I Ma
|
CPDV
|
3:14 |
And he said, “I will make a name for myself, and I will be glorified in the kingdom, and I will defeat Judas in warfare, and those who are with him, who have spurned the word of the king.”
|
I Ma
|
DRC
|
3:14 |
And he said I will get me a name, and will be glorified in the kingdom, and will overthrow Judas, and those that are with him, that have despised the edict of the king.
|
I Ma
|
KJVA
|
3:14 |
He said, I will get me a name and honour in the kingdom; for I will go fight with Judas and them that are with him, who despise the king’s commandment.
|
I Ma
|
VulgSist
|
3:14 |
et ait: Faciam mihi nomen, et glorificabor in regno, et debellabo Iudam, et eos, qui cum ipso sunt, qui spernebant verbum regis.
|
I Ma
|
VulgCont
|
3:14 |
et ait: Faciam mihi nomen, et glorificabor in regno, et debellabo Iudam, et eos, qui cum ipso sunt, qui spernebant verbum regis.
|
I Ma
|
Vulgate
|
3:14 |
et ait faciam mihi nomen et glorificabor in regno et debellabo Iudam et eos qui cum ipso sunt qui spernebant verbum regis
|
I Ma
|
VulgHetz
|
3:14 |
et ait: Faciam mihi nomen, et glorificabor in regno, et debellabo Iudam, et eos, qui cum ipso sunt, qui spernebant verbum regis.
|
I Ma
|
VulgClem
|
3:14 |
et ait : Faciam mihi nomen, et glorificabor in regno, et debellabo Judam, et eos qui cum ipso sunt, qui spernebant verbum regis.
|