Gene
|
RWebster
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
NHEBJE
|
5:9 |
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
|
Gene
|
SPE
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
ABP
|
5:9 |
And Enos lived [3years 1a hundred 2ninety], and he procreated Cainan.
|
Gene
|
NHEBME
|
5:9 |
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
|
Gene
|
Rotherha
|
5:9 |
And Enosh lived ninety years,—and begat Kenan;
|
Gene
|
LEB
|
5:9 |
When Enosh lived ninety years, he fathered Kenan.
|
Gene
|
RNKJV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
Jubilee2
|
5:9 |
And Enos lived ninety years and begat Cainan,
|
Gene
|
Webster
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan.
|
Gene
|
Darby
|
5:9 |
And Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
|
Gene
|
ASV
|
5:9 |
And Enosh lived ninety years, and begat Kenan:
|
Gene
|
LITV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years and fathered Cainan.
|
Gene
|
Geneva15
|
5:9 |
Also Enosh liued ninetie yeeres, and begate Kenan.
|
Gene
|
CPDV
|
5:9 |
In truth, Enos lived ninety years, and then he conceived Cainan.
|
Gene
|
BBE
|
5:9 |
And Enosh was ninety years old when he became the father of Kenan:
|
Gene
|
DRC
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begot Cainan.
|
Gene
|
GodsWord
|
5:9 |
When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
|
Gene
|
JPS
|
5:9 |
And Enosh lived ninety years, and begot Kenan.
|
Gene
|
Tyndale
|
5:9 |
And Enos lyved .lxxxx. yere and begat kenan.
|
Gene
|
KJVPCE
|
5:9 |
¶ And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
NETfree
|
5:9 |
When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
|
Gene
|
AB
|
5:9 |
And Enosh lived one hundred and ninety years, and begot Cainan.
|
Gene
|
AFV2020
|
5:9 |
And Enos lived ninety years and begat Cainan.
|
Gene
|
NHEB
|
5:9 |
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
|
Gene
|
NETtext
|
5:9 |
When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
|
Gene
|
UKJV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and brings forth Cainan:
|
Gene
|
KJV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
KJVA
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
AKJV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
RLT
|
5:9 |
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
|
Gene
|
MKJV
|
5:9 |
And Enos lived ninety years and fathered Cainan.
|
Gene
|
YLT
|
5:9 |
And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.
|
Gene
|
ACV
|
5:9 |
And Enosh lived ninety years, and begot Kenan.
|
Gene
|
PorBLivr
|
5:9 |
E viveu Enos noventa anos, e gerou a Cainã.
|
Gene
|
Mg1865
|
5:9 |
Ary rehefa sivi-folo taona ny andro niainan’ i Enosy, dia niteraka an’ i Kenana izy.
|
Gene
|
FinPR
|
5:9 |
Kun Enos oli yhdeksänkymmenen vuoden vanha, syntyi hänelle Keenan.
|
Gene
|
FinRK
|
5:9 |
Kun Enos oli elänyt yhdeksänkymmentä vuotta, hänelle syntyi Keenan.
|
Gene
|
ChiSB
|
5:9 |
厄諾士九十歲時生了刻南。
|
Gene
|
CopSahBi
|
5:9 |
ⲁϥⲱⲛϩ ⲛϭⲓ ⲉⲛⲱⲥ ⲛϣⲉ ⲡⲥⲧⲁⲓⲟⲩ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲕⲁⲓⲛⲁⲛ
|
Gene
|
ArmEaste
|
5:9 |
Ենոսը հարիւր իննսուն տարեկանին ծնեց Կայնանին:
|
Gene
|
ChiUns
|
5:9 |
以挪士活到九十岁,生了该南。
|
Gene
|
BulVeren
|
5:9 |
Енос живя деветдесет години и роди Каинан.
|
Gene
|
AraSVD
|
5:9 |
وَعَاشَ أَنُوشُ تِسْعِينَ سَنَةً، وَوَلَدَ قِينَانَ.
