Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I THESSALONIANS
Prev Next
I Th RWebster 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
I Th EMTV 3:9  For whatever thanksgiving can we render to God for you, for all the joy with which we are rejoicing because of you in the presence of our God,
I Th NHEBJE 3:9  For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
I Th Etheridg 3:9  For what thanks giving can we render on account of you to Aloha, over all the joy with which we rejoice on your behalf,
I Th ABP 3:9  For what thankfulness are we able to recompense God concerning you, for all the joy which we rejoice on account of you before our God,
I Th NHEBME 3:9  For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
I Th Rotherha 3:9  For what thanksgiving can we render back, unto God, concerning you, on occasion of all the joy wherewith we rejoice, for your sakes, before our God?—
I Th LEB 3:9  For what thanks can we repay to God concerning you, because of all the joy with which we rejoice because of you before our God,
I Th BWE 3:9  We cannot thank God enough for you. We are very happy about you as we talk to God.
I Th Twenty 3:9  How can we thank God enough for all the happiness that you are giving us in the sight of our God?
I Th ISV 3:9  How can we thank God enough for you in return for all the joy that we have in God's presence because of you?
I Th RNKJV 3:9  For what thanks can we render to יהוה again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our Elohim;
I Th Jubilee2 3:9  For what thanks can we render to God again for you for all the joy with which we joy for your sakes before our God,
I Th Webster 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
I Th Darby 3:9  For what thanksgiving can we render toGod for you, for all the joy wherewith we rejoice on account of you before ourGod,
I Th OEB 3:9  How can we thank God enough for all the happiness that you are giving us in the sight of our God?
I Th ASV 3:9  For what thanksgiving can we render again unto God for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th Anderson 3:9  For what thanks can we render to God for you, for the great joy with which we rejoice on your account before our God,
I Th Godbey 3:9  For what thanks are we able to render unto God in your behalf, for all the joy with which we rejoice on account of you before our God;
I Th LITV 3:9  For what thanks are we able to return to God concerning you, over all the joy with which we rejoice because of you before our God,
I Th Geneva15 3:9  For what thankes can wee recompense to God againe for you, for all the ioy wherewith we reioyce for your sakes before our God,
I Th Montgome 3:9  For what thanksgiving can I render again to God in your behalf, in return for all the joy which you cause me in the presence of my God?
I Th CPDV 3:9  For what thanks would we be able to repay to God because of you, for all the joy with which we rejoice over you before our God?
I Th Weymouth 3:9  For what thanksgiving on your behalf can we possibly offer to God in return for all the joy which fills our souls before our God for you,
I Th LO 3:9  But what thanksgiving can we return to God concerning you, for all the joy with which we rejoice, through you, in the presence of our God?
I Th Common 3:9  For what thanksgiving can we render to God for you in return for all the joy which we feel for your sake before our God,
I Th BBE 3:9  For how great is the praise which we give to God for you, and how great the joy with which we are glad because of you before our God;
I Th Worsley 3:9  For what thanks can we render to God concerning you, for all the joy wherewith we rejoice on your account before our God,
I Th DRC 3:9  For what thanks can we return to God for you, in all the joy wherewith we rejoice for you before our God,
I Th Haweis 3:9  For what sufficient thanks can we render to God for you, for all the joy with which we rejoice on your account before our God,
I Th GodsWord 3:9  We can never thank God enough for all the joy you give us as we rejoice in God's presence.
I Th KJVPCE 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th NETfree 3:9  For how can we thank God enough for you, for all the joy we feel because of you before our God?
I Th RKJNT 3:9  For what thanks can we render to God for you, for all the joy which we have before our God because of you;
I Th AFV2020 3:9  For what thanksgiving are we able to offer to God concerning you, for all the joy with which we rejoice before God because of you,
I Th NHEB 3:9  For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
I Th OEBcth 3:9  How can we thank God enough for all the happiness that you are giving us in the sight of our God?
I Th NETtext 3:9  For how can we thank God enough for you, for all the joy we feel because of you before our God?
I Th UKJV 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th Noyes 3:9  For what thanks can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice for your sakes before our God;
I Th KJV 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th KJVA 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th AKJV 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we joy for your sakes before our God;
I Th RLT 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
I Th OrthJBC 3:9  For what todot are we able to return to Hashem concerning you because of all the simcha with which we rejoice on account of you before Eloheynu,
I Th MKJV 3:9  For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God,
I Th YLT 3:9  for what thanks are we able to recompense to God for you, for all the joy with which we do joy because of you in the presence of our God?
I Th Murdock 3:9  For what thanks can we render to God in your behalf, for all the joy with which we are joyful on your account;
I Th ACV 3:9  For what thanks can we repay God about you, for all the joy in which we rejoiced because of you before our God,
I Th VulgSist 3:9  Quam enim gratiarum actionem possumus Deo retribuere pro vobis in omni gaudio, quo gaudemus propter vos ante Deum nostrum,
I Th VulgCont 3:9  Quam enim gratiarum actionem possumus Deo retribuere pro vobis in omni gaudio, quo gaudemus propter vos ante Deum nostrum,
I Th Vulgate 3:9  quam enim gratiarum actionem possumus Deo retribuere pro vobis in omni gaudio quo gaudemus propter vos ante Deum nostrum
I Th VulgHetz 3:9  Quam enim gratiarum actionem possumus Deo retribuere pro vobis in omni gaudio, quo gaudemus propter vos ante Deum nostrum,
I Th VulgClem 3:9  Quam enim gratiarum actionem possumus Deo retribuere pro vobis in omni gaudio, quo gaudemus propter vos ante Deum nostrum,
I Th CzeBKR 3:9  A jakým děkováním z vás můžeme se odměniti Bohu za všecku tu radost, kterouž radujeme se pro vás před Bohem svým,
I Th CzeB21 3:9  Jak máme Bohu dost poděkovat za všechnu radost, kterou z vás máme před naším Bohem?
I Th CzeCEP 3:9  Jakou chválou se můžeme Bohu odvděčit za všecku tu radost, kterou z vás máme před jeho tváří?
I Th CzeCSP 3:9  Vždyť jakou vděčností za vás můžeme Bohu odplatit za všechnu tu opravdovou radost, kterou z vás máme před naším Bohem?