Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 4:8  We aretroubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C EMTV 4:8  in everything being oppressed, yet not crushed; perplexed, but not in despair;
II C NHEBJE 4:8  We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;
II C Etheridg 4:8  But in every thing we are afflicted, yet not strangled; we are beaten, yet not condemned;
II C ABP 4:8  in every way afflicted, but not having been restricted; perplexed, but not left destitute;
II C NHEBME 4:8  We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;
II C Rotherha 4:8  On every side, pressed hard, but not hemmed in, without a way, but not without a by-way,
II C LEB 4:8  We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing;
II C BWE 4:8  We have much trouble, but we do not give up. We are in hard places, but help always comes.
II C Twenty 4:8  Though hard pressed on every side, we are never hemmed in; through perplexed, never driven to despair;
II C ISV 4:8  In every way we're troubled but not crushed, frustrated but not in despair,
II C RNKJV 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C Jubilee2 4:8  [We are] troubled on every side, yet not distressed; we are unsure [of our lives], but not in despair;
II C Webster 4:8  [We are] troubled on every side, yet not distressed; [we are] perplexed, but not in despair;
II C Darby 4:8  every way afflicted, but not straitened; seeing no apparent issue, but our way not entirely shut up;
II C OEB 4:8  Though hard pressed on every side, we are never hemmed in; through perplexed, never driven to despair;
II C ASV 4:8  we are pressed on every side, yet not straitened; perplexed, yet not unto despair;
II C Anderson 4:8  We are pressed on all sides, yet not restrained; perplexed, but not in despair;
II C Godbey 4:8  in everything being troubled, but not in difficulties incorrigible; being at a loss, but not utterly at a loss;
II C LITV 4:8  in every way being troubled, but not having been hemmed in; having been perplexed, but not utterly at a loss;
II C Geneva15 4:8  Wee are afflicted on euery side, yet are we not in distresse: we are in doubt, but yet wee despaire not.
II C Montgome 4:8  On every side I am hard pressed, yet not hemmed in; perplexed, but not in despair;
II C CPDV 4:8  In all things, we endure tribulation, yet we are not in anguish. We are constrained, yet we are not destitute.
II C Weymouth 4:8  We are hard pressed, yet never in absolute distress; perplexed, yet never utterly baffled;
II C LO 4:8  We are pressed on every side, but not straitened; perplexed, but not in despair;
II C Common 4:8  We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;
II C BBE 4:8  Troubles are round us on every side, but we are not shut in; things are hard for us, but we see a way out of them;
II C Worsley 4:8  being afflicted on every side, but not oppressed; perplexed, but not in despair;
II C DRC 4:8  In all things we suffer tribulation: but are not distressed. We are straitened: but are not destitute.
II C Haweis 4:8  We are afflicted on every side, yet not reduced to extremities; under difficulties, yet not in despair;
II C GodsWord 4:8  In every way we're troubled, but we aren't crushed by our troubles. We're frustrated, but we don't give up.
II C KJVPCE 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C NETfree 4:8  We are experiencing trouble on every side, but are not crushed; we are perplexed, but not driven to despair;
II C RKJNT 4:8  We are troubled on every side, yet not crushed; we are perplexed, but not in despair;
II C AFV2020 4:8  On every side we are hard pressed, but not crushed; perplexed, but not despairing;
II C NHEB 4:8  We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;
II C OEBcth 4:8  Though hard pressed on every side, we are never hemmed in; through perplexed, never driven to despair;
II C NETtext 4:8  We are experiencing trouble on every side, but are not crushed; we are perplexed, but not driven to despair;
II C UKJV 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C Noyes 4:8  being troubled on every side, yet not distressed; perplexed, but not in despair;
II C KJV 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C KJVA 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C AKJV 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C RLT 4:8  We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
II C OrthJBC 4:8  Being oppressed on every side [II Cor. 1:8; 7;5] but not being crushed, being perplexed but not in yi'ush (despair, atzvut),
II C MKJV 4:8  in every way having been troubled, but not having been hemmed in; having been perplexed, but not utterly at a loss;
II C YLT 4:8  on every side being in tribulation, but not straitened; perplexed, but not in despair;
II C Murdock 4:8  And in every thing we are oppressed, but not suffocated; we are corrected, but not condemned;
II C ACV 4:8  restricted in everything, yet not confined, perplexed but not despairing,
II C VulgSist 4:8  In omnibus tribulationem patimur, sed non angustiamur: aporiamur, sed non destituimur:
II C VulgCont 4:8  In omnibus tribulationem patimur, sed non angustiamur: aporiamur, sed non destituimur:
II C Vulgate 4:8  in omnibus tribulationem patimur sed non angustiamur aporiamur sed non destituimur
II C VulgHetz 4:8  In omnibus tribulationem patimur, sed non angustiamur: aporiamur, sed non destituimur:
II C VulgClem 4:8  In omnibus tribulationem patimur, sed non angustiamur : aporiamur, sed non destituimur :
II C CzeBKR 4:8  Když se všech stran úzkost míváme, ale nebýváme cele potlačeni; býváme vrtkáni, ale nebýváme docela zvrtkáni;
II C CzeB21 4:8  Ze všech stran zakoušíme soužení, ale nebýváme zdrceni; býváme bezradní, ale ne zoufalí;
II C CzeCEP 4:8  Na všech stranách jsme tísněni, ale nejsme zahnáni do úzkých; jsme bezradni, ale nejsme v koncích;
II C CzeCSP 4:8  Ve všem jsme sužováni, ale nejsme vháněni do úzkých; býváme v nejistotě, ale nejsme zoufalí;