Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S AB 23:39  and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S ABP 23:39  Uriah the Hittite. In all thirty and seven.
II S ACV 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S AFV2020 23:39  Uriah the Hittite—thirty-seven in all.
II S AKJV 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S ASV 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S BBE 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in number.
II S CPDV 23:39  Uriah the Hittite: altogether thirty seven
II S DRC 23:39  Urias the Hethite, thirty and seven in all.
II S Darby 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S Geneva15 23:39  Uriiah the Hittite, thirtie and seuen in all.
II S GodsWord 23:39  Uriah the Hittite-- 37 in all.
II S JPS 23:39  Uriah the Hittite. Thirty and seven in all.
II S Jubilee2 23:39  Uriah, the Hittite: thirty-seven in all.:
II S KJV 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S KJVA 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S KJVPCE 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S LEB 23:39  Uriah the Hittite; in all, thirty-seven.
II S LITV 23:39  Uriah the Hittite; thirty seven in all.
II S MKJV 23:39  Uriah the Hittite-- thirty-seven in all.
II S NETfree 23:39  and Uriah the Hittite. Altogether there were thirty-seven.
II S NETtext 23:39  and Uriah the Hittite. Altogether there were thirty-seven.
II S NHEB 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S NHEBJE 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S NHEBME 23:39  Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
II S RLT 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S RNKJV 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S RWebster 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S Rotherha 23:39  Uriah, the Hittite, In all, thirty and seven.
II S UKJV 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S Webster 23:39  Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
II S YLT 23:39  Uriah the Hittite; in all thirty and seven.
II S VulgClem 23:39  Urias Hethæus : omnes triginta septem.
II S VulgCont 23:39  Urias Hethæus. Omnes triginta septem.
II S VulgHetz 23:39  Urias Hethæus. Omnes triginta septem.
II S VulgSist 23:39  Urias Hethaeus. Omnes triginta septem.
II S Vulgate 23:39  Urias Hettheus omnes triginta septem
II S CzeB21 23:39  a Uriáš Chetejský. Všech celkem bylo třicet sedm.
II S CzeBKR 23:39  Uriáš Hetejský. Všech třidceti a sedm.
II S CzeCEP 23:39  a Urijáš Chetejský. Všech bylo třicet sedm.
II S CzeCSP 23:39  Urijáš Chetejský. Všech bylo třicet sedm.
II S ABPGRK 23:39  Ουρίας ο Εθαίος οι πάντες τριάκοντα και επτά
II S Afr1953 23:39  Uría, die Hetiet — almal saam sewe en dertig.
II S Alb 23:39  Uriahu, Hiteu. Gjithsej tridhjetë e shtatë veta.
II S Aleppo 23:39  אוריה  {ר}החתי—כל שלשים ושבעה  {פ}
II S AraNAV 23:39  وَأُورِيَّا الْحِثِّيُّ. وَهُمْ فِي جُمْلَتِهِمْ سَبْعَةٌ وَثَلاَثُونَ بَطَلاً.
II S AraSVD 23:39  وَأُورِيَّا ٱلْحِثِّيُّ. ٱلْجَمِيعُ سَبْعَةٌ وَثَلَاثُونَ.
II S Azeri 23:39  خئتلي اورئيا. هاميسي بئرلئکده اوتوز يدّي نفر ائدئلر.
II S Bela 23:39  Урыя Хэтэянін. Усіх трыццаць сем.
II S BulVeren 23:39  хетеецът Урия; всичко тридесет и седем.
II S BurJudso 23:39  ဟိတ္တိအမျိုးဥရိယ၊ ပေါင်းသုံးဆယ်ခုနစ်ယောက် တည်း။
II S CSlEliza 23:39  Всех тридесять и седмь.
II S CebPinad 23:39  Si Uria ang Hethehanon; katloan ug pito ang tanan.
II S ChiNCVs 23:39  赫人乌利亚,共有三十七人。
II S ChiSB 23:39  赫特人烏黎雅:共計三十七人。
II S ChiUn 23:39  赫人烏利亞,共有三十七人。
II S ChiUnL 23:39  赫人烏利亞、共三十七人、
II S ChiUns 23:39  赫人乌利亚,共有三十七人。
II S CopSahBi 23:39  ⲟⲩⲣⲓⲁⲥ ⲡⲉⲭⲉⲇⲇⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁⲉⲣ ⲙⲁⲁⲃ ⲥⲁϣϥ
II S CroSaric 23:39  Urija Hetit. Svega trideset i sedam.
II S DaOT1871 23:39  Hethiteren Uria; I alt syv og tredive.
II S DaOT1931 23:39  Hetiten Urias. I alt syv og tredive.
II S Dari 23:39  و اوریای حتی ـ جمله سی و هفت نفر.
II S DutSVV 23:39  Uria, de Hethiet, zeven en dertig in alles.
II S DutSVVA 23:39  Uria, de Hethiet, zeven en dertig in alles.
II S Esperant 23:39  Urija, la Ĥetido. La nombro de ĉiuj estas tridek sep.
II S FarOPV 23:39  واوریای حتی، که جمیع اینها سی و هفت نفربودند.
II S FarTPV 23:39  و اوریای حِتّی. این سرداران جمعاً سی و هفت نفر بودند.
II S FinBibli 23:39  Uria Hetiläinen. Kaikki yhteen seitsemänneljättäkymmentä.
II S FinPR 23:39  heettiläinen Uuria. Kaikkiaan kolmekymmentä seitsemän.
II S FinPR92 23:39  ja heettiläinen Uria, kaikkiaan kolmekymmentäseitsemän.
II S FinRK 23:39  ja heettiläinen Uuria, kaikkiaan kolmekymmentäseitsemän.
II S FinSTLK2 23:39  heettiläinen Uuria. Kaikkiaan kolmekymmentä seitsemän.
II S FreBBB 23:39  Urie, le Héthien.En tout, trente-sept.
II S FreBDM17 23:39  Urie Héthien ; en tout trente-sept.
II S FreCramp 23:39  Urie, le Héthéen. En tout trente-sept.
II S FreJND 23:39  Urie, le Héthien : en tout, 37.
II S FreKhan 23:39  Urie, le Héthéen. Total: trente-sept.
II S FreLXX 23:39  Urie l'Hettéen : en tout trente-sept.
II S FrePGR 23:39  Gareb, de Jéther. Urie le Héthien. En totalité trente-sept.
II S FreSegon 23:39  Urie, le Héthien. En tout, trente-sept.
II S FreVulgG 23:39  Urie l’Héthéen. Trente-sept en tout.
II S GerBoLut 23:39  Uria, der Hethiter. Derer ist allesamt siebenunddreifüg.
II S GerElb18 23:39  Urija, der Hethiter: in allem 37.
II S GerElb19 23:39  Urija, der Hethiter: in allem siebenunddreißig.
II S GerGruen 23:39  und Urias, der Chittiter. Zusammen siