I Co
|
RWebster
|
14:22 |
Therefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them who believe.
|
I Co
|
EMTV
|
14:22 |
So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe.
|
I Co
|
NHEBJE
|
14:22 |
Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.
|
I Co
|
Etheridg
|
14:22 |
Hence, tongues are appointed for a sign, not to the believing, but to those who believe not: but prophecy, not for those who believe not, but for those who believe.
|
I Co
|
ABP
|
14:22 |
So that the languages [2for 3a sign 1are], not to the ones believing, but to the unbelievers; and prophecy is not to the unbelievers, but to the ones believing.
|
I Co
|
NHEBME
|
14:22 |
Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.
|
I Co
|
Rotherha
|
14:22 |
So that, the tongues, are for a sign—not unto them that believe, but, unto them that believe not; whereas, prophesying, is not for them that believe not, but, for them that believe.
|
I Co
|
LEB
|
14:22 |
So then, tongues are for a sign not to those who believe, but to unbelievers, but prophecy is not for unbelievers, but for those who believe.
|
I Co
|
BWE
|
14:22 |
So then, tongues are a sign to people who do not believe God. They are not a sign to those who believe him. But speaking words from God like a prophet is a sign to those who believe. It is not a sign to those who do not believe.
|
I Co
|
Twenty
|
14:22 |
Therefore the gift of the 'tongues' is intended as a sign, not for those who believe in Christ, but for those who do not, while the gift of preaching is intended as a sign, not for those who do not believe in Christ, but for those who do.
|
I Co
|
ISV
|
14:22 |
Tongues, then, are meant to be a sign, not for believers, but for unbelievers, while prophecy is meant, not for unbelievers, but for believers.
|
I Co
|
RNKJV
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
Jubilee2
|
14:22 |
Therefore, tongues are for a sign, not to those that believe, but to those that do not believe; but prophecy is not for those that do not believe, but for those who believe.
|
I Co
|
Webster
|
14:22 |
Wherefore languages are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying [serveth] not for them that believe not, but for them who believe.
|
I Co
|
Darby
|
14:22 |
So that tongues are for a sign, not to those who believe, but to unbelievers; but prophecy, not to unbelievers, but to those who believe.
|
I Co
|
OEB
|
14:22 |
Therefore the gift of the ‘tongues’ is intended as a sign, not for those who believe in Christ, but for those who do not, while the gift of preaching is intended as a sign, not for those who do not believe in Christ, but for those who do.
|
I Co
|
ASV
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to them that believe.
|
I Co
|
Anderson
|
14:22 |
Therefore, tongues are for a sign, not to those who believe, but to those who believe not: but prophecy is not for those who believe not, but for those who believe.
|
I Co
|
Godbey
|
14:22 |
So tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelievers: and prophecy is not for the unbelievers, but for the believers.
|
I Co
|
LITV
|
14:22 |
So that tongues are not a sign to those believing, but to those not believing. But prophecy is not to those not believing, but to those believing.
|
I Co
|
Geneva15
|
14:22 |
Wherefore strange tongues are for a signe, not to them that beleeue, but to them that beleeue not: but prophecying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue.
|
I Co
|
Montgome
|
14:22 |
So then the gift of tongues is for a sign, not to believers, but to unbelievers; but prophecy is not for unbelievers, but for those who believe.
|
I Co
|
CPDV
|
14:22 |
And so, tongues are a sign, not for believers, but for unbelievers; and prophecies are not for unbelievers, but for believers.
|
I Co
|
Weymouth
|
14:22 |
This shows that the gift of tongues is intended as a sign not to those who believe but to unbelievers, but prophecy is intended not for unbelievers but for those who believe.
|
I Co
|
LO
|
14:22 |
So that foreign languages are for a sign; not to believers, but to unbelievers: but prophecy is for a sign; not to unbelievers, but to believers.
|
I Co
|
Common
|
14:22 |
Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; but prophecy is for believers, not for unbelievers.
|
I Co
|
BBE
|
14:22 |
For this reason tongues are for a sign, not to those who have faith, but to those who have not: but the prophet's word is for those who have faith, and not for the rest who have not.
|
I Co
|
Worsley
|
14:22 |
So that tongues are for a sign, not to believers but to unbelievers: but prophecy not to unbelievers but to those that believe.
|
I Co
|
DRC
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to believers but to unbelievers: but prophecies, not to unbelievers but to believers.
|
I Co
|
Haweis
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to those that believe, but to those who do not believe: but the gift of prophecy is not for those who are infidels, but for believers.
|
I Co
|
GodsWord
|
14:22 |
So the gift of speaking in other languages is a sign for unbelievers, not for believers. The gift of speaking what God had revealed is a sign for believers, not for unbelievers.
|
I Co
|
Tyndale
|
14:22 |
Wherfore tonges are for a signe not to them that beleve: but to them that beleve not. Contrary wyse prophesyinge serveth not for them that beleve not: but for them which beleve.
|
I Co
|
KJVPCE
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
NETfree
|
14:22 |
So then, tongues are a sign not for believers but for unbelievers. Prophecy, however, is not for unbelievers but for believers.
|
I Co
|
RKJNT
|
14:22 |
Therefore tongues are a sign, not for those who believe, but for those who do not believe: but prophesy is not only for those who do not believe, but also for those who do believe.
|
I Co
|
AFV2020
|
14:22 |
Consequently, gifts of languages are a sign—not for those who believe, but for those who do not believe. But prophecy is not for the unbelievers, but for those who believe.
|
I Co
|
NHEB
|
14:22 |
Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.
|
I Co
|
OEBcth
|
14:22 |
Therefore the gift of the ‘tongues’ is intended as a sign, not for those who believe in Christ, but for those who do not, while the gift of preaching is intended as a sign, not for those who do not believe in Christ, but for those who do.
|
I Co
|
NETtext
|
14:22 |
So then, tongues are a sign not for believers but for unbelievers. Prophecy, however, is not for unbelievers but for believers.
|
I Co
|
UKJV
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serves not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
Noyes
|
14:22 |
and yet for all that will they not hear me, saith the Lord." Wherefore the tongues are for a sign, not to believers, but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers, but for believers.
|
I Co
|
KJV
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
KJVA
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
AKJV
|
14:22 |
Why tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serves not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
RLT
|
14:22 |
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
|
I Co
|
OrthJBC
|
14:22 |
So then the leshonot (tongues) are for an ot (miraculous sign), not to the ones believing, the ma'aminim in Rebbe, Melech HaMoshiach, but an ot (miraculous sign) to the Apikorosim; but divrei hanevu'ah (words of prophecy) are not for the Apikorosim, but for the ones believing, the ma'aminim in Rebbe, Melech HaMoshiach.
|
I Co
|
MKJV
|
14:22 |
So that tongues are not a sign to those who believe, but to those who do not believe. But prophesying is not to those who do not believe, but to those who believe.
|
I Co
|
YLT
|
14:22 |
so that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophesy is not for the unbelieving, but for the believing,
|
I Co
|
Murdock
|
14:22 |
Wherefore, tongues are established for a sign, not to the believers, but to them that believe not. But prophesyings are not for those who believe not, but for them that believe.
|
I Co
|
ACV
|
14:22 |
Therefore tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving. But prophesying is not to the unbelieving, but to those who believe.
|