I Co
|
RWebster
|
3:10 |
According to the grace of God which is given to me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth upon it. But let every man take heed how he buildeth upon it.
|
I Co
|
EMTV
|
3:10 |
According to the grace of God which was given to me, as a wise architect I have laid the foundation, but another builds on it. But let each one take heed how he builds on it.
|
I Co
|
NHEBJE
|
3:10 |
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
|
I Co
|
Etheridg
|
3:10 |
And according to the grace of Aloha which is given to me, I have laid the foundation as a wise architect; but another hath built upon it.
|
I Co
|
ABP
|
3:10 |
According to the favor of God, the one being given to me, as a wise architect [2the foundation 1I set], and another builds. [3each 1But 2let] take heed how he builds!
|
I Co
|
NHEBME
|
3:10 |
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
|
I Co
|
Rotherha
|
3:10 |
According to the favour of God which hath been given unto me, as a wise master-builder, I laid a foundation, whereas, another, is building thereon; but, let each one, see, how he buildeth thereon;
|
I Co
|
LEB
|
3:10 |
According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, and another is building upon it. But each one must direct his attention to how he is building upon it.
|
I Co
|
BWE
|
3:10 |
I built the lower walls of the house because God showed me the best way to do it. Now another man builds on top of this foundation. Each man must take care how he builds on it.
|
I Co
|
Twenty
|
3:10 |
In fulfilment of the charge which God had entrusted to me, I laid the foundation like a skillful master-builder; but another man is now building upon it. Let every one take care how he builds;
|
I Co
|
ISV
|
3:10 |
Christ Is Our FoundationAs an expert builder using the grace that God gave me, I laid the foundation, and someone else is building on it. But each person must be careful how he builds on it.
|
I Co
|
RNKJV
|
3:10 |
According to the favour of יהוה which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
Jubilee2
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another builds upon it. But let each one see how the building is built.
|
I Co
|
Webster
|
3:10 |
According to the grace of God which is given to me, as a wise master-builder, I have laid the foundation, and another buildeth upon it. But let every man take heed how he buildeth upon it.
|
I Co
|
Darby
|
3:10 |
According to the grace ofGod which has been given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.
|
I Co
|
OEB
|
3:10 |
In fulfillment of the charge which God had entrusted to me, I laid the foundation like a skillful master; but someone else is now building on it. Let everyone take care how they build;
|
I Co
|
ASV
|
3:10 |
According to the grace of God which was given unto me, as a wise masterbuilder I laid a foundation; and another buildeth thereon. But let each man take heed how he buildeth thereon.
|
I Co
|
Anderson
|
3:10 |
According to the grace of God that is given to me, as a wise master-builder, I have laid the foundation, and another builds on this. But let every one take heed how he builds on this.
|
I Co
|
Godbey
|
3:10 |
According to the grace of God which was given unto me, I as a wise architect, laid the foundation; and another builds on it. Let each one take heed how he builds.
|
I Co
|
LITV
|
3:10 |
According to God's grace given to me, as a wise master builder, I laid a foundation, but another builds on it . But let each one be careful how he builds.
|
I Co
|
Geneva15
|
3:10 |
According to the grace of God giuen to mee, as a skilfull master builder, I haue laide the foundation, and another buildeth thereon: but let euery man take heede how he buildeth vpon it.
|
I Co
|
Montgome
|
3:10 |
According to the grace of God vouchsafed me, like a skillful master- builder, I have laid a foundation; but another will be building upon it. Let each take heed how he builds on it.
|
I Co
|
CPDV
|
3:10 |
According to the grace of God, which has been given to me, I have laid the foundation like a wise architect. But another builds upon it. So then, let each one be careful how he builds upon it.
|
I Co
|
Weymouth
|
3:10 |
In discharge of the task which God graciously entrusted to me, I--like a competent master-builder--have laid a foundation, and others are building upon it. But let every one be careful how and what he builds.
|
I Co
|
LO
|
3:10 |
According to the favor of God, which is given to me as a skillful architect, I have laid the foundation, and another builds upon it. But let every one take heed how he builds on it.
|
I Co
|
Common
|
3:10 |
According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.
|
I Co
|
BBE
|
3:10 |
In the measure of the grace given to me, I, as a wise master-builder, have put the base in position, and another goes on building on it. But let every man take care what he puts on it.
|
I Co
|
Worsley
|
3:10 |
According to the grace of God given to me, as a wise architect I have laid the foundation, and another buildeth thereon: but let every one see to it how he buildeth thereon.
|
I Co
|
DRC
|
3:10 |
According to the grace of God that is given to me, as a wise architect, I have laid the foundation: and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
Haweis
|
3:10 |
According to the grace of God given unto me, as a skilful architect, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every one take heed how he buildeth upon it.
|
I Co
|
GodsWord
|
3:10 |
As a skilled and experienced builder, I used the gift that God gave me to lay the foundation for that building. However, someone else is building on it. Each person must be careful how he builds on it.
|
I Co
|
Tyndale
|
3:10 |
Accordynge to the grace of god geven vnto me as a wyse bylder have I layde the foundacio And another bylt thero But let every ma take hede how he bildeth apo.
|
I Co
|
KJVPCE
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
NETfree
|
3:10 |
According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.
|
I Co
|
RKJNT
|
3:10 |
According to the grace of God which is given to me, as a wise master builder, I have laid the foundation, and another builds upon it. But let every man take heed how he builds upon it.
|
I Co
|
AFV2020
|
3:10 |
As a wise architect, according to the grace of God that was given to me, I have laid the foundation, and another is building upon it. But let each one take heed how he builds upon it.
|
I Co
|
NHEB
|
3:10 |
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
|
I Co
|
OEBcth
|
3:10 |
In fulfilment of the charge which God had entrusted to me, I laid the foundation like a skilful master; but someone else is now building on it. Let everyone take care how they build;
|
I Co
|
NETtext
|
3:10 |
According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.
|
I Co
|
UKJV
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise architect, I have laid the foundation, and another builds thereon. But let every man take heed how he builds thereupon.
|
I Co
|
Noyes
|
3:10 |
According to the grace of God bestowed on me, I, as a skilful master-builder, have laid the foundation; and another buildeth thereon; but let every one take heed, how he buildeth thereon.
|
I Co
|
KJV
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
KJVA
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
AKJV
|
3:10 |
According to the grace of God which is given to me, as a wise master builder, I have laid the foundation, and another builds thereon. But let every man take heed how he builds thereupon.
|
I Co
|
RLT
|
3:10 |
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
|
I Co
|
OrthJBC
|
3:10 |
According to the Chen v'Chesed Hashem having been given to me as a bannai chacham (wise builder), I laid a yesod (foundation), and another builds on it. But, let each one beware how he builds on it.
|
I Co
|
MKJV
|
3:10 |
According to the grace of God which is given to me, as a wise master builder, I have laid the foundation, and another builds on it. But let every man be careful how he builds on it.
|
I Co
|
YLT
|
3:10 |
According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on it ,
|
I Co
|
Murdock
|
3:10 |
According to the grace of God which was given me, I laid the foundation like a wise architect; and another buildeth on it. But let each one see, how he buildeth on it.
|
I Co
|
ACV
|
3:10 |
According to the grace of God that was given to me, as a wise master builder, I laid a foundation and another man is building on it. But let each man take heed how he is building on it.
|