Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K NHEBJE 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
II K ABP 3:21  And all Moab heard that [3ascended 1the 2kings] to wage war against them, and they yelled out from all sides girding on the belt, and went forward, and they stood at the border.
II K NHEBME 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
II K Rotherha 3:21  Now, all Moab, had heard that the kings had come up to fight against them,—so they came together, from all who could gird on a girdle and upwards, and took their stand at the border.
II K LEB 3:21  Now all of Moab had heard that the kings had come up to fight against them, and all ⌞who were fighting age and up⌟ were called up, and they stood at the border.
II K RNKJV 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K Jubilee2 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to gird on a girdle and upward and stood in the border.
II K Webster 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border.
II K Darby 3:21  And all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, and they were called together, all that were able to put on armour, and upward, and stood by the border.
II K ASV 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
II K LITV 3:21  And all Moab had heard that the kings had come up to fight against them. And they were called together, everyone able to gird on a girdle, and upward. And they stood by the border.
II K Geneva15 3:21  And when al the Moabites heard that the Kings were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, and vpwarde, and stood in their border.
II K CPDV 3:21  Then all the Moabites, hearing that the kings had ascended so that they might fight against them, gathered all who had been girded with a belt around them, and they stood at the borders.
II K BBE 3:21  Now all Moab, hearing that the kings had come to make war against them, got together all who were able to take up arms and went forward to the edge of the country.
II K DRC 3:21  And all the Moabites hearing that the kings were come up to fight against them, gathered together all that were girded with a belt upon them, and stood in the borders.
II K GodsWord 3:21  All the people of Moab heard that the kings had come to fight them. So all men old enough to bear arms were called to fight. They stood at the border.
II K JPS 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armour, and upward, and stood on the border.
II K KJVPCE 3:21  ¶ And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K NETfree 3:21  Now all Moab had heard that the kings were attacking, so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border.
II K AB 3:21  And all Moab heard that the three kings had come up to fight against them. And they cried out on every side, even all that were girded with a belt, and they said, Lo! And stood upon the border.
II K AFV2020 3:21  And when all Moab had heard that the kings had come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and even older men, and stood at the border.
II K NHEB 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
II K NETtext 3:21  Now all Moab had heard that the kings were attacking, so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border.
II K UKJV 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K KJV 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K KJVA 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K AKJV 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border.
II K RLT 3:21  And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
II K MKJV 3:21  And all Moab had heard that the kings had come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border.
II K YLT 3:21  and all Moab have heard that the kings have come up to fight against them, and they are called together, from every one girding on a girdle and upward, and they stand by the border.
II K ACV 3:21  Now when all the Moabites heard that the kings came up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
II K VulgSist 3:21  Universi autem Moabitae audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos, convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper, et steterunt in terminis.
II K VulgCont 3:21  Universi autem Moabitæ audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos, convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper, et steterunt in terminis.
II K Vulgate 3:21  universi autem Moabitae audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper et steterunt in terminis
II K VulgHetz 3:21  Universi autem Moabitæ audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos, convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper, et steterunt in terminis.
II K VulgClem 3:21  Universi autem Moabitæ audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos, convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper, et steterunt in terminis.
II K CzeBKR 3:21  Všecken pak Moáb uslyšev, že by vytáhli králové, aby bojovali proti nim, svolali se všickni, od toho, kterýž se pasem opásati může, a výše, a postavili se na pomezí.
II K CzeB21 3:21  Všichni Moábci slyšeli, že proti nim vytáhli do boje tito králové, a tak povolali všechny, kdo unesli zbroj, staré i mladé. Pak se rozestavěli na hranici.
II K CzeCEP 3:21  Všichni Moábci uslyšeli, že králové proti nim vytáhli do boje. Dali svolat všechny, kdo byli schopní opásat se zbrojí, i starší, a zaujali postavení na pomezí.
II K CzeCSP 3:21  Když celý Moáb uslyšel, že králové vytáhli, aby proti nim bojovali, svolali ⌈všechny, kdo se přepásávají pásem od nejmladších výše,⌉ a postavili se na hranici.