I Co
|
RWebster
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
EMTV
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silent in the church, and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
NHEBJE
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silent in the church, and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Etheridg
|
14:28 |
And if there be no one who interpreteth, let him who speaketh with a tongue be silent in the church, and between himself and Aloha let him speak.
|
I Co
|
ABP
|
14:28 |
And if there should not be an interpreter, let him be quiet in the assembly, [3to himself 1and 2let him speak] and to God!
|
I Co
|
NHEBME
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silent in the congregation, and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Rotherha
|
14:28 |
But, if there be none to translate, let him keep silence in assembly, and, unto himself, be speaking, and, unto God!
|
I Co
|
LEB
|
14:28 |
But if there is no interpreter, he must be silent in the church, but let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
BWE
|
14:28 |
But if there is no one to tell the meaning, a person must not talk in a tongue of a different language in the church meeting. He should talk to himself and to God.
|
I Co
|
Twenty
|
14:28 |
If there is no one able to interpret what is said, they should remain silent at the meeting of the Church, and speak to themselves and to God.
|
I Co
|
ISV
|
14:28 |
If an interpreter is not present, he should remain silent in the church and speak to himself and God.
|
I Co
|
RNKJV
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the assembly; and let him speak to himself, and to Elohim.
|
I Co
|
Jubilee2
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silence in the church, and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
Webster
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Darby
|
14:28 |
but if there be no interpreter, let him be silent in [the] assembly, and let him speak to himself and toGod.
|
I Co
|
OEB
|
14:28 |
If there is no one able to interpret what is said, they should remain silent at the meeting of the church, and speak to themselves and to God.
|
I Co
|
ASV
|
14:28 |
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Anderson
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church: but let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Godbey
|
14:28 |
but if there may be no interpreter, let him keep silent in the church; but let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
LITV
|
14:28 |
And if there is no interpreter, let him be silent in church, and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
Geneva15
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keepe silence in the Church, which speaketh languages, and let him speake to himselfe, and to God.
|
I Co
|
Montgome
|
14:28 |
But if there is no one to interpret, let them keep silence in the church, and speak to themselves and to God.
|
I Co
|
CPDV
|
14:28 |
But if there is no one to interpret, he should remain silent in the church, then he may speak when he is alone with God.
|
I Co
|
Weymouth
|
14:28 |
or if there is no interpreter, let the man with the gift be silent in the Church, speaking to himself and to God.
|
I Co
|
LO
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him be silent in the congregation; yet let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
Common
|
14:28 |
But if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
BBE
|
14:28 |
But if there is no one to give the sense, let him keep quiet in the church; and let his words be to himself and to God.
|
I Co
|
Worsley
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him be silent in the assembly; and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
DRC
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him hold his peace in the church and speak to himself and to God.
|
I Co
|
Haweis
|
14:28 |
But if there be not an interpreter, let him be silent in the church; but let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
GodsWord
|
14:28 |
But if an interpreter isn't present, those people should remain silent in church. They should only speak to themselves and to God.
|
I Co
|
Tyndale
|
14:28 |
But yf ther be no interpreter let him kepe silence in the cogregacion and let him speake to him selfe and to God.
|
I Co
|
KJVPCE
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
NETfree
|
14:28 |
But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
RKJNT
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silent in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
AFV2020
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him be silent in the church, and let him speak within himself and to God.
|
I Co
|
NHEB
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silent in the church, and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
OEBcth
|
14:28 |
If there is no one able to interpret what is said, they should remain silent at the meeting of the church, and speak to themselves and to God.
|
I Co
|
NETtext
|
14:28 |
But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
UKJV
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
Noyes
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
KJV
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
KJVA
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
AKJV
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
RLT
|
14:28 |
But if there be no interpreter, let him keep silence in the Assembly; and let him speak to himself, and to God.
|
I Co
|
OrthJBC
|
14:28 |
But if there is no one to give the petron, let the one with the lashon (tongue) be silent in the kehillah and let him instead speak to himself and to Hashem.
|
I Co
|
MKJV
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him be silent in a church; and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
YLT
|
14:28 |
and if there may be no interpreter, let him be silent in an assembly, and to himself let him speak, and to God.
|
I Co
|
Murdock
|
14:28 |
And if there is none to interpret, let him that speaketh in a tongue, be silent in the church; and let him speak to himself and to God.
|
I Co
|
ACV
|
14:28 |
But if there is no interpreter, let him keep silence in an assembly, and let him speak to himself and to God.
|