Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 2:13  And I will judge her for the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.
Hose NHEBJE 2:13  I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Jehovah.
Hose ABP 2:13  And I will take vengeance upon her for the days of the Baals, in which she sacrificed to them, and put on her ear-rings, and her hanging necklaces, and went after her lovers; but me she forgot, says the lord.
Hose NHEBME 2:13  I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the Lord.
Hose Rotherha 2:13  So will I visit upon her the days of the Baals, unto whom she used to burn incense, and decked herself with her nose-ring and her jewelry, and went her way after her lovers,—whereas, me, she forgat, Declareth Yahweh.
Hose LEB 2:13  ⌞I will punish her⌟ for the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself with her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me —a declaration of Yahweh.
Hose RNKJV 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith יהוה.
Hose Jubilee2 2:13  And I will visit upon her the times of the Baals, unto whom she burned incense, and she adorned herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, oblivious of me, saith the LORD.
Hose Webster 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.
Hose Darby 2:13  And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah.
Hose ASV 2:13  And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah.
Hose LITV 2:13  And I will visit on her the days of the Baals in which she burned incense to them. Yea, she adorned herself with her nose rings, and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me, says Jehovah.
Hose Geneva15 2:13  And I wil visit vpon her the daies of Baalim, wherein shee burnt incense to them: and shee decked her selfe with her earings and her iewels, and shee folowed her louers, and forgate me, saith the Lord.
Hose CPDV 2:13  And I will inflict on her the days of the Baals, for whom she burned incense, and ornamented herself with earrings and necklace, and went after her lovers, and forgot about me,” says the Lord.
Hose BBE 2:13  And I will give her punishment for the days of the Baals, to whom she has been burning perfumes, when she made herself fair with her nose-rings and her jewels, and went after her lovers, giving no thought to me, says the Lord.
Hose DRC 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, to whom she burnt incense, and decked herself out with her earrings, and with her jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith the Lord.
Hose GodsWord 2:13  I will punish her for all the times she burned incense as an offering to other gods--the Baals. She put on her rings and jewelry, and she chased after her lovers. She forgot me," declares the LORD.
Hose JPS 2:13  I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her appointed seasons.
Hose KJVPCE 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the Lord.
Hose NETfree 2:13  "I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!" says the LORD.
Hose AB 2:13  And I will recompense on her the days of Baalam, wherein she sacrificed to them, and put on her earrings, and her necklaces, and went after her lovers, and forgot Me, says the Lord.
Hose AFV2020 2:13  And I will visit on her the days of the Baalim, in which she burned incense to them, and she adorned herself with her nose rings and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me," says the LORD.
Hose NHEB 2:13  I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the Lord.
Hose NETtext 2:13  "I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!" says the LORD.
Hose UKJV 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgotten about me, says the LORD.
Hose Noyes 2:13  I will punish her for the days of the Baals, When she burned incense to them, And decked herself with her rings and her jewels, And went after her lovers, And forgot me, saith Jehovah.
Hose KJV 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the Lord.
Hose KJVA 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the Lord.
Hose AKJV 2:13  And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, said the LORD.
Hose RLT 2:13  And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith Yhwh.
Hose MKJV 2:13  And I will visit on her the days of the Baals, in which she burned incense to them, and she adorned herself with her nose-rings and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me, says the LORD.
Hose YLT 2:13  And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat--an affirmation of Jehovah.
Hose ACV 2:13  And I will visit upon her the days of the Baalim, to which she burned incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me, says Jehovah.
Hose VulgSist 2:13  Et visitabo super eam dies Baalim, quibus accendebat incensum, et ornabatur inaure sua, et monili suo, et ibat post amatores suos, et mei obliviscebatur, dicit Dominus.
Hose VulgCont 2:13  Et visitabo super eam dies Baalim, quibus accendebat incensum, et ornabatur inaure sua, et monili suo, et ibat post amatores suos, et mei obliviscebatur, dicit Dominus.
Hose Vulgate 2:13  et visitabo super eam dies Baalim quibus accendebat incensum et ornabatur inaure sua et monili suo et ibat post amatores suos et mei obliviscebatur dicit Dominus
Hose VulgHetz 2:13  Et visitabo super eam dies Baalim, quibus accendebat incensum, et ornabatur inaure sua, et monili suo, et ibat post amatores suos, et mei obliviscebatur, dicit Dominus.
Hose VulgClem 2:13  Et visitabo super eam dies Baalim, quibus accendebat incensum, et ornabatur in aure sua, et monili suo. Et ibat post amatores suos, et mei obliviscebatur, dicit Dominus.
Hose CzeBKR 2:13  A budu na ní vyhledávati dnů Bálů, v nichž jim kadí, a ozdoběci se náušnicemi svými a záponami svými, chodí za frejíři svými, na mne se pak zapomíná, praví Hospodin.
Hose CzeB21 2:13  Ukončím veškeré její veselí, její svátky i její novoluní, její soboty i všechny její slavnosti.
Hose CzeCEP 2:13  Všemu jejímu veselí učiním přítrž, jejím svátkům, novoluním i dnům odpočinku, všem jejím slavnostem.
Hose CzeCSP 2:13  Ukončím všechny její oslavy, její každoroční svátky, její novoluní, její soboty -- všechny její určené svátky.