I Ch
|
RWebster
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
8:35 |
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
ABP
|
8:35 |
And the sons of Michah -- Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
NHEBME
|
8:35 |
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
Rotherha
|
8:35 |
And, the sons of Micah, were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
LEB
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
RNKJV
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
8:35 |
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
Webster
|
8:35 |
And the sons of Micah [were], Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
Darby
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
ASV
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
LITV
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
Geneva15
|
8:35 |
And the sonnes of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
CPDV
|
8:35 |
The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
BBE
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
|
I Ch
|
DRC
|
8:35 |
And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.
|
I Ch
|
GodsWord
|
8:35 |
Micah's sons were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
JPS
|
8:35 |
And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Taarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
NETfree
|
8:35 |
The sons of Micah:Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
AB
|
8:35 |
And the sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
AFV2020
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
NHEB
|
8:35 |
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
NETtext
|
8:35 |
The sons of Micah:Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
UKJV
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
KJV
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
KJVA
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
AKJV
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
RLT
|
8:35 |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
MKJV
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
YLT
|
8:35 |
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
|
I Ch
|
ACV
|
8:35 |
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
8:35 |
Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
|
I Ch
|
Mg1865
|
8:35 |
Ary ny zanakalahin’ i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
|
I Ch
|
FinPR
|
8:35 |
Ja Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
|
I Ch
|
FinRK
|
8:35 |
Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
|
I Ch
|
ChiSB
|
8:35 |
米加的兒子:丕東、默肋客、塔勒亞和阿哈茲。
|
I Ch
|
ChiUns
|
8:35 |
米迦的儿子是毘敦、米勒、他利亚、亚哈斯;
|
I Ch
|
BulVeren
|
8:35 |
А синовете на Михей бяха Фитон и Мелех, и Тарея, и Ахаз.
|
I Ch
|
AraSVD
|
8:35 |
وَبَنُو مِيخَا: فِيثُونُ وَمَالِكُ وَتَارِيعُ وَآحَازُ.
|
I Ch
|
Esperant
|
8:35 |
La filoj de Miĥa estis Piton, Meleĥ, Taarea, kaj Aĥaz.
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
8:35 |
บุตรชายของมีคาห์คือ ปีโธน เมเลค ทาเรีย และอาหัส
|
I Ch
|
OSHB
|
8:35 |
וּבְנֵ֖י מִיכָ֑ה פִּית֥וֹן וָמֶ֖לֶךְ וְתַאְרֵ֥עַ וְאָחָֽז׃
|
I Ch
|
BurJudso
|
8:35 |
မိက္ခာသား ပိသုန်၊ မေလက်၊ တာရာ၊ အာခတ် တည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
8:35 |
فیتون، مالَک، تحریع و آحاز پسران میکا بودند.
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
8:35 |
Mīkāh ke chār beṭe Fītūn, Malik, Tārīa aur Āḳhaz the.
|
I Ch
|
SweFolk
|
8:35 |
Mikas söner var Piton, Melek, Taarea och Ahas.
|
I Ch
|
GerSch
|
8:35 |
Und die Söhne Michas sind: Piton und Melech und Tarea und Achas.
|
I Ch
|
TagAngBi
|
8:35 |
At ang mga anak ni Micha: si Phiton, at si Melech, at si Thaarea, at si Ahaz.
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
8:35 |
Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
|
I Ch
|
Dari
|
8:35 |
فیتون، مالَک، تاریع و آحاز پسران میکا بودند.
|
I Ch
|
SomKQA
|
8:35 |
Wiilashii Miikaahna waxay ahaayeen Fiitoon, iyo Meleg, iyo Tareeca, iyo Aaxaas.
|
I Ch
|
NorSMB
|
8:35 |
Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
|
I Ch
|
Alb
|
8:35 |
Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
|
I Ch
|
UyCyr
|
8:35 |
Микаһниң Питон, Мәләк, Тарея вә Ахаз исимлиқ оғуллири бар еди.
|
I Ch
|
KorHKJV
|
8:35 |
미가의 아들들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스더라.
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
8:35 |
А Мишини синови бјеху: Фитон и Мелех и Тареја и Ахаз.
|
I Ch
|
Wycliffe
|
8:35 |
The sones of Micha weren Phiton, and Melech, and Thara, and Ahaz.
|
I Ch
|
Mal1910
|
8:35 |
മീഖയുടെ പുത്രന്മാർ: പീഥോൻ, മേലെക്, തരേയ, ആഹാസ്.
|
I Ch
|
KorRV
|
8:35 |
미가의 아들들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스며
|
I Ch
|
Azeri
|
8:35 |
مئکانين اوغوللاري: پئتون، مِلِک، تَرِعَع و آخاز.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
8:35 |
Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
|
I Ch
|
KLV
|
8:35 |
The puqloDpu' vo' Micah: Pithon, je Melech, je Tarea, je Ahaz.
|
I Ch
|
ItaDio
|
8:35 |
Ed i figliuoli di Mica furono Piton, e Melec, e Taarea, ed Achaz.