|
Gene
|
Esperant
|
5:9 |
Kaj Enoŝ vivis naŭdek jarojn, kaj naskiĝis al li Kenan.
|
Gene
|
ThaiKJV
|
5:9 |
เอโนชอยู่มาได้เก้าสิบปี และให้กำเนิดบุตรชื่อเคนัน
|
Gene
|
SPMT
|
5:9 |
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
|
Gene
|
OSHB
|
5:9 |
וַֽיְחִ֥י אֱנ֖וֹשׁ תִּשְׁעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־קֵינָֽן׃
|
Gene
|
BurJudso
|
5:9 |
ဧနုတ်သည် အသက်ကိုးဆယ်ရှိသော်၊ သား ကာဣနန်ကို မြင်လေ၏။
|
Gene
|
FarTPV
|
5:9 |
وقتی انوش نود ساله شد، پسرش قینان به دنیا آمد.
|
Gene
|
UrduGeoR
|
5:9 |
Anūs 90 baras kā thā jab us kā beṭā Qīnān paidā huā.
|
Gene
|
SweFolk
|
5:9 |
När Enosh var 90 år blev han far till Kenan.
|
Gene
|
GerSch
|
5:9 |
Enosch war 90 Jahre alt, als er den Kenan zeugte;
|
Gene
|
TagAngBi
|
5:9 |
At nabuhay si Enos ng siyam na pung taon, at naging anak si Cainan:
|
Gene
|
FinSTLK2
|
5:9 |
Kun Enos oli yhdeksänkymmenen vuoden vanha, hänelle syntyi Keenan.
|
Gene
|
Dari
|
5:9 |
وقتی انوش نَوَد ساله شد، پسرش قینان بدنیا آمد.
|
Gene
|
SomKQA
|
5:9 |
Enoosna wuxuu jiray sagaashan sannadood, wuxuuna dhalay Qaynaan.
|
Gene
|
NorSMB
|
5:9 |
Då Enos var nitti år gamall, fekk han sonen Kenan.
|
Gene
|
Alb
|
5:9 |
Enoshi jetoi nëntëdhjetë vjet dhe i lindi Kenani.
|
Gene
|
UyCyr
|
5:9 |
Енош тохсән йешида бир оғул пәрзәнт көрүп, униң исмини Қенан қойди.
|
Gene
|
KorHKJV
|
5:9 |
¶에노스는 구십 년을 살며 게난을 낳았고
|
Gene
|
SrKDIjek
|
5:9 |
А Енос поживје деведесет година, и роди Кајинана;
|
Gene
|
Wycliffe
|
5:9 |
Forsothe Enos lyuede nynti yeer, and gendride Caynan;
|
Gene
|
Mal1910
|
5:9 |
എനോശിന്നു തൊണ്ണൂറു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ കേനാനെ ജനിപ്പിച്ചു.
|
Gene
|
KorRV
|
5:9 |
에노스는 구십 세에 게난을 낳았고
|
Gene
|
Azeri
|
5:9 |
اِنوش دوخسان ياشيندا اولاندا اوغلو قِنان دوغولدو.
|
Gene
|
SweKarlX
|
5:9 |
Enos war niotio år gammal, och födde Kenan.
|
Gene
|
KLV
|
5:9 |
Enosh yInta' ninety DISmey, je mojta' the vav vo' Kenan.
|
Gene
|
ItaDio
|
5:9 |
Ed Enos, essendo vivuto novant’anni, generò Chenan.
|
Gene
|
RusSynod
|
5:9 |
Енос жил девяносто [190] лет и родил Каинана.
|
Gene
|
CSlEliza
|
5:9 |
И поживе Енос лет сто девятьдесят и роди Каинана.
