II C
|
RWebster
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.
|
II C
|
EMTV
|
4:10 |
always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
|
II C
|
NHEBJE
|
4:10 |
always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.
|
II C
|
Etheridg
|
4:10 |
In all time the dying of Jeshu in our bodies we bear, that the life also of Jeshu might in our bodies be revealed.
|
II C
|
ABP
|
4:10 |
at all times the slaying of the Lord Jesus in the body carrying round about, that also the life of Jesus in our body should be manifested.
|
II C
|
NHEBME
|
4:10 |
always carrying in the body the putting to death of the Lord Yeshua, that the life of Yeshua may also be revealed in our body.
|
II C
|
Rotherha
|
4:10 |
At all times, the putting to death of Jesus, in our body, bearing about, in order that, the life also of Jesus, in our body, may be made manifest;
|
II C
|
LEB
|
4:10 |
always carrying around the death of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be revealed in our body.
|
II C
|
BWE
|
4:10 |
We always feel as if our body is dying, just as Jesus died. Then the life of Jesus also can be seen in our body.
|
II C
|
Twenty
|
4:10 |
We always bear on our bodies the marks of the death that Jesus died, so that the Life also of Jesus may be exhibited in our bodies.
|
II C
|
ISV
|
4:10 |
We are always carrying around the death of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may be clearly shown in our bodies.
|
II C
|
RNKJV
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Master Yahushua, that the life also of Yahushua might be made manifest in our body.
|
II C
|
Jubilee2
|
4:10 |
always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
Webster
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.
|
II C
|
Darby
|
4:10 |
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body;
|
II C
|
OEB
|
4:10 |
We always bear on our bodies the marks of the death that Jesus died, so that the life also of Jesus may be exhibited in our bodies.
|
II C
|
ASV
|
4:10 |
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.
|
II C
|
Anderson
|
4:10 |
always bearing about in our body the violent death of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.
|
II C
|
Godbey
|
4:10 |
always bearing about the dying of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be made manifest in our bodies.
|
II C
|
LITV
|
4:10 |
always bearing about the dying of the Lord Jesus in the body, that also the life of Jesus may be revealed in our body.
|
II C
|
Geneva15
|
4:10 |
Euery where we beare about in our bodie the dying of the Lord Iesus, that the life of Iesus might also be made manifest in our bodies.
|
II C
|
Montgome
|
4:10 |
Wherever I go, I am always carrying about in my body the dying of Jesus, in order that the life also of Jesus may be made manifest in this body of mine.
|
II C
|
CPDV
|
4:10 |
We ever carry around the mortification of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.
|
II C
|
Weymouth
|
4:10 |
always, wherever we go, carrying with us in our bodies the putting to death of Jesus, so that in our bodies it may also be clearly shown that Jesus lives.
|
II C
|
LO
|
4:10 |
At all times carrying about in the body, the putting to death of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.
|
II C
|
Common
|
4:10 |
always carrying about in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.
|
II C
|
BBE
|
4:10 |
In our bodies there is ever the mark of the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our bodies.
|
II C
|
Worsley
|
4:10 |
cast down, but not destroyed; always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be manifested in our body.
|
II C
|
DRC
|
4:10 |
Always bearing about in our body the mortification of Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our bodies.
|
II C
|
Haweis
|
4:10 |
always bearing about in the body the death pangs of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.
|
II C
|
GodsWord
|
4:10 |
We always carry around the death of Jesus in our bodies so that the life of Jesus is also shown in our bodies.
|
II C
|
KJVPCE
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
NETfree
|
4:10 |
always carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.
|
II C
|
RKJNT
|
4:10 |
Always carrying about in our body the dying of Jesus, that the life of Jesus might also be made manifest in our body.
|
II C
|
AFV2020
|
4:10 |
Always carrying about in our bodies the dying of the Lord Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.
|
II C
|
NHEB
|
4:10 |
always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.
|
II C
|
OEBcth
|
4:10 |
We always bear on our bodies the marks of the death that Jesus died, so that the life also of Jesus may be exhibited in our bodies.
|
II C
|
NETtext
|
4:10 |
always carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.
|
II C
|
UKJV
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
Noyes
|
4:10 |
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.
|
II C
|
KJV
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
KJVA
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
AKJV
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
RLT
|
4:10 |
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
|
II C
|
OrthJBC
|
4:10 |
always bearing about the dying of Rebbe, Melech HaMoshiach in my guf (body) that also the Chayyim of Rebbe, Melech HaMoshiach in the guf (body) of us might be manifested. [Bereshis 47:18; Tehillim 16:9-10; Iyov 19:25-27; Yeshayah 53:11]
|
II C
|
MKJV
|
4:10 |
always bearing about the dying of the Lord Jesus in the body, so that the life of Jesus also might be revealed in our body.
|
II C
|
YLT
|
4:10 |
at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,
|
II C
|
Murdock
|
4:10 |
For we bear in our body, at all times, the dying of Jesus; that the life also of Jesus might be manifested in our body.
|
II C
|
ACV
|
4:10 |
Always carrying around in the body the dying of the Lord Jesus, so that also the life of Jesus may be made visible in our body.
|