II K
|
RWebster
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they made a circuit of seven days’ journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
NHEBJE
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
|
II K
|
ABP
|
3:9 |
And [4went 1the 2king 3of Israel], and the king of Judah, and the king of Edom. And they encircled a journey of seven days. And there was no water for the camp, and for the cattle, the ones at their feet.
|
II K
|
NHEBME
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
|
II K
|
Rotherha
|
3:9 |
Then departed the king of Israel, and the king of Judah, and the king of Edom, and went round, a journey of seven days,—and there was no water for the host, nor for the cattle that went with them.
|
II K
|
LEB
|
3:9 |
So the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom went around, a way of seven days, but there was no water for the army or for the animals which ⌞were with them⌟.
|
II K
|
RNKJV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
Jubilee2
|
3:9 |
So the king of Israel went and the king of Judah and the king of Edom, and as they walked round about seven days' journey through the desert, there was no water for the host or for the beasts that followed them.
|
II K
|
Webster
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
Darby
|
3:9 |
And the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom, and they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
ASV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days’ journey: and there was no water for the host, nor for the beasts that followed them.
|
II K
|
LITV
|
3:9 |
And the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom. And they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army, and for the livestock that were at their feet.
|
II K
|
Geneva15
|
3:9 |
So went the King of Israel and the king of Iudah, and the King of Edom, and when they had compassed the way seuen dayes, they had no water for the hoste, nor for the cattell that followed them.
|
II K
|
CPDV
|
3:9 |
Therefore, the king of Israel, and the king of Judah, and the king of Idumea, traveled, and they went by a circuitous path for seven days. But there was no water for the army or for the beasts of burden which were following them.
|
II K
|
BBE
|
3:9 |
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom by a roundabout way for seven days: and there was no water for the army or for the beasts they had with them.
|
II K
|
DRC
|
3:9 |
So the king of Israel, and the king of Juda, and the king of Edom, went, and they fetched a compass of seven days journey, and there was no water for the army, and for the beasts, that followed them.
|
II K
|
GodsWord
|
3:9 |
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom took an indirect route to Moab. After seven days they ran out of water for the army and the animals.
|
II K
|
JPS
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey; and there was no water for the host, nor for the beasts that followed them.
|
II K
|
KJVPCE
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days’ journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
NETfree
|
3:9 |
So the kings of Israel, Judah, and Edom set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them.
|
II K
|
AB
|
3:9 |
And the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they marched on that roundabout route for seven days; and there was no water for the army, and for the cattle that went with them.
|
II K
|
AFV2020
|
3:9 |
And the king of Israel and the king of Judah, and the king of Edom went. And they went a roundabout way for seven days' journey, but there was no water for the army, and for the livestock that followed them.
|
II K
|
NHEB
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
|
II K
|
NETtext
|
3:9 |
So the kings of Israel, Judah, and Edom set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them.
|
II K
|
UKJV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
KJV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days’ journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
KJVA
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
AKJV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
RLT
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days’ journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
MKJV
|
3:9 |
And the king of Israel and the king of Judah, and the king of Edom went. And they went around behind for seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
|
II K
|
YLT
|
3:9 |
And the king of Israel goeth, and the king of Judah, and the king of Edom, and they turn round the way seven days, and there hath been no water for the camp, and for the cattle that are at their feet,
|
II K
|
ACV
|
3:9 |
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom. And they made a circuit of seven days' journey, and there was no water for the army, nor for the beasts that followed them.
|