I Th
|
RWebster
|
4:9 |
But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
EMTV
|
4:9 |
Now concerning brotherly love you have no need for me to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
NHEBJE
|
4:9 |
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
|
I Th
|
Etheridg
|
4:9 |
But concerning the love of the brethren, you need not (that I) write to you; for you yourselves are taught of Aloha to love one another.
|
I Th
|
ABP
|
4:9 |
And concerning brotherly affection [2no 3need 1you have] for me to write to you; [3yourselves 1for 2you] are taught by God to love one another.
|
I Th
|
NHEBME
|
4:9 |
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
|
I Th
|
Rotherha
|
4:9 |
But, concerning brotherly love—no need, have ye, that we be writing unto you; for, ye yourselves, are, God-taught, to the loving of one another;—
|
I Th
|
LEB
|
4:9 |
But concerning brotherly love, I do not have need to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another,
|
I Th
|
BWE
|
4:9 |
You do not need anyone to write to you about how to love each other. God himself has taught you to be loving towards each other.
|
I Th
|
Twenty
|
4:9 |
As to love for the Brethren there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;
|
I Th
|
ISV
|
4:9 |
Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.
|
I Th
|
RNKJV
|
4:9 |
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of יהוה to love one another.
|
I Th
|
Jubilee2
|
4:9 |
But as touching love among the brethren, ye need not that I write unto you, for ye yourselves have learned of God that ye are to show charity to one another.
|
I Th
|
Webster
|
4:9 |
But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
Darby
|
4:9 |
Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught ofGod to love one another.
|
I Th
|
OEB
|
4:9 |
As to love for each other there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;
|
I Th
|
ASV
|
4:9 |
But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;
|
I Th
|
Anderson
|
4:9 |
But with respect to brotherly love, you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another;
|
I Th
|
Godbey
|
4:9 |
But concerning brotherly love you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another with divine love;
|
I Th
|
LITV
|
4:9 |
Now as to brotherly love, you have no need for me to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
Geneva15
|
4:9 |
But as touching brotherly loue, ye neede not that I write vnto you: for ye are taught of God to loue one another.
|
I Th
|
Montgome
|
4:9 |
It is not needed that I should write to you about brotherly love; for you yourselves have been taught by God to love one another.
|
I Th
|
CPDV
|
4:9 |
But concerning the charity of brotherhood, we have no need to write to you. For you yourselves have learned from God that you should love one another.
|
I Th
|
Weymouth
|
4:9 |
But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;
|
I Th
|
LO
|
4:9 |
But, concerning brotherly love, you have no need that I write to you, for you yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
Common
|
4:9 |
Now concerning love of the brethren you have no need to have any one write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;
|
I Th
|
BBE
|
4:9 |
But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;
|
I Th
|
Worsley
|
4:9 |
But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
DRC
|
4:9 |
But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another.
|
I Th
|
Haweis
|
4:9 |
Now concerning brotherly love, I have no need to write unto you: for ye yourselves are divinely taught to love one another.
|
I Th
|
GodsWord
|
4:9 |
You don't need anyone to write to you about the way Christians should love each other. God has taught you to love each other.
|
I Th
|
KJVPCE
|
4:9 |
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
NETfree
|
4:9 |
Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
RKJNT
|
4:9 |
But regarding brotherly love you do not need any one to write to you: for you yourselves have been taught by God to love one another.
|
I Th
|
AFV2020
|
4:9 |
Now concerning brotherly love, you have no need for me to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
NHEB
|
4:9 |
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
|
I Th
|
OEBcth
|
4:9 |
As to love for each other there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;
|
I Th
|
NETtext
|
4:9 |
Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
UKJV
|
4:9 |
But as concerning brotherly love all of you need not that I write unto you: for all of you yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
Noyes
|
4:9 |
But concerning brotherly love there is no need of writing to you; for ye yourselves are taught of God to love one another;
|
I Th
|
KJV
|
4:9 |
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
KJVA
|
4:9 |
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
AKJV
|
4:9 |
But as touching brotherly love you need not that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
RLT
|
4:9 |
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
OrthJBC
|
4:9 |
Concerning the matter of ahavah shel achvah (brotherly love), you have no need that we write you, for you yourselves are limudei Elohim (taught of G-d) to have ahavah (agape) one to another.
|
I Th
|
MKJV
|
4:9 |
But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
|
I Th
|
YLT
|
4:9 |
And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,
|
I Th
|
Murdock
|
4:9 |
Now concerning love to the brethren, ye need not that I should write to you; for ye yourselves are taught of God to love one another.
|
I Th
|
ACV
|
4:9 |
But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.
|