Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
Prev Next
I Ma CPDV 3:2  And all his brothers assisted him, along with all those who had joined themselves to his father. And they fought the battle of Israel with rejoicing.
I Ma DRC 3:2  And all his brethren helped him, and all they that had joined themselves to his father, and they fought with cheerfulness the battle of Israel.
I Ma KJVA 3:2  And all his brethren helped him, and so did all they that held with his father, and they fought with cheerfulness the battle of Israel.
I Ma VulgSist 3:2  et adiuvabant eum omnes fratres eius: et universi, qui se coniunxerant patri eius, et praeliabantur praelium Israel cum laetitia.
I Ma VulgCont 3:2  et adiuvabant eum omnes fratres eius: et universi, qui se coniunxerant patri eius, et præliabantur prælium Israel cum lætitia.
I Ma Vulgate 3:2  et adiuvabant eum omnes fratres eius et universi qui se coniunxerant patri eius et proeliabantur proelium Israhel cum laetitia
I Ma VulgHetz 3:2  et adiuvabant eum omnes fratres eius: et universi, qui se coniunxerant patri eius, et præliabantur prælium Israel cum lætitia.
I Ma VulgClem 3:2  et adjuvabant eum omnes fratres ejus, et universi qui se conjunxerant patri ejus, et præliabantur prælium Israël cum lætitia.
I Ma CzeB21 3:2  Všichni jeho bratři a všichni, kdo se přidali k jeho otci, mu pomáhali a s radostí bojovali za Izrael.