Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co EMTV 15:24  Then will be the end, when He hands over the kingdom to God, even the Father, when He abolishes every ruler and every authority and power.
I Co NHEBJE 15:24  Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.
I Co Etheridg 15:24  And then will be the end, when he delivereth the kingdom unto Aloha the Father; when he abolisheth every head, and all authority and all powers.
I Co ABP 15:24  Then the end, whenever he should have delivered up the kingdom to the God and father; whenever he should clear away all rule, and all authority, and power.
I Co NHEBME 15:24  Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.
I Co Rotherha 15:24  Afterwards, the end—whensoever he delivereth up the kingdom unto his God and Father, whensoever he shall bring to nought all rule and all authority and power;
I Co LEB 15:24  then the end, when he hands over the kingdom to the God and Father, when he has abolished all rule and all authority and power.
I Co BWE 15:24  After that the end will come. Christ will hand over the ruling power to God the Father. Christ will stop all other rulers, and everyone who has any rights and power.
I Co Twenty 15:24  Then will come the end--when he surrenders the Kingdom to his God and Father, having overthrown all other rule and all other authority and power.
I Co ISV 15:24  Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has done away with every ruler and every authority and power.
I Co RNKJV 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to יהוה, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co Jubilee2 15:24  Then [comes] the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father, when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co Webster 15:24  Then [cometh] the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule, and all authority, and power.
I Co Darby 15:24  Then the end, when he gives up the kingdom to him [who is]God and Father; when he shall have annulled all rule and all authority and power.
I Co OEB 15:24  Then will come the end — when he surrenders the kingdom to his God and Father, having overthrown all other rule and all other authority and power.
I Co ASV 15:24  Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.
I Co Anderson 15:24  Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down every principality and authority and power:
I Co Godbey 15:24  then the end, when he may deliver up the kingdom to God, even the Father, when he may destroy all government, all authority and power.
I Co LITV 15:24  Then is the end, when He delivers the kingdom to God, even the Father, when He makes to cease all rule and all authority and power.
I Co Geneva15 15:24  Then shalbe the end, when he hath deliuered vp the kingdome to God, euen the Father, when he hath put downe all rule, and all authoritie and power.
I Co Montgome 15:24  And then the end, when he shall hand over his kingdom to God his Father, after he has abolished all rule and authority and power.
I Co CPDV 15:24  Afterwards is the end, when he will have handed over the kingdom to God the Father, when he will have emptied all principality, and authority, and power.
I Co Weymouth 15:24  Later on, comes the End, when He is to surrender the Kingship to God, the Father, when He shall have overthrown all other government and all other authority and power.
I Co LO 15:24  Then comes the end, when he shall resign the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all government, and all authority, and power.
I Co Common 15:24  Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all rule and all authority and power.
I Co BBE 15:24  Then comes the end, when he will give up the kingdom to God, even the Father; when he will have put an end to all rule and to all authority and power.
I Co Worsley 15:24  Then will be the end, when He shall have delivered up the kingdom to God even the Father; when He shall have abolished all rule, and all authority, and power.
I Co DRC 15:24  Afterwards the end: when he shall have delivered up the kingdom to God and the Father: when he shall have brought to nought all principality and power and virtue.
I Co Haweis 15:24  Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, and the Father; when he shall have destroyed every dominion and every authority and power.
I Co GodsWord 15:24  Then the end will come. Christ will hand over the kingdom to God the Father as he destroys every ruler, authority, and power.
I Co Tyndale 15:24  Then cometh the ende when he hath delivered vp ye kyngdome to God ye father when he hath put doune all rule auctorite and power.
I Co KJVPCE 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co NETfree 15:24  Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father, when he has brought to an end all rule and all authority and power.
I Co RKJNT 15:24  Then comes the end, when he delivers up the kingdom to God the Father; after he has destroyed all rule and all authority and power.
I Co AFV2020 15:24  Afterwards the end comes, when He shall have delivered up the kingdom to Him Who is God and Father, when He shall have put an end to all rule and all authority and power.
I Co NHEB 15:24  Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.
I Co OEBcth 15:24  Then will come the end — when he surrenders the kingdom to his God and Father, having overthrown all other rule and all other authority and power.
I Co NETtext 15:24  Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father, when he has brought to an end all rule and all authority and power.
I Co UKJV 15:24  Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co Noyes 15:24  Then will be the end, when he delivereth up the kingdom to God, the Father, when he shall have destroyed all dominion, and all authority, and power.
I Co KJV 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co KJVA 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co AKJV 15:24  Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co RLT 15:24  Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
I Co OrthJBC 15:24  then haKetz when Rebbe, Melech HaMoshiach gives over the Malchut Hashem to G-d, even Elohim Avinu (Daniel 2:44; 7:13-14), after He has abolished all Mishrah (Rule) and all Shilton (Authority) and all Gevurah (Power). [Daniel 2:44; 7:14,27]
I Co MKJV 15:24  then is the end, when He delivers the kingdom to God, even the Father; when He makes to cease all rule and all authority and power.
I Co YLT 15:24  then--the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power--
I Co Murdock 15:24  And then will be the end, when he shall have delivered up the kingdom to God the Father; when every prince, and every sovereign, and all powers shall have come to naught.
I Co ACV 15:24  Afterwards the end, when he delivers up the kingdom to the God and Father, when he will abolish all rule, and all authority and power.
I Co VulgSist 15:24  Deinde finis: cum tradiderit regnum Deo et Patri, cum evacuaverit omnem principatum, et potestatem, et virtutem.
I Co VulgCont 15:24  Deinde finis: cum tradiderit regnum Deo et Patri, cum evacuaverit omnem principatum, et potestatem, et virtutem.
I Co Vulgate 15:24  deinde finis cum tradiderit regnum Deo et Patri cum evacuaverit omnem principatum et potestatem et virtutem
I Co VulgHetz 15:24  Deinde finis: cum tradiderit regnum Deo et Patri, cum evacuaverit omnem principatum, et potestatem, et virtutem.
I Co VulgClem 15:24  Deinde finis : cum tradiderit regnum Deo et Patri, cum evacuaverit omnem principatum, et potestatem, et virtutem.
I Co CzeBKR 15:24  Potom bude konec, když vzdá království Bohu a Otci, když vyprázdní všeliké knížatstvo, i všelikou vrchnost i moc.
I Co CzeB21 15:24  Potom přijde konec: až Kristus přemůže veškerou vládu, vrchnost a moc, předá království Bohu a Otci.
I Co CzeCEP 15:24  Tu nastane konec, až Kristus zruší vládu všech mocností a sil a odevzdá království Bohu a Otci.
I Co CzeCSP 15:24  potom bude konec, až Kristus odevzdá království Bohu a Otci a zruší každou vládu, každou vrchnost i moc.