|
I Ch
|
RusSynod
|
8:35 |
Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
|
I Ch
|
CSlEliza
|
8:35 |
Сынове же Михины: Фифоф и Малоф, и Фарес и Хааз.
|
I Ch
|
ABPGRK
|
8:35 |
και υιοί Μιχά Φιθών και Μέλεχ και Θαραά και Αχάζ
|
I Ch
|
FreBBB
|
8:35 |
Fils de Mica : Pithon et Mélec et Tharéa et Achaz.
|
I Ch
|
LinVB
|
8:35 |
Mika aboti Piton, Melek, Tarea na Akaz.
|
I Ch
|
HunIMIT
|
8:35 |
És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
|
I Ch
|
ChiUnL
|
8:35 |
米迦子毘敦、米勒、他利亞、亞哈斯、
|
I Ch
|
VietNVB
|
8:35 |
Các con trai của Mi-ca là:Phi-thôn, Mê-léc, Ta-rê-a và A-cha.
|
I Ch
|
LXX
|
8:35 |
καὶ υἱοὶ Μιχια Φιθων καὶ Μελχηλ καὶ Θερεε καὶ Αχαζ
|
I Ch
|
CebPinad
|
8:35 |
Ang mga anak nga lalake ni Micha: si Phiton, ug si Melech, ug si Thaarea, ug si Ahaz.
|
I Ch
|
RomCor
|
8:35 |
Fiii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
8:35 |
Maika naineki pwutak pahmen: Pidon, Melek, Tarea, oh Ahas.
|
I Ch
|
HunUj
|
8:35 |
Míká fiai Pítón, Melek, Taréa és Áház voltak.
|
I Ch
|
GerZurch
|
8:35 |
Die Söhne Michas: Pithon, Melech, Tharea und Ahas,
|
I Ch
|
PorAR
|
8:35 |
Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
|
I Ch
|
DutSVVA
|
8:35 |
De kinderen van Micha nu waren Pithon, en Melech, en Thaarea, en Achaz.
|
I Ch
|
FarOPV
|
8:35 |
و پسران ميکا، فيتون و مالَک و تاريع و آحاز بودند.
|
I Ch
|
Ndebele
|
8:35 |
Njalo amadodana kaMika: OPithoni loMeleki loTareya loAhazi.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
8:35 |
Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
|
I Ch
|
Norsk
|
8:35 |
Og Mikas sønner var Piton og Melek og Tarea og Akas.
|
I Ch
|
SloChras
|
8:35 |
In sinovi Mihovi: Piton, Melek, Tarea in Ahaz.
|
I Ch
|
Northern
|
8:35 |
Mikeyanın oğulları: Piton, Melek, Tarea və Axaz.
|
I Ch
|
GerElb19
|
8:35 |
Und die Söhne Michas waren Pithon und Melek und Tharea und Achas.
|
I Ch
|
LvGluck8
|
8:35 |
Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
|
I Ch
|
PorAlmei
|
8:35 |
E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
|
I Ch
|
ChiUn
|
8:35 |
米迦的兒子是毘敦、米勒、他利亞、亞哈斯;
|
I Ch
|
SweKarlX
|
8:35 |
Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
|
I Ch
|
FreKhan
|
8:35 |
Les fils de Mikha furent: Pitôn, Mélec, Tarêa et Ahaz.
|
I Ch
|
FrePGR
|
8:35 |
Et les fils de Micha sont : Pithon et Mélech et Thaërèa et Achaz.
|
I Ch
|
PorCap
|
8:35 |
Filhos de Mica: Piton, Mélec, Taré e Acaz.
|
I Ch
|
JapKougo
|
8:35 |
ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
|
I Ch
|
GerTextb
|
8:35 |
Und die Söhne Michas waren Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
|
I Ch
|
Kapingam
|
8:35 |
Micah guu-hai ana dama-daane dogohaa go Pithon, Melech, Tarea mo Ahaz.
|
I Ch
|
SpaPlate
|
8:35 |
Hijos de Mica: Pitón, Mélec, Tarea y Acaz.
|
I Ch
|
WLC
|
8:35 |
וּבְנֵ֖י מִיכָ֑ה פִּית֥וֹן וָמֶ֖לֶךְ וְתַאְרֵ֥עַ וְאָחָֽז׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
8:35 |
Michėjo sūnūs: Pitonas, Melechas, Tarėja ir Ahazas.
|
I Ch
|
Bela
|
8:35 |
Сыны Міхі: Пітон, Мэлэг, Таарэя і Ахаз.
|
I Ch
|
GerBoLut
|
8:35 |
Die Kinder Michas waren: Pithon, Melech, Thaerea und Ahas.
|
I Ch
|
FinPR92
|
8:35 |
Miikan pojat olivat Piton, Melek, Taarea ja Ahas.
|
I Ch
|
SpaRV186
|
8:35 |
Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
|
I Ch
|
NlCanisi
|
8:35 |
De zonen van Mika waren: Piton, Mélek, Taréa en Achaz.
|
I Ch
|
GerNeUe
|
8:35 |
Die Söhne von Micha waren Piton, Melech, Tachrea und Ahas.
|
I Ch
|
UrduGeo
|
8:35 |
میکاہ کے چار بیٹے فیتون، مَلِک، تاریع اور آخز تھے۔
|
I Ch
|
AraNAV
|
8:35 |
أَمَّا أَبْنَاءُ مِيخَا فَهُمْ: فِيثُونُ وَمَالِكُ وَتَارِيعُ وآحَازُ.
