Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 2:10  And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose NHEBJE 2:10  Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.
Hose ABP 2:10  And now I will uncover her uncleanness before her lovers, and not one shall rescue her from out of my hand.
Hose NHEBME 2:10  Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.
Hose Rotherha 2:10  Now, therefore, will I expose her unseemliness, before the eyes of her lovers,—and no, man, shall deliver her out of my hand!
Hose LEB 2:10  And now I will uncover her nakedness before the eyes of her lovers, and no one will rescue her from my hand.
Hose RNKJV 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose Jubilee2 2:10  And now [I] will uncover her folly in the sight of her lovers, and no one shall deliver her out of my hand.
Hose Webster 2:10  And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose Darby 2:10  And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose ASV 2:10  And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose LITV 2:10  And now I will uncover her shamefulness to the eyes of her lovers, and a man shall not deliver her out of My hand.
Hose Geneva15 2:10  And now will I discouer her lewdnes in the sight of her louers, and no man shall deliuer her out of mine hand.
Hose CPDV 2:10  And now, I will reveal her foolishness by the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my hand.
Hose BBE 2:10  And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand.
Hose DRC 2:10  And now I will lay open her folly in the eyes of her lovers: and no man shall deliver her out of my hand:
Hose GodsWord 2:10  I will show her naked body to her lovers, and no one will rescue her from my power.
Hose JPS 2:10  For she did not know that it was I that gave her the corn, and the wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal.
Hose KJVPCE 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose NETfree 2:10  Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!
Hose AB 2:10  And now I will expose her uncleanness before her lovers, and no one shall by any means deliver her out of My hand.
Hose AFV2020 2:10  And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of My hand.
Hose NHEB 2:10  Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.
Hose NETtext 2:10  Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!
Hose UKJV 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose Noyes 2:10  And now will I reveal her shame before the eyes of her lovers, And none shall deliver her out of my hand.
Hose KJV 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose KJVA 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose AKJV 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose RLT 2:10  And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Hose MKJV 2:10  And now I will uncover her shamefulness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose YLT 2:10  And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.
Hose ACV 2:10  And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
Hose VulgSist 2:10  Et nunc revelabo stultitiam eius in oculis amatorum eius: et vir non eruet eam de manu mea:
Hose VulgCont 2:10  Et nunc revelabo stultitiam eius in oculis amatorum eius: et vir non eruet eam de manu mea:
Hose Vulgate 2:10  et nunc revelabo stultitiam eius in oculis amatorum eius et vir non eruet eam de manu mea
Hose VulgHetz 2:10  Et nunc revelabo stultitiam eius in oculis amatorum eius: et vir non eruet eam de manu mea:
Hose VulgClem 2:10  Et nunc revelabo stultitiam ejus in oculis amatorum ejus ; et vir non eruet eam de manu mea ;
Hose CzeBKR 2:10  A tak v brzce odkryji mrzkost její před očima frejířů jejích, a žádný jí nevytrhne z ruky mé.
Hose CzeB21 2:10  Až dosud ale uznat nechtěla, že jsem jí obilí, víno i olej dával já, že jsem jí dával hojnost stříbra i zlata, které utráceli na Baala.
Hose CzeCEP 2:10  Nechce pochopit, že já jsem jí dával obilí, mošt i čerstvý olej, že jsem ji zahrnoval stříbrem a zlatem - a oni to dávali Baalovi.
Hose CzeCSP 2:10  Neví, že já jsem jí dával obilí, nové víno i olej a rozmnožil jsem jí stříbro a zlato, které oni použili pro Baala.