Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co EMTV 15:21  For since by a man came death, also by a Man came the resurrection of the dead.
I Co NHEBJE 15:21  For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
I Co Etheridg 15:21  And as by man was death, so also by man is the life of the dead.
I Co ABP 15:21  For since through man death came, and through man there is resurrection of the dead.
I Co NHEBME 15:21  For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
I Co Rotherha 15:21  For, since indeed, through a man, came death, through a man, also cometh the raising of the dead;
I Co LEB 15:21  For since through a man came death, also through a man came the resurrection of the dead.
I Co BWE 15:21  It was a man who first brought death. So it was also a man who was first raised from death.
I Co Twenty 15:21  For, since through a man there is death, so, too, through a man there is a resurrection of the dead.
I Co ISV 15:21  For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.
I Co RNKJV 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co Jubilee2 15:21  For since by a man [came] death, by a man [came] also the resurrection of the dead.
I Co Webster 15:21  For since by man [came] death, by man [came] also the resurrection of the dead.
I Co Darby 15:21  For since by man [came] death, by man also resurrection of [those that are] dead.
I Co OEB 15:21  For, since through a man there is death, so, too, through a man there is a resurrection of the dead.
I Co ASV 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co Anderson 15:21  For, since through man came death, through man comes also the resurrection of the dead.
I Co Godbey 15:21  For since death was through a man, the resurrection of the dead is also through a man.
I Co LITV 15:21  For since death is through man, also through a Man is a resurrection of the dead;
I Co Geneva15 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co Montgome 15:21  For since by man came to death, by man came also the resurrection from the dead.
I Co CPDV 15:21  For certainly, death came through a man. And so, the resurrection of the dead came through a man
I Co Weymouth 15:21  For seeing that death came through man, through man comes also the resurrection of the dead.
I Co LO 15:21  For since through a man came death, through a man also comes the resurrection of the dead.
I Co Common 15:21  For since by a man came death, by a man came also the resurrection of the dead.
I Co BBE 15:21  For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.
I Co Worsley 15:21  for as by man came death, by man cometh also the resurrection of the dead.
I Co DRC 15:21  For by a man came death: and by a man the resurrection of the dead.
I Co Haweis 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co GodsWord 15:21  Since a man brought death, a man also brought life back from death.
I Co Tyndale 15:21  For by a man came deeth and by a man came resurreccion fro deeth.
I Co KJVPCE 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co NETfree 15:21  For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.
I Co RKJNT 15:21  For since by man came death, by man also came the resurrection of the dead.
I Co AFV2020 15:21  For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
I Co NHEB 15:21  For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
I Co OEBcth 15:21  For, since through a man there is death, so, too, through a man there is a resurrection of the dead.
I Co NETtext 15:21  For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.
I Co UKJV 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co Noyes 15:21  For since through man came death, through man came also the resurrection of the dead.
I Co KJV 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co KJVA 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co AKJV 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co RLT 15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
I Co OrthJBC 15:21  For als (since) through an Adam (Man) came mavet (Bereshis 2:17), also through an Adam (Man, Rebbe, Melech HaMoshiach) came the Techiyas haMesim (Resurrection of dead persons).
I Co MKJV 15:21  For since death is through man, the resurrection of the dead also is through a Man.
I Co YLT 15:21  for since through man is the death, also through man is a rising again of the dead,
I Co Murdock 15:21  And as by a man came death, so also by a man came the reviviscence of the dead.
I Co ACV 15:21  For since death is because of a man, the resurrection of the dead is also because of a man.
I Co VulgSist 15:21  quoniam quidem per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum.
I Co VulgCont 15:21  quoniam quidem per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum.
I Co Vulgate 15:21  quoniam enim per hominem mors et per hominem resurrectio mortuorum
I Co VulgHetz 15:21  quoniam quidem per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum.
I Co VulgClem 15:21  quoniam quidem per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum.
I Co CzeBKR 15:21  Nebo poněvadž skrze člověka smrt, skrze člověka i vzkříšení z mrtvých.
I Co CzeB21 15:21  Jako skrze člověka přišla smrt, tak skrze člověka přišlo zmrtvýchvstání.
I Co CzeCEP 15:21  A jako vešla do světa smrt skrze člověka, tak i zmrtvýchvstání:
I Co CzeCSP 15:21  Když tedy přišla skrze člověka smrt, přišlo skrze člověka také vzkříšení mrtvých.