámecha.
Gene CzeB21 5:25  Když bylo Metuzalémovi 187 let, zplodil Lámecha.
Gene CzeCEP 5:25  Ve věku sto osmdesáti sedmi let zplodil Metúšelach Lámecha.
Gene CzeCSP 5:25  Metúšelach žil sto osmdesát sedm let a zplodil Lámecha.
Gene PorBLivr 5:25  E viveu Matusalém cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
Gene Mg1865 5:25  Ary rehefa fito amby valo-polo amby zato taona ny andro niainan’ i Metosela, dia niteraka an’ i Lameka izy.
Gene FinPR 5:25  Kun Metusalah oli sadan kahdeksankymmenen seitsemän vuoden vanha, syntyi hänelle Lemek.
Gene FinRK 5:25  Kun Metuselah oli elänyt satakahdeksankymmentäseitsemän vuotta, hänelle syntyi Lemek.
Gene ChiSB 5:25  默突舍拉一百八十七歲時,生了拉默客。
Gene CopSahBi 5:25  ⲁϥⲱⲛϩ ⲛϭⲓ ⲙⲁⲑⲟⲩⲥⲁⲗⲁ ⲛϣⲉ ⲥⲉⲧⲏ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲗⲁⲙⲉⲭ
Gene ArmEaste 5:25  Մաթուսաղան հարիւր ութսունեօթը տարեկանին ծնեց Ղամէքին:
Gene ChiUns 5:25  玛土撒拉活到一百八十七岁,生了拉麦。
Gene BulVeren 5:25  Матусал живя сто осемдесет и седем години и роди Ламех.
Gene AraSVD 5:25  وَعَاشَ مَتُوشَالَحُ مِئَةً وَسَبْعًا وَثَمَانِينَ سَنَةً، وَوَلَدَ لَامَكَ.
Gene Esperant 5:25  Kaj Metuŝelaĥ vivis cent okdek sep jarojn, kaj naskiĝis al li Lemeĥ.
Gene ThaiKJV 5:25  เมธูเสลาห์อยู่มาได้ร้อยแปดสิบเจ็ดปี และให้กำเนิดบุตรชื่อลาเมค
Gene SPMT 5:25  ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך
Gene OSHB 5:25  וַיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח שֶׁ֧בַע וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־לָֽמֶךְ׃
Gene BurJudso 5:25  မသုရှလသည် အသက်တရာ့ရှစ်ဆယ်ခုနစ်နှစ် ရှိသော်၊ သား လာမက်ကို မြင်လေ၏။
Gene FarTPV 5:25  متوشالح‌، صد و هشتاد و هفت‌ ساله‌ بود كه ‌پسرش‌ لمک‌ به دنیا آمد.
Gene UrduGeoR 5:25  Matūsilah 187 sāl kā thā jab us kā beṭā Lamak paidā huā.
Gene SweFolk 5:25  När Metushela var 187 år blev han far till Lemek.
Gene GerSch 5:25  Methusalah war 187 Jahre alt, als er den Lamech zeugte;
Gene TagAngBi 5:25  At nabuhay si Matusalem ng isang daan at walong pu't pitong taon; at naging anak si Lamec:
Gene FinSTLK2 5:25  Kun Metusalah oli sadan kahdeksankymmenen seitsemän vuoden vanha, hänelle syntyi Lemek.
Gene Dari 5:25  متوشالح یکصد و هشتاد و هفت ساله بود که پسرش لَمَک به دنیا آمد.
Gene SomKQA 5:25  Metushelaxna wuxuu jiray boqol iyo toddoba iyo siddeetan sannadood, wuxuuna dhalay Lameg.
Gene NorSMB 5:25  Då Metusalah var hundrad og sju og åtteti år gamall, fekk han sonen Lamek.
Gene Alb 5:25  Metuselahu jetoi njëqind e tetëdhjetë e shtatë vjet dhe i lindi Lameku.
Gene UyCyr 5:25  Мәтушәлаһ бир йүз сәксән йәттә йешида бир оғул пәрзәнт көрди. Униң исмини Ламик қойди.
