Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co ABP 15:37  And what you sowed is not the body coming to pass you sowed, but a bare kernel; if by chance grain or some of the rest;
I Co ACV 15:37  And what thou sow, thou do not sow the body that it will become, but a bare grain, if it may happen of wheat, or of some other kind.
I Co AFV2020 15:37  And what you sow is not the body that shall be; rather, it is bare grain—it may be of wheat, or one of the other grains;
I Co AKJV 15:37  And that which you sow, you sow not that body that shall be, but bore grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co ASV 15:37  and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind;
I Co Anderson 15:37  and as to that which you sow, you sow not the body that shall be produced, but the naked grain, it may be of wheat, or of some other grain:
I Co BBE 15:37  And when you put it into the earth, you do not put in the body which it will be, but only the seed, of grain or some other sort of plant;
I Co BWE 15:37  You do not put a grown-up plant in the ground. You put in a seed, such as corn, wheat, rice, or something like that.
I Co CPDV 15:37  And what you sow is not the body that will be in the future, but a bare grain, such as of wheat, or of some other grain.
I Co Common 15:37  And that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else.
I Co DRC 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be: but bare grain, as of wheat, or of some of the rest.
I Co Darby 15:37  And what thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain: it may be of wheat, or some one of the rest:
I Co EMTV 15:37  And what you sow, you do not sow that body that will be, but a bare grain—perhaps wheat or some other grains.
I Co Etheridg 15:37  and that thing which thou sowest is not the body that is to be, but thou sowest naked grain, of wheat, or of barley, or of the rest of seeds;
I Co Geneva15 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shalbe, but bare corne as it falleth, of wheat, or of some other.
I Co Godbey 15:37  and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but naked grain, if it may happen to be of wheat, or of some one of the other grains;
I Co GodsWord 15:37  What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have.
I Co Haweis 15:37  and that which thou sowest, thou sowest not the body which shall be afterwards, but the bare grain, perhaps of wheat, or of some of the other seeds:
I Co ISV 15:37  and what you plant is not the form that it will be, but a bare kernel, whether it is wheat or something else.
I Co Jubilee2 15:37  and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but bare grain: it may be of wheat or of some other [grain];
I Co KJV 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co KJVA 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co KJVPCE 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co LEB 15:37  And what you sow is not the body which it will become, but you sow the bare seed, whether perhaps of wheat or of some of the rest.
I Co LITV 15:37  And what you sow, you do not sow the body that is going to be, but a bare grain, (it may be of wheat, or of some of the rest),
I Co LO 15:37  And as to what you sow, you do not show the body which shall be produced, but the naked grain; it may be of wheat, or of any other kind:
I Co MKJV 15:37  And what you sow, you do not sow the body that is going to be, but a bare grain (perhaps of wheat or of some of the rest).
I Co Montgome 15:37  And when you sow the seed you are not sowing the body that it will become, but bare grain, of wheat perhaps, or some other grain.
I Co Murdock 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not the body that is to be, but the naked kernel of wheat or barley, or of the other grains:
I Co NETfree 15:37  And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed - perhaps of wheat or something else.
I Co NETtext 15:37  And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed - perhaps of wheat or something else.
I Co NHEB 15:37  That which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
I Co NHEBJE 15:37  That which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
I Co NHEBME 15:37  That which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
I Co Noyes 15:37  and what thou sowest, not the body that shall be dost thou sow, but a bare grain, of wheat perhaps, or of some of the other grains;
I Co OEB 15:37  And when you sow, you sow not the body that will be, but a mere grain — perhaps of wheat, or something else.
I Co OEBcth 15:37  And when you sow, you sow not the body that will be, but a mere grain — perhaps of wheat, or something else.
I Co OrthJBC 15:37  And what is it you sow? Not the guf (body) that is to be, but something else: a bare zera (seed), efsher (perhaps) of wheat or some other grain.
I Co RKJNT 15:37  And that which you sow is not the body that shall be, but a bare seed, perhaps of wheat, or of some other grain:
I Co RLT 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co RNKJV 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co RWebster 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, perhaps of wheat, or of some other grain :
I Co Rotherha 15:37  And, what thou sowest, not the body that shall come into existence, dost thou sow, but a naked kernel—if it so happen, of wheat, or of any of the rest,—
I Co Twenty 15:37  And when you sow, you sow not the body that will be, but a mere grain--perhaps of wheat, or something else.
I Co Tyndale 15:37  And what sowest thow? Thow sowest not that body that shalbe: but bare corne (I meane ether of wheet or of some other)
I Co UKJV 15:37  And that which you sow, you sow not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
I Co Webster 15:37  And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain; it may be of wheat, or of some other [grain]:
I Co Weymouth 15:37  and as for what you sow, it is not the plant which is to be that you are sowing, but a bare grain, of wheat (it may be) or of something else, and God gives it a body as He has seen fit,
I Co Worsley 15:37  And as to what thou sowest, thou sowest not the very body that shall be produced, but a bare grain, it may be, of wheat, or any other corn:
I Co YLT 15:37  and that which thou dost sow, not the body that shall be dost thou sow, but bare grain, it may be of wheat, or of some one of the others,
I Co VulgClem 15:37  et quod seminas, non corpus, quod futurum est, seminas, sed nudum granum, ut puta tritici, aut alicujus ceterorum.
I Co VulgCont 15:37  Et quod seminas, non corpus, quod futurum est, seminas, sed nudum granum, ut puta tritici, aut alicuius ceterorum.
I Co VulgHetz 15:37  Et quod seminas, non corpus, quod futurum est, seminas, sed nudum granum, ut puta tritici, aut alicuius ceterorum.
I Co VulgSist 15:37  Et quod seminas, non corpus, quod futurum est, seminas, sed nudum granum, ut puta tritici, aut alicuius ceterorum.
I Co Vulgate 15:37  et quod seminas non corpus quod futurum est seminas sed nudum granum ut puta tritici aut alicuius ceterorum
I Co CzeB21 15:37  A co seješ? Ne to tělo, které vyroste, ale holé zrno – třeba zrno pšenice nebo nějaké jiné.
I Co CzeBKR 15:37  A což rozsíváš, ne to tělo, kteréž potom zroste, rozsíváš, ale holé zrno, jaké se trefí, pšenice neb kteréžkoli jiné.
I Co CzeCEP 15:37  A co zaséváš, není tělo, které vzejde, nýbrž holé zrno, ať už pšenice nebo nějaké jiné rostliny.
I Co CzeCSP 15:37  A co zaséváš, není to tělo, které má vzniknout, nýbrž holé zrno, například pšeničné nebo nějaké jiné.