|
Gene
|
ABPGRK
|
5:9 |
και έζησεν Ενώς έτη εκατόν ενενήκοντα και εγέννησε τον Καϊναν
|
Gene
|
FreBBB
|
5:9 |
Et Enosch vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Kénan.
|
Gene
|
LinVB
|
5:9 |
Ekokisi Enok mibu ntuku libwa, aboti Kenan.
|
Gene
|
HunIMIT
|
5:9 |
És élt Enós kilencven évet, midőn nemzette Kenónt.
|
Gene
|
ChiUnL
|
5:9 |
以挪士九十歲生該南、
|
Gene
|
VietNVB
|
5:9 |
Ê-nót được chín mươi tuổi sinh Kê-nan.
|
Gene
|
LXX
|
5:9 |
καὶ ἔζησεν Ενως ἑκατὸν ἐνενήκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Καιναν
|
Gene
|
CebPinad
|
5:9 |
Ug nakadangat si Enos ug kasiyaman ka tuig ug nanganak kang Cainan.
|
Gene
|
RomCor
|
5:9 |
La vârsta de nouăzeci de ani, Enos a născut pe Cainan.
|
Gene
|
Pohnpeia
|
5:9 |
Ni Enos eh sounpar 90, e nainekihda pwutak emen, ede Kenan,
|
Gene
|
HunUj
|
5:9 |
Enós kilencven éves volt, amikor Kénánt nemzette.
|
Gene
|
GerZurch
|
5:9 |
Als Enos neunzig Jahre alt war, zeugte er den Kenan.
|
Gene
|
GerTafel
|
5:9 |
Und Enosch lebte neunzig Jahre und zeugte Kenan.
|
Gene
|
RusMakar
|
5:9 |
И жилъ Эносъ девяносто лјтъ, и родилъ Каинана.
|
Gene
|
PorAR
|
5:9 |
Enos viveu noventa anos, e gerou a Cainã.
|
Gene
|
DutSVVA
|
5:9 |
En Enos leefde negentig jaren, en hij gewon Kenan.
|
Gene
|
FarOPV
|
5:9 |
و انوش نود سال بزیست، و قینان را آورد.
|
Gene
|
Ndebele
|
5:9 |
UEnosi wasephila iminyaka engamatshumi ayisificamunwemunye, wazala uKenani.
|
Gene
|
PorBLivr
|
5:9 |
E viveu Enos noventa anos, e gerou a Cainã.
|
Gene
|
Norsk
|
5:9 |
Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
|
Gene
|
SloChras
|
5:9 |
Živel pa je Enos devetdeset let in rodil Kenana.
|
Gene
|
Northern
|
5:9 |
Enoş doxsan yaşında olanda oğlu Qenan doğuldu.
|
Gene
|
GerElb19
|
5:9 |
Und Enos lebte neunzig Jahre und zeugte Kenan.
|
Gene
|
LvGluck8
|
5:9 |
Un Enos bija deviņdesmit gadus vecs un dzemdināja Kainanu.
|
Gene
|
PorAlmei
|
5:9 |
E viveu Enos noventa annos; e gerou a Cainan.
|
Gene
|
ChiUn
|
5:9 |
以挪士活到九十歲,生了該南。
|
Gene
|
SweKarlX
|
5:9 |
Enos var niotio år gammal, och födde Kenan;
|
Gene
|
SPVar
|
5:9 |
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
|
Gene
|
FreKhan
|
5:9 |
Énos vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Kênân.
|
Gene
|
FrePGR
|
5:9 |
Et Enos ayant vécu quatre-vingt-dix ans engendra Keinan.
|
Gene
|
PorCap
|
5:9 |
Enós, com noventa anos, gerou Quenan.
|
Gene
|
JapKougo
|
5:9 |
エノスは九十歳になって、カイナンを生んだ。
|
Gene
|
GerTextb
|
5:9 |
Als nun Enos 90 Jahre alt war, erzeugte er den Kenan.