Gene KorHKJV 5:25  므두셀라는 백팔십칠 년을 살며 라멕을 낳았고
Gene SrKDIjek 5:25  А Матусал поживје сто и осамдесет и седам година, и роди Ламеха;
Gene Wycliffe 5:25  Also Matusalem lyuede an hundrid and `fourscoor yeer and seuene, and gendride Lameth.
Gene Mal1910 5:25  മെഥൂശലഹിന്നു നൂറ്റെണ്പത്തേഴു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ലാമേക്കിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
Gene KorRV 5:25  므두셀라는 일백팔십칠 세에 라멕을 낳았고
Gene Azeri 5:25  مَتوشِلَخ يوز هشتاد يدّي ياشيندا اولاندا اوغلو لَمِک دوغولدو.
Gene SweKarlX 5:25  Methusalah war hundrade åttatio och sju år gammal, och födde Lamech.
Gene KLV 5:25  Methuselah yInta' wa' vatlh eighty- Soch DISmey, je mojta' the vav vo' Lamech.
Gene ItaDio 5:25  E Metusela, essendo vivuto cento ottantasette anni, generò Lamec.
Gene RusSynod 5:25  Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Gene CSlEliza 5:25  И поживе Мафусал лет сто осмьдесят седмь и роди Ламеха.
Gene ABPGRK 5:25  και έζησε Μαθουσαλά επτά και ογδοηκοντα και εκατόν και εγέννησε τον Λάμεχ
Gene FreBBB 5:25  Et Méthusélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lémec.
Gene LinVB 5:25  Ekokisi Matuzalem mibu mo­nkama na ntuku mwambe na nsa­mbo, aboti Lamek.
Gene HunIMIT 5:25  És élt Meszúselách száznyolcvanhét évet, midőn nemzette Lemecht.
Gene ChiUnL 5:25  瑪土撒拉百八十七歲生拉麥、
Gene VietNVB 5:25  Mê-tu-sê-la được một trăm tám mươi bảy tuổi sinh Lê-méc.
Gene LXX 5:25  καὶ ἔζησεν Μαθουσαλα ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα ἑπτὰ ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Λαμεχ
Gene CebPinad 5:25  Ug nakadangat si Mathusalam ug usa ka gatus kawaloan ug pito ka tuig, ug nanganak kang Lamech.
Gene RomCor 5:25  La vârsta de o sută optzeci şi şapte de ani, Metusala a născut pe Lameh.
Gene Pohnpeia 5:25  Ni Medusala eh sounpar 187, e nainekihda pwutak emen, ede Lamek,
Gene HunUj 5:25  Metúselah száznyolcvanhét éves volt, amikor Lámeket nemzette.
Gene GerZurch 5:25  Als Methusalah 187 Jahre alt war, zeugte er den Lamech.
Gene GerTafel 5:25  Und Methuschelach lebte siebenundachtzig Jahre und hundert Jahre und zeugte Lamech.
Gene RusMakar 5:25  И жилъ Маѕусалъ сто восемьдесятъ семь лјтъ; и родилъ Ламеха.
Gene PorAR 5:25  Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
Gene DutSVVA 5:25  En Methusalach leefde honderd zeven en tachtig jaren, en hij gewon Lamech.
Gene FarOPV 5:25  و متوشالح صد و هشتاد و هفت سال بزیست، و لمک را آورد.
Gene Ndebele 5:25  UMethusela wasephila iminyaka elikhulu lamatshumi ayisificaminwembili lesikhombisa, wazala uLameki.
Gene PorBLivr 5:25  E viveu Matusalém cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
Gene Norsk 5:25  Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
Gene SloChras 5:25  Živel pa je Metuselah sto sedeminosemdeset let, ko je rodil Lameha;
Gene Northern 5:25  Metuşelah yüz səksən yeddi yaşında olanda oğlu Lemek doğuldu.
Gene GerElb19 5:25  Und Methusalah lebte hundertsiebenachtzig Jahre und zeugte Lamech.
Gene LvGluck8 5:25  Un Metuzala bija simts astoņdesmit un septiņus gadus vecs un dzemdināja Lāmehu.
