I Sa
|
RWebster
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was lying down in his place, and his eyes began to grow dim, that he could not see;
|
I Sa
|
NHEBJE
|
3:2 |
It happened at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim, so that he could not see),
|
I Sa
|
ABP
|
3:2 |
And it came to pass in that day that Eli slept in his own place, and his eyes began to be darkened, and he was not able to see.
|
I Sa
|
NHEBME
|
3:2 |
It happened at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim, so that he could not see),
|
I Sa
|
Rotherha
|
3:2 |
But it came to pass, at that time, when Eli was lying down in his place, his eyes, having begun to be dim, he could not see,
|
I Sa
|
LEB
|
3:2 |
⌞And then⌟ one day when Eli was lying in his place (now his eyes had begun to grow weak so that he was not able to see)
|
I Sa
|
RNKJV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
Jubilee2
|
3:2 |
And it came to pass one day when Eli [was] lain down in his place, his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
Webster
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli [was] laid down in his place, and his eyes began to grow dim, [that] he could not see;
|
I Sa
|
Darby
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli lay in his place (now his eyes began to grow dim, he could not see),
|
I Sa
|
ASV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to wax dim, so that he could not see),
|
I Sa
|
LITV
|
3:2 |
And it happened at that time, Eli was lying down in his place, and his eyes had begun to be dim; he was not able to see.
|
I Sa
|
Geneva15
|
3:2 |
And at that time, as Eli lay in his place, his eyes began to waxe dimme that he could not see.
|
I Sa
|
CPDV
|
3:2 |
Then it happened that, on a certain day, Eli was lying in his place. And his eyes had dimmed, so that he was unable to see.
|
I Sa
|
BBE
|
3:2 |
And at that time, when Eli was resting in his place, (now his eyes were becoming clouded so that he was not able to see,)
|
I Sa
|
DRC
|
3:2 |
And it came to pass one day when Heli lay in his place, and his eyes were grown dim, that he could not see:
|
I Sa
|
GodsWord
|
3:2 |
One night Eli was lying down in his room. His eyesight had begun to fail so that he couldn't see well.
|
I Sa
|
JPS
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place--now his eyes had begun to wax dim, that he could not see--
|
I Sa
|
KJVPCE
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
NETfree
|
3:2 |
Eli's eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
|
I Sa
|
AB
|
3:2 |
And it came to pass at that time that Eli was sleeping in his place; and his eyes began to fail, and could not see.
|
I Sa
|
AFV2020
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was lying down in his place and his eyes began to become dim, that he could not see,
|
I Sa
|
NHEB
|
3:2 |
It happened at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim, so that he could not see),
|
I Sa
|
NETtext
|
3:2 |
Eli's eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
|
I Sa
|
UKJV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
KJV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
KJVA
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
AKJV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
RLT
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
|
I Sa
|
MKJV
|
3:2 |
And it happened at that time, when Eli was lying down in his place, and his eyes began to become dim so that he could not see.
|
I Sa
|
YLT
|
3:2 |
And it cometh to pass, at that time, that Eli is lying down in his place, and his eyes have begun to be dim--he is not able to see.
|
I Sa
|
ACV
|
3:2 |
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim so that he could not see),
|