Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace may through the thanksgiving of many abound to the glory of God.
II C EMTV 4:15  For all things are for your sakes, that grace, having spread through the many, may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
II C NHEBJE 4:15  For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
II C Etheridg 4:15  For every thing is for your sake, that grace, abounding by many, may multiply praise to the glory of Aloha.
II C ABP 4:15  For all things are on account of you, that the favor superabounding through the many [2thanksgiving 1should cause] to abound to the glory of God.
II C NHEBME 4:15  For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
II C Rotherha 4:15  For, all things, are for your sakes, in order that, the favour abounding, may, through means of the greater number, cause, the thanksgiving, to superabound unto the glory of God.
II C LEB 4:15  For all these things ⌞are for your sake⌟, in order that the grace that is increasing through the many may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
II C BWE 4:15  All this is happening for you so that the blessings of God will reach more people. Then more people will thank God. And this will make God’s name greater.
II C Twenty 4:15  For all this is for your sakes, that the loving-kindness of God, spreading from heart to heart, may cause yet more hearts to overflow with thanksgiving, to his glory.
II C ISV 4:15  All this is for your sake so that, as his grace spreads, it will increase the thanksgiving of more and more people to the glory of God.
II C RNKJV 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant favour might through the thanksgiving of many redound to the glory of יהוה.
II C Jubilee2 4:15  For [we suffer] all these things for your sakes that the grace abounding through many [may] in the thanksgiving redound to the glory of God.
II C Webster 4:15  For all things [are] for your sakes, that the abundant grace may, through the thanksgiving of many, redound to the glory of God.
II C Darby 4:15  For all things [are] for your sakes, that the grace abounding through the many may cause thanksgiving to abound to the glory ofGod.
II C OEB 4:15  For all this is for your sakes, so that the loving kindness of God, spreading from heart to heart, may cause yet more hearts to overflow with thanksgiving, to his glory.
II C ASV 4:15  For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.
II C Anderson 4:15  For all these afflictions are for your sakes, that the favor which abounds to me, may, through the thanksgiving of the many, abound richly to the glory of God.
II C Godbey 4:15  For all things are for your sakes, in order that the grace, overflowing with thanksgiving through many, may abound unto the glory of God.
II C LITV 4:15  For all things are for your sake, that the super abounding grace may be made to abound through the thanksgiving of the greater number, to the glory of God.
II C Geneva15 4:15  For all thinges are for your sakes, that that most plenteous grace by the thankesgiuing of many, may redound to the praise of God.
II C Montgome 4:15  For everything is for your sakes, so that more abundant grace, because of the thanksgiving of many voices, might overflow to the glory of God.
II C CPDV 4:15  Thus, all is for you, so that grace, abounding through many in thanksgiving, may abound to the glory of God.
II C Weymouth 4:15  For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.
II C LO 4:15  For all these things are for your sakes; that the favor which has abounded to many, may, through the thanksgiving of the greater number, redound to the glory of God.
II C Common 4:15  For all this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.
II C BBE 4:15  For we go through all things on account of you, because the greater the number to whom the grace is given, the greater is the praise to the glory of God.
II C Worsley 4:15  For all these things are for your sakes, that the abundant grace might through the gratitude of many redound to the glory of God.
II C DRC 4:15  For all things are for your sakes: that the grace, abounding through many, may abound in thanksgiving unto the glory of God.
II C Haweis 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace, through the thanksgiving of more persons, may more abound to the glory of God.
II C GodsWord 4:15  All this is for your sake so that, as God's kindness overflows in the lives of many people, it will produce even more thanksgiving to the glory of God.
II C KJVPCE 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C NETfree 4:15  For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.
II C RKJNT 4:15  For all things are for your sakes, that as grace extends to more and more people, it might cause thanksgiving to abound, to the glory of God.
II C AFV2020 4:15  For all things are for your sakes, so that the abounding grace may cause the thanksgiving of many to overflow unto the glory of God.
II C NHEB 4:15  For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
II C OEBcth 4:15  For all this is for your sakes, so that the loving kindness of God, spreading from heart to heart, may cause yet more hearts to overflow with thanksgiving, to his glory.
II C NETtext 4:15  For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.
II C UKJV 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C Noyes 4:15  For all things are for your sakes, that the grace abounding by means of the greater number may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
II C KJV 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C KJVA 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C AKJV 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C RLT 4:15  For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
II C OrthJBC 4:15  For all things are because of you [II Cor. 1:3-6] that the Chen v'Chesed Hashem, having increased through the many, may increase the hodayah (thanksgiving) to the kavod of Hashem. [1:6] LIVING BY EMUNAH (4:16) BECAUSE WHAT IS VISIBLE IS FOR THE YOM HACHURBAN BUT WHAT IS INVISIBLE IS FOR L'OLAMIM
II C MKJV 4:15  For all things are for your sake, so that the superabounding grace might be made to abound through the thanksgiving of the greater number, to the glory of God.
II C YLT 4:15  for the all things are because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;
II C Murdock 4:15  For all things are for your sakes, that while grace aboundeth by means of many, thanksgiving may abound to the glory of God.
II C ACV 4:15  For all things are for your sakes, so that the grace, which has multiplied because of the thankfulness of the many, may abound for the glory of God.
II C VulgSist 4:15  Omnia enim propter vos: ut gratia abundans, per multos in gratiarum actione, abundet in gloriam Dei.
II C VulgCont 4:15  Omnia enim propter vos: ut gratia abundans, per multos in gratiarum actione, abundet in gloriam Dei.
II C Vulgate 4:15  omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam Dei
II C VulgHetz 4:15  Omnia enim propter vos: ut gratia abundans, per multos in gratiarum actione, abundet in gloriam Dei.
II C VulgClem 4:15  Omnia enim propter vos : ut gratia abundans, per multos in gratiarum actione, abundet in gloriam Dei.
II C CzeBKR 4:15  Nebo to všecko děje se pro vás, aby ta přehojná milost skrze díků činění od mnohých rozmohla se k slávě Boží.
II C CzeB21 4:15  To všechno se děje pro vás, aby se milost šířila ke stále dalším lidem, a k Boží slávě tak rostla i vděčnost.
II C CzeCEP 4:15  To všechno je kvůli vám, aby se milost ve mnohých hojně rozmáhala a tak přibývalo i díků k slávě Boží.
II C CzeCSP 4:15  Vždyť to všechno je kvůli vám, aby milost, rozhojněná skrze mnohé lidi, rozmnožila vděčnost ke slávě Boží.