Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K NHEBJE 3:23  They said, "This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the spoil!"
II K ABP 3:23  And they said, This is blood of a broadsword. [3did combat 1The 2kings], and [3struck 1each 2man] his neighbor. And now, [3are for 1the 2spoils] Moab.
II K NHEBME 3:23  They said, "This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the spoil!"
II K Rotherha 3:23  They said therefore—Blood,—this! Destroyed! The kings have destroyed each other! Yea they have smitten every man his neighbour,—Now, then, to the spoil, O Moab!
II K LEB 3:23  Then they said, “This is blood! Certainly the kings have fought one another, and each has killed his neighbor. Now, to the war booty, O Moab!”
II K RNKJV 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K Jubilee2 3:23  and they said, This [is] blood; the kings are surely slain, and they have smitten one another. Now therefore, Moab, to the spoil.
II K Webster 3:23  And they said, This [is] blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K Darby 3:23  And they said, This is blood: the kings are entirely destroyed, and have smitten one another; and now, Moab, to the spoil!
II K ASV 3:23  and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.
II K LITV 3:23  And they said, This is blood. The kings surely have fought one another, and they each man struck his neighbor. And now to the plunder, Moab!
II K Geneva15 3:23  And they saide, This is blood the Kings are surely slaine, and one hath smitten another: now therefore, Moab, to the spoyle.
II K CPDV 3:23  And they said: “It is the blood of the sword! The kings have fought among themselves, and they have slain one another. Go now, Moab, to the spoils!”
II K BBE 3:23  Then they said, This is blood: it is clear that destruction has come on the kings; they have been fighting one another: now come, Moab, let us take their goods.
II K DRC 3:23  And they said: It is the blood of the sword: the kings have fought among themselves, and they have killed one another: go now, Moab, to the spoils.
II K GodsWord 3:23  They said, "It's blood! The kings have been fighting one another and have killed each other. Now, Moabites, let's take their goods!"
II K JPS 3:23  and they said: 'This is blood: the kings have surely fought together, and they have smitten each man his fellow; now therefore, Moab, to the spoil.'
II K KJVPCE 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K NETfree 3:23  The Moabites said, "It's blood! The kings are totally destroyed! They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!"
II K AB 3:23  And they said, This is the blood of the sword; and the kings have fought, and each man has killed his neighbor; now then to the spoils, O Moab!
II K AFV2020 3:23  And they said, "This is blood. The kings are surely slain, and they have stricken one another. And now, Moab, to the spoil!"
II K NHEB 3:23  They said, "This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the spoil!"
II K NETtext 3:23  The Moabites said, "It's blood! The kings are totally destroyed! They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!"
II K UKJV 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K KJV 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K KJVA 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K AKJV 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K RLT 3:23  And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
II K MKJV 3:23  And they said, This is blood. The kings are surely slain, and they have stricken one another. And now, Moab, to the spoil!
II K YLT 3:23  and say, `Blood this is ; the kings have been surely destroyed, and they smite each his neighbour; and now for spoil, Moab!'
II K ACV 3:23  And they said, This is blood. The kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow. Now therefore, Moab, to the spoil.
II K VulgSist 3:23  dixeruntque: Sanguis gladii est: pugnaverunt reges contra se, et caesi sunt mutuo: nunc perge ad praedam Moab.
II K VulgCont 3:23  dixeruntque: Sanguis gladii est: pugnaverunt reges contra se, et cæsi sunt mutuo: nunc perge ad prædam Moab!
II K Vulgate 3:23  dixeruntque sanguis est gladii pugnaverunt reges contra se et caesi sunt mutuo nunc perge ad praedam Moab
II K VulgHetz 3:23  dixeruntque: Sanguis gladii est: pugnaverunt reges contra se, et cæsi sunt mutuo: nunc perge ad prædam Moab.
II K VulgClem 3:23  dixeruntque : Sanguis gladii est : pugnaverunt reges contra se, et cæsi sunt mutuo : nunc perge ad prædam, Moab.
II K CzeBKR 3:23  A řekli: Krev jest. Jistě žeť jsou se pohubili ti králové, a zabil jeden každý bližního svého; protož nyní k loupežem, ó Moábští! A přišli až k ležení Izraelskému.
II K CzeB21 3:23  „To je krev!“ zvolali. „Ti králové se na sebe museli vrhnout a navzájem se povraždit. Nuže, Moábe, vzhůru za kořistí!“
II K CzeCEP 3:23  Řekli: „To je krev. Ti králové se pobili, ubili se navzájem. A teď za kořistí, Moábci!“
II K CzeCSP 3:23  Řekli si: To je krev. Králové se jistě pobili, pozabíjeli jeden druhého. A teď na kořist, Moábe!