|
Gene
|
SpaPlate
|
5:9 |
Enós tenía noventa años cuando engendró a Cainán.
|
Gene
|
Kapingam
|
5:9 |
Enosh ne-90 ono ngadau, gaa-hai dana dama-daane go Canaan,
|
Gene
|
GerOffBi
|
5:9 |
Und Enosch war neunzig Jahre [alt] und er zeugte Kenan.
|
Gene
|
WLC
|
5:9 |
וֽ͏ַיְחִ֥י אֱנ֖וֹשׁ תִּשְׁעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־קֵינָֽן׃
|
Gene
|
LtKBB
|
5:9 |
Enas, būdamas devyniasdešimties metų, susilaukė Kainamo.
|
Gene
|
Bela
|
5:9 |
Энос жыў дзевяноста гадоў і спарадзіў Каінана.
|
Gene
|
GerBoLut
|
5:9 |
Enos war neunzig Jahre alt und zeugete Kenan;
|
Gene
|
FinPR92
|
5:9 |
Kun Enos oli elänyt 90 vuotta, hänelle syntyi Kenan.
|
Gene
|
SpaRV186
|
5:9 |
Y vivió Enós noventa años, y engendró a Cainán.
|
Gene
|
NlCanisi
|
5:9 |
Enos was negentig jaar oud, toen hij Kaïnan verwekte.
|
Gene
|
GerNeUe
|
5:9 |
Als Enosch 90 Jahre gelebt hatte, zeugte er Kenan.
|
Gene
|
Est
|
5:9 |
Kui Enos oli elanud üheksakümmend aastat, siis sündis temale Keenan.
|
Gene
|
UrduGeo
|
5:9 |
انوس 90 برس کا تھا جب اُس کا بیٹا قینان پیدا ہوا۔
|
Gene
|
AraNAV
|
5:9 |
وَكَانَ عُمْرُ أَنُوشَ تِسْعِينَ سَنَةً عِنْدَمَا أَنْجَبَ قِينَانَ.
|
Gene
|
ChiNCVs
|
5:9 |
以挪士九十岁的时候,生了该南。
|
Gene
|
ItaRive
|
5:9 |
Ed Enosh visse novant’anni, e generò Kenan.
|
Gene
|
Afr1953
|
5:9 |
Toe Enos negentig jaar oud was, het hy die vader van Kenan geword.
|
Gene
|
RusSynod
|
5:9 |
Енос жил девяносто лет и родил Каинана.
|
Gene
|
UrduGeoD
|
5:9 |
अनूस 90 बरस का था जब उसका बेटा क़ीनान पैदा हुआ।
|
Gene
|
TurNTB
|
5:9 |
Enoş 90 yaşındayken oğlu Kenan doğdu.
|
Gene
|
DutSVV
|
5:9 |
En Enos leefde negentig jaren, en hij gewon Kenan.
|
Gene
|
HunKNB
|
5:9 |
Amikor Enós kilencvenesztendős lett, Káinánt nemzette.
|
Gene
|
Maori
|
5:9 |
A ka iwa tekau nga tau i ora ai a Enoha, na ka whanau tana tama a Kenana:
|
Gene
|
sml_BL_2
|
5:9 |
Na, si Enos isab, pagabut siyampū' tahun umulna, taga-anak iya l'lla, ōnna si Kenan.
|
Gene
|
HunKar
|
5:9 |
Éle pedig Énós kilenczven esztendőt, és nemzé Kénánt.
|
Gene
|
Viet
|
5:9 |
Ê-nót được chín mươi tuổi, sanh Kê-nan.
|
Gene
|
Kekchi
|
5:9 |
Laje̱b roˈcˈa̱l (90) chihab cuan re laj Enós nak quiyoˈla laj Cainán li ralal.
|
Gene
|
SP
|
5:9 |
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
|
Gene
|
Swe1917
|
5:9 |
När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
|
Gene
|
CroSaric
|
5:9 |
Kad je Enošu bilo devedeset godina, rodi mu se Kenan.