Gene PorAlmei 5:25  E viveu Methusala cento e oitenta e sete annos; e gerou a Lamech.
Gene ChiUn 5:25  瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥。
Gene SweKarlX 5:25  Methusalah var hundrade åttatio och sju år gammal, och födde Lamech;
Gene SPVar 5:25  ויחי מתושלח שבע וששים שנה ויולד את למך
Gene FreKhan 5:25  Mathusalem, ayant vécu cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lamec.
Gene FrePGR 5:25  Et Methusalah ayant vécu cent quatre-vingt-sept ans engendra Lémech, et après la naissance de Lémech,
Gene PorCap 5:25  Matusalém, com cento e oitenta e sete anos, gerou Lamec.
Gene JapKougo 5:25  メトセラは百八十七歳になって、レメクを生んだ。
Gene GerTextb 5:25  Als nun Methusalah 187 Jahre alt war, erzeugte er den Lamech.
Gene SpaPlate 5:25  Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando engendró a Lamec.
Gene Kapingam 5:25  Methuselah ne-187 ono ngadau, gaa-hai dana dama-daane go Lamech,
Gene GerOffBi 5:25  Und es war Metuschelach einhundertsiebenundachtzig Jahre [alt] und er zeugte Lamech.
Gene WLC 5:25  וַיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח שֶׁ֧בַע וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־לָֽמֶךְ׃
Gene LtKBB 5:25  Matūzalis, būdamas šimto aštuoniasdešimt septynerių metų, susilaukė Lamecho.
Gene Bela 5:25  Мафусал жыў сто восемдзесят сем гадоў і спарадзіў Ламэха.
Gene GerBoLut 5:25  Methusalah war hundertsiebenundachtzig Jahre alt und zeugete Lamech;
Gene FinPR92 5:25  Kun Metuselah oli elänyt 187 vuotta, hänelle syntyi Lemek.
Gene SpaRV186 5:25  Y vivió Matusalem ciento y ochenta y siete años, y engendró a Lamec.
Gene NlCanisi 5:25  Matoesala was honderd zeven en tachtig jaar oud, toen hij Lámek verwekte.
Gene GerNeUe 5:25  Metuschelach war 187 Jahre alt, als er Lamech zeugte.
Gene Est 5:25  Kui Metuusala oli elanud sada kaheksakümmend seitse aastat, siis sündis temale Lemek.
Gene UrduGeo 5:25  متوسلح 187 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا لمک پیدا ہوا۔
Gene AraNAV 5:25  وَكَانَ عُمْرُ مَتُوشَالَحَ مِئَةً وَسَبْعاً وَثَمَانِينَ سَنَةً عِنْدَمَا أَنْجَبَ لاَمَكَ.
Gene ChiNCVs 5:25  玛土撒拉一百八十七岁的时候,生了拉麦。
Gene ItaRive 5:25  E Methushelah visse cento ottantasette anni e generò Lamec.
Gene Afr1953 5:25  Toe Metúsalag honderd sewe en tagtig jaar oud was, het hy die vader van Lameg geword.
Gene RusSynod 5:25  Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Gene UrduGeoD 5:25  मतूसिलह 187 साल का था जब उसका बेटा लमक पैदा हुआ।
Gene TurNTB 5:25  Metuşelah 187 yaşındayken oğlu Lemek doğdu.
Gene DutSVV 5:25  En Methusalach leefde honderd zeven en tachtig jaren, en hij gewon Lamech.
Gene HunKNB 5:25  Amikor Matuzsálem száznyolcvanhét esztendős volt, nemzette Lámeket.
Gene Maori 5:25  A kotahi rau e waru tekau ma whitu nga tau i ora ai a Matuhara, na ka whanau tana tama, a Rameka:
Gene sml_BL_2 5:25  Na si Mitusala isab, pagabut umulna dahatus maka walumpū' maka pituntahun, taga-anak iya l'lla, ōnna si Lamek.
Gene HunKar 5:25  Éle pedig Methusélah száz nyolczvanhét esztendőt és nemzé Lámekhet.
