I MACCABEES
I Ma | CPDV | 3:13 | And Seron, the leader of the army of Syria, heard that Judas had gathered together a company of the faithful and an assembly with him. |
I Ma | DRC | 3:13 | And Seron, captain of the army of Syria, heard that Judas had assembled a company of the faithful, and a congregation with him, |
I Ma | KJVA | 3:13 | Now when Seron, a prince of the army of Syria, heard say that Judas had gathered unto him a multitude and company of the faithful to go out with him to war; |
I Ma | VulgSist | 3:13 | Et audivit Seron princeps exercitus Syriae, quod congregavit Iudas congregationem fidelium, et ecclesiam secum, |
I Ma | VulgCont | 3:13 | Et audivit Seron princeps exercitus Syriæ, quod congregavit Iudas congregationem fidelium, et ecclesiam secum, |
I Ma | Vulgate | 3:13 | et audivit Seron princeps exercitus Syriae quod congregavit Iudas congregationem et ecclesiam fidelium secum |
I Ma | VulgHetz | 3:13 | Et audivit Seron princeps exercitus Syriæ, quod congregavit Iudas congregationem fidelium, et ecclesiam secum, |
I Ma | VulgClem | 3:13 | Et audivit Seron princeps exercitus Syriæ, quod congregavit Judas congregationem fidelium, et ecclesiam secum, |
I Ma | CzeB21 | 3:13 | Když se velitel syrského vojska Seron dozvěděl, že Juda shromáždil hrstku mužů, sbor věrných, připravených jít s ním do boje, |