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
8:35 |
米迦的儿子是毗敦、米勒、他利亚和亚哈斯。
|
I Ch
|
ItaRive
|
8:35 |
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
|
I Ch
|
Afr1953
|
8:35 |
En die seuns van Miga was: Piton en Meleg en Taäréa en Agas.
|
I Ch
|
RusSynod
|
8:35 |
Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
8:35 |
मीकाह के चार बेटे फ़ीतून, मलिक, तारीअ और आख़ज़ थे।
|
I Ch
|
TurNTB
|
8:35 |
Mika'nın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
|
I Ch
|
DutSVV
|
8:35 |
De kinderen van Micha nu waren Pithon, en Melech, en Thaarea, en Achaz.
|
I Ch
|
HunKNB
|
8:35 |
Míka fiai Fíton, Melek, Táraa, és Ácház voltak.
|
I Ch
|
Maori
|
8:35 |
Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
|
I Ch
|
HunKar
|
8:35 |
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
|
I Ch
|
Viet
|
8:35 |
Con trai của Mi-ca là Phi-thôn, Mê-léc, Ta-rê-a, và A-cha.
|
I Ch
|
Kekchi
|
8:35 |
Eb li ralal laj Micaía, aˈaneb laj Pitón, laj Melec, laj Tarea ut laj Acaz.
|
I Ch
|
Swe1917
|
8:35 |
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
|
I Ch
|
CroSaric
|
8:35 |
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
8:35 |
Các con của Mi-kha là : Pi-thôn, Me-léc, Ta-rê-a, A-khát.
|
I Ch
|
FreBDM17
|
8:35 |
Et les enfants de Mica furent, Pithon, Mélec, Taréah, et Achaz.
|
I Ch
|
FreLXX
|
8:35 |
Fils de Micha : Phithon, Melach, Tharach et Achaz.
|
I Ch
|
Aleppo
|
8:35 |
ובני מיכה—פיתון ומלך ותארע ואחז
|
I Ch
|
MapM
|
8:35 |
וּבְנֵ֖י מִיכָ֑ה פִּית֥וֹן וָמֶ֖לֶךְ וְתַאְרֵ֥עַ וְאָחָֽז׃
|
I Ch
|
HebModer
|
8:35 |
ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז׃
|
I Ch
|
Kaz
|
8:35 |
Миханың ұлдары: Питон, Мәлік, Тареях, Ахаз.
|
I Ch
|
FreJND
|
8:35 |
Et les fils de Michée : Pithon, et Mélec, et Tharéa, et Achaz.
|
I Ch
|
GerGruen
|
8:35 |
Mikas Söhne sind Piton, Melek, Tare und Achaz.
|
I Ch
|
SloKJV
|
8:35 |
Mihovi sinovi so bili Pitón, Meleh, Taréa in Aház.
|
I Ch
|
Haitian
|
8:35 |
Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
|
I Ch
|
FinBibli
|
8:35 |
Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
|
I Ch
|
SpaRV
|
8:35 |
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
|
I Ch
|
WelBeibl
|
8:35 |
Meibion Micha: Pithon, Melech, Tarea, ac Achas.
|
I Ch
|
GerMenge
|
8:35 |
Die Söhne Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
|
I Ch
|
GreVamva
|
8:35 |
Και οι υιοί του Μιχά ήσαν Φιθών και Μελέχ και Θαρεά και Άχαζ.
|
I Ch
|
UkrOgien
|
8:35 |
А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
|
I Ch
|
FreCramp
|
8:35 |
Fils de Micha : Phiton, Mélech, Tharaa et Achaz.
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
8:35 |
А Мишини синови беху: Фитон и Малех и Тареја и Ахаз.
|
I Ch
|
PolUGdan
|
8:35 |
Synowie Micheasza: Piton, Melek, Tarea i Achaz.
|
I Ch
|
FreSegon
|
8:35 |
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
|
I Ch
|
SpaRV190
|
8:35 |
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
|
I Ch
|
HunRUF
|
8:35 |
Míká fiai Pítón, Melek, Taréa és Áház voltak.
|
I Ch
|
DaOT1931
|
8:35 |
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
8:35 |
Na ol pikinini man bilong Maika em, Piton, na Melek, na Tarea, na Ehas.
|
I Ch
|
DaOT1871
|
8:35 |
Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
|
I Ch
|
FreVulgG
|
8:35 |
Fils de Micha : Phithon, Mélech, Tharaa et Ahaz.
|
I Ch
|
PolGdans
|
8:35 |
A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
|
I Ch
|
JapBungo
|
8:35 |
ミカの子等はピトン、メレク、ダレア、アハズ
|
I Ch
|
GerElb18
|
8:35 |
Und die Söhne Michas waren Pithon und Melek und Tharea und Achas.
|