|
Gene
|
VieLCCMN
|
5:9 |
Khi ông E-nốt được chín mươi tuổi, thì sinh ra Kê-nan.
|
Gene
|
FreBDM17
|
5:9 |
Et Enos, ayant vécu quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
|
Gene
|
FreLXX
|
5:9 |
Enos vécut cent quatre-vingt-dix ans, et il engendra Caïnan.
|
Gene
|
Aleppo
|
5:9 |
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
|
Gene
|
MapM
|
5:9 |
וַֽיְחִ֥י אֱנ֖וֹשׁ תִּשְׁעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־קֵינָֽן׃
|
Gene
|
HebModer
|
5:9 |
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן׃
|
Gene
|
Kaz
|
5:9 |
Енос тоқсан жасқа келгенде Қайнанды дүниеге келтірді.
|
Gene
|
FreJND
|
5:9 |
Et Énosh vécut 90 ans, et engendra Kénan.
|
Gene
|
GerGruen
|
5:9 |
Enos war 90 Jahre alt; da zeugte er Kenan.
|
Gene
|
SloKJV
|
5:9 |
Enóš je živel devetdeset let in zaplodil Kenána,
|
Gene
|
Haitian
|
5:9 |
Enòk te gen katrevendizan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Kenan.
|
Gene
|
FinBibli
|
5:9 |
Enos oli yhdeksänkymmenen ajastajan vanha, ja siitti Kenanin.
|
Gene
|
Geez
|
5:9 |
ወሐይወ ፡ ሄኖስ ፡ ፻ወ፺ዓመተ ፡ ወወለዶ ፡ ለቃይናን ።
|
Gene
|
SpaRV
|
5:9 |
Y vivió Enós noventa años, y engendró á Cainán.
|
Gene
|
WelBeibl
|
5:9 |
Pan oedd Enosh yn 90 oed cafodd ei fab Cenan ei eni.
|
Gene
|
GerMenge
|
5:9 |
Als Enos 90 Jahre alt war, wurde ihm Kenan geboren.
|
Gene
|
GreVamva
|
5:9 |
Και έζησεν ο Ενώς ενενήκοντα έτη, και εγέννησε τον Καϊνάν·
|
Gene
|
UkrOgien
|
5:9 |
І жив Енош дев'ятдесят літ, та й породив він Кенана.
|
Gene
|
SrKDEkav
|
5:9 |
А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
|
Gene
|
FreCramp
|
5:9 |
Enos vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Caïnan.
|
Gene
|
PolUGdan
|
5:9 |
Enosz żył dziewięćdziesiąt lat i spłodził Kenana.
|
Gene
|
FreSegon
|
5:9 |
Énosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
|
Gene
|
SpaRV190
|
5:9 |
Y vivió Enós noventa años, y engendró á Cainán.
|
Gene
|
HunRUF
|
5:9 |
Enós kilencvenéves volt, amikor Kénánt nemzette.
|
Gene
|
DaOT1931
|
5:9 |
Da Enosj havde levet 90 Aar, avlede han Kenan;
|
Gene
|
TpiKJPB
|
5:9 |
Na Inos i stap laip 90 yia, na em i kamapim Kenan.
|
Gene
|
DaOT1871
|
5:9 |
Og Enos var halvfemsindstyve Aar gammel og avlede Kenan.
|
Gene
|
FreVulgG
|
5:9 |
Enos, ayant vécu quatre-vingt-dix ans, engendra Caïnan.
|
Gene
|
PolGdans
|
5:9 |
A Enos żył dziewięćdziesiąt lat, i spłodził Kenana.
|
Gene
|
JapBungo
|
5:9 |
エノス九十歳におよびてカイナンを生り
|
Gene
|
GerElb18
|
5:9 |
Und Enos lebte 90 Jahre und zeugte Kenan.
|