I Co
|
RWebster
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to babes in Christ.
|
I Co
|
EMTV
|
3:1 |
And I, brothers, was not able to speak to you as to spiritual, but as to carnal, as to babes in Christ.
|
I Co
|
NHEBJE
|
3:1 |
Brothers, I could not speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ.
|
I Co
|
Etheridg
|
3:1 |
AND I, my brethren, could not speak with you as with the spiritual, but as with the carnal, and as with babes in the Meshiha.
|
I Co
|
ABP
|
3:1 |
And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual ones, but as fleshly ones, as infants in Christ.
|
I Co
|
NHEBME
|
3:1 |
Brothers, I could not speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Messiah.
|
I Co
|
Rotherha
|
3:1 |
I, therefore, brethren, have not been able to speak unto you, as unto men of the Spirit, but as unto men of the flesh—as unto babes in Christ:—
|
I Co
|
LEB
|
3:1 |
And I, brothers, was not able to speak to you as to spiritual people, but as to fleshly people, as to infants in Christ.
|
I Co
|
BWE
|
3:1 |
My brothers, I could not talk to you at first as to people who have the Spirit of God. But I talked to you as people who have the spirit of this world. I talked to you as people who are very newborn, baby Christians.
|
I Co
|
Twenty
|
3:1 |
But I, Brothers, could not speak to you as men with spiritual insight, but only as worldly-minded--mere infants in the Faith of Christ.
|
I Co
|
ISV
|
3:1 |
Spiritual ImmaturityBrothers, I couldn't talk to you as spiritual people but as worldly people, as mere infants in Christ.
|
I Co
|
RNKJV
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in the Messiah.
|
I Co
|
Jubilee2
|
3:1 |
And I, brothers, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, [even] as unto babes in Christ.
|
I Co
|
Webster
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, [even] as to babes in Christ.
|
I Co
|
Darby
|
3:1 |
And I, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly; as to babes in Christ.
|
I Co
|
OEB
|
3:1 |
But I, my friends, could not speak to you as people with spiritual insight, but only as worldly-minded — mere infants in the faith of Christ.
|
I Co
|
ASV
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.
|
I Co
|
Anderson
|
3:1 |
And I, brethren, was not able to speak to you, as to spiritual men, but as to those who are carnal, as to babes in Christ.
|
I Co
|
Godbey
|
3:1 |
And I, brethren, was not able to speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even babes in Christ.
|
I Co
|
LITV
|
3:1 |
And, brothers, I was not able to speak to you as to spiritual ones, but as to fleshly ones, as to babes in Christ.
|
I Co
|
Geneva15
|
3:1 |
And I could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in Christ.
|
I Co
|
Montgome
|
3:1 |
As for me, brothers, I could not talk to you as spiritual men, but as to creatures of flesh, mere babes in Christ.
|
I Co
|
CPDV
|
3:1 |
And so, brothers, I was not able to speak to you as if to those who are spiritual, but rather as if to those who are carnal. For you are like infants in Christ.
|
I Co
|
Weymouth
|
3:1 |
And as for myself, brethren, I found it impossible to speak to you as spiritual men. It had to be as to worldlings--mere babes in Christ.
|
I Co
|
LO
|
3:1 |
Now, I, brethren, could not speak to you as to spiritual, but as to fleshly men, even as to babes in Christ.
|
I Co
|
Common
|
3:1 |
But I, brethren, could not address you as spiritual men, but as carnal men, as infants in Christ.
|
I Co
|
BBE
|
3:1 |
And the teaching I gave you, my brothers, was such as I was able to give, not to those who have the Spirit, but to those who are still in the flesh, even to children in Christ.
|
I Co
|
Worsley
|
3:1 |
And I, my brethren, could not speak to you, as to spiritual persons, but as to carnal ones, even as to babes in Christ.
|
I Co
|
DRC
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak to you as unto spiritual, but as unto carnal. As unto little ones in Christ.
|
I Co
|
Haweis
|
3:1 |
AND I, brethren, have been unable to speak to you as unto spiritual men, but as to carnal, even as to babes in Christ.
|
I Co
|
GodsWord
|
3:1 |
Brothers and sisters, I couldn't talk to you as spiritual people but as people still influenced by your corrupt nature. You were infants in your faith in Christ.
|
I Co
|
Tyndale
|
3:1 |
And I coulde not speake vnto you brethre as vnto spretuall: but as vnto carnall even as it were vnto babes in Christ.
|
I Co
|
KJVPCE
|
3:1 |
AND I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
I Co
|
NETfree
|
3:1 |
So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.
|
I Co
|
RKJNT
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual men, but as to men of the flesh, as babes in Christ.
|
I Co
|
AFV2020
|
3:1 |
And, I, brethren, was not able to speak to you as to those who are spiritual, but as to those who are carnal—even as to babes in Christ.
|
I Co
|
NHEB
|
3:1 |
Brothers, I could not speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ.
|
I Co
|
OEBcth
|
3:1 |
But I, my friends, could not speak to you as people with spiritual insight, but only as worldly-minded — mere infants in the faith of Christ.
|
I Co
|
NETtext
|
3:1 |
So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.
|
I Co
|
UKJV
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
I Co
|
Noyes
|
3:1 |
I also, brethren, was not able to speak to you as to spiritual men, but as those who are not spiritual, as to babes in Christ.
|
I Co
|
KJV
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
I Co
|
KJVA
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
I Co
|
AKJV
|
3:1 |
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to babes in Christ.
|
I Co
|
RLT
|
3:1 |
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
I Co
|
OrthJBC
|
3:1 |
Achim b'Moshiach, I was not able to speak to you as to men of hitkhadeshut and ruchaniyut; I had to speak to you as anshei haBasar, as olalim b'Moshiach.
|
I Co
|
MKJV
|
3:1 |
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual ones, but as to carnal, as to babes in Christ.
|
I Co
|
YLT
|
3:1 |
And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly--as to babes in Christ;
|
I Co
|
Murdock
|
3:1 |
And I, my Brethren, could not talk with you, as with spiritual persons, but as with the carnal, as with babes in Messiah.
|
I Co
|
ACV
|
3:1 |
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, as to the childlike in Christ.
|