Gene Viet 5:25  Mê-tu-sê-la được một trăm tám mươi bảy tuổi, sanh Lê-méc.
Gene Kekchi 5:25  Jun ciento riqˈuin cuukub roˈcˈa̱l chihab (187) cuan re laj Matusalén nak quiyoˈla laj Lamec li ralal.
Gene SP 5:25  ויחי מתושלח שבע וששים שנה . . ויולד את למך
Gene Swe1917 5:25  När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
Gene CroSaric 5:25  Kad je Metušalahu bilo sto osamdeset i sedam godina, rodi mu se Lamek.
Gene VieLCCMN 5:25  Khi ông Mơ-thu-se-lác được một trăm tám mươi bảy tuổi, thì sinh ra La-méc
Gene FreBDM17 5:25  Et Méthuséla ayant vécu cent quatre-vingt sept ans, engendra Lémec.
Gene FreLXX 5:25  Mathusalem vécut cent soixante-sept ans, et il engendra Lamech.
Gene Aleppo 5:25  ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך
Gene MapM 5:25  וַיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח שֶׁ֧בַע וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־לָֽמֶךְ׃
Gene HebModer 5:25  ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך׃
Gene Kaz 5:25  Мәтусал жүз сексен жеті жасқа келгенде Ләмех туды.
Gene FreJND 5:25  Et Methushélah vécut 187 ans, et engendra Lémec.
Gene GerGruen 5:25  Und Metuselach war 187 Jahre alt; da zeugte er Lamech.
Gene SloKJV 5:25  Matuzalem je živel sto sedeminosemdeset let in zaplodil Lameha.
Gene Haitian 5:25  Metouchela te gen sankatrevensètan (187 an) lè li vin gen yon pitit gason yo rele Lemèk.
Gene FinBibli 5:25  Metusalah oli sadan ja seitsemän ajastajan yhdeksättäkymmentä vanha, ja siitti Lamekin.
Gene Geez 5:25  ወሐይወ ፡ ማቱሰላ ፡ ፻፹ወ፯ዓመተ ፡ ወወለዶ ፡ ለለሜክ ።
Gene SpaRV 5:25  Y vivió Mathusalam ciento ochenta y siete años, y engendró á Lamech.
Gene WelBeibl 5:25  Pan oedd Methwsela yn 187 oed cafodd ei fab Lamech ei eni.
Gene GerMenge 5:25  Als Methusalah 187 Jahre alt war, wurde ihm Lamech geboren.
Gene GreVamva 5:25  Και έζησεν ο Μαθουσάλα εκατόν ογδοήκοντα επτά έτη, και εγέννησε τον Λάμεχ·
Gene UkrOgien 5:25  І жив Метушалах сто літ і сімдесят і сім літ, та й Ламеха породив.
Gene SrKDEkav 5:25  А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
Gene FreCramp 5:25  Mathusalem vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lamech.
Gene PolUGdan 5:25  Matuzalem żył sto osiemdziesiąt siedem lat i spłodził Lameka.
Gene FreSegon 5:25  Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.
Gene SpaRV190 5:25  Y vivió Mathusalam ciento ochenta y siete años, y engendró á Lamech.
Gene HunRUF 5:25  Metúselah száznyolcvanhét éves volt, amikor Lámeket nemzette.
Gene DaOT1931 5:25  Da Metusalem havde levet 187 Aar, avlede han Lemek;
Gene TpiKJPB 5:25  ¶ Na Metusela i stap laip 187 yia, na em i kamapim Lamek.
Gene DaOT1871 5:25  Og Methusela var hundrede Aar og syv og firsindstyve Aar gammel og avlede Lamek.
Gene FreVulgG 5:25  Mathusala, ayant vécu cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lamech.
Gene PolGdans 5:25  I żył Matuzalem sto osiemdziesiąt i siedem lat, i spłodził Lamecha.
Gene JapBungo 5:25  メトセラ百八十七歳に及びてレメクを生り
Gene GerElb18 5:25  Und Methusalah lebte 187 Jahre und zeugte Lamech.