Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 15:25  But Nicanor, and those who were with him, advanced with trumpets and songs.
II M DRC 15:25  But Nicanor, and they that were with him came forward, with trumpets and songs.
II M KJVA 15:25  Then Nicanor and they that were with him came forward with trumpets and songs.
II M VulgClem 15:25  Nicanor autem et qui cum ipso erant, cum tubis et canticis admovebant.
II M VulgCont 15:25  Nicanor autem, et qui cum ipso erant, cum tubis et canticis admovebant.
II M VulgHetz 15:25  Nicanor autem, et qui cum ipso erant, cum tubis et canticis admovebant.
II M VulgSist 15:25  Nicanor autem, et qui cum ipso erant, cum tubis et canticis admovebant.
II M Vulgate 15:25  Nicanor autem et qui cum ipso erant cum tubis et canticis admovebant
II M CzeB21 15:25  Nikanorovi muži se blížili s troubením a válečnými zpěvy,
II M CSlEliza 15:25  Никанор же и иже с ним с трубами и песньми приближахуся.
II M ChiSB 15:25  那時,尼加諾爾率領軍隊,吹著號角,唱著軍歌,蜂擁而來。
II M CroSaric 15:25  Dok su se Nikanorove čete primicale uz jeku truba i bojne pjesme,
II M DutSVVA 15:25  Degenen nu, die met Nicanor waren, kwamen aan met trompetten en triomfliederen.
II M FinBibli 15:25  Niin tuli Nikanor ja hänen joukkonsa vaskitorven soitolla ja suurella huudolla.
II M FinPR 15:25  Nikanor ja hänen väkensä hyökkäsivät silloin eteenpäin sotatorvien ja taistelulaulujen raikuessa,
II M FreCramp 15:25  Cependant Nicanor et son armée s'avançaient au son des trompettes et des chants de guerre.
II M FreLXX 15:25  Cependant Nicanor, et ceux qui étaient avec lui, s'approchaient au son des trompettes et des chants.
II M FreVulgG 15:25  Cependant Nicanor, et ceux qui étaient avec lui, s’approchaient au son des trompettes et des chants (cantiques).
II M GerMenge 15:25  Die Truppen Nikanors rückten unterdessen mit Trompetenschall und Kriegsgesängen heran;
II M HunKNB 15:25  Közben Nikánor trombitaharsogás és harci dal mellett közeledett seregével,
II M LXX 15:25  οἱ δὲ περὶ τὸν Νικάνορα μετὰ σαλπίγγων καὶ παιάνων προσῆγον
II M LinVB 15:25  Bato ba Nikanor babandi etu­mba, babeti mindule mpe bayembi nze­mbo ya bitumba.
II M NlCanisi 15:25  Nikánors troepen rukten vooruit onder trompetgeschal en krijgsgezang;
II M PorCap 15:25  *As tropas de Nicanor avançavam ao som das trombetas e de hinos guerreiros.
II M RusSynod 15:25  Бывшие с Никанором шли со звуком труб и криками,
II M SpaPlate 15:25  Entretanto, venía Nicanor marchando con su ejército al son de trompetas y de canciones.
II M Swe1917 15:25  Nikanor och hans folk ryckte nu fram under trumpetklang och stridssånger,
II M VieLCCMN 15:25  Quân của Ni-ca-no tiến lên theo tiếng kèn và bài ca lâm trận.
II M Wycliffe 15:25  Forsothe Nycanor, and thei that weren with hym, moueden to with trumpis and songis.