Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 2:22  And the earth shall hear the grain, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose NHEBJE 2:22  and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Hose ABP 2:22  And the earth shall heed the grain, and the wine, and the olive oil; and they shall give heed to Jezreel.
Hose NHEBME 2:22  and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Hose Rotherha 2:22  And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil,—and, they, shall respond to Jezreel [="Whom GOD scattereth," "Whom GOD soweth"].
Hose LEB 2:22  And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel.
Hose RNKJV 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose Jubilee2 2:22  and the earth shall respond to the wheat and the wine and the oil; and they shall respond to Jezreel.
Hose Webster 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose Darby 2:22  and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
Hose ASV 2:22  and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Hose LITV 2:22  And the earth shall hear the grain, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose Geneva15 2:22  And the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare Izreel.
Hose CPDV 2:22  And the land will pay attention to the grain, and the wine, and the oil; and these will hear Jezreel.
Hose BBE 2:22  And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Hose DRC 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil, and these shall hear Jezrahel.
Hose GodsWord 2:22  and the earth will produce grain, new wine, and olive oil. You will produce many crops, Jezreel.
Hose JPS 2:22  And I will betroth thee unto Me in faithfulness; and thou shalt know HaShem.
Hose KJVPCE 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose NETfree 2:22  then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
Hose AB 2:22  and the earth shall hearken to the grain, and the wine, and the oil; and they shall hearken to Jezreel.
Hose AFV2020 2:22  And the earth shall answer with grain and wine and oil. And they shall answer Jezreel.
Hose NHEB 2:22  and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Hose NETtext 2:22  then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
Hose UKJV 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose Noyes 2:22  And the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil, And they shall hear Jezreel.
Hose KJV 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose KJVA 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose AKJV 2:22  And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose RLT 2:22  And the earth shall hear the grain, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Hose MKJV 2:22  and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel.
Hose YLT 2:22  And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
Hose ACV 2:22  and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel.
Hose VulgSist 2:22  Et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum: et haec exaudient Iezrahel.
Hose VulgCont 2:22  Et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum: et hæc exaudient Iezrahel.
Hose Vulgate 2:22  et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient Hiezrahel
Hose VulgHetz 2:22  Et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum: et hæc exaudient Iezrahel.
Hose VulgClem 2:22  Et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum, et hæc exaudient Jezrahel.
Hose CzeBKR 2:22  Země pak vyslyší obilé, i mest, i olej, a ty věci vyslyší Jezreele.
Hose CzeB21 2:22  Zasnoubím si tě také věrností, abys poznala, kdo je Hospodin.
Hose CzeCEP 2:22  zasnoubím si tě věrností a poznáš Hospodina.
Hose CzeCSP 2:22  zasnoubím si tě věrností a poznáš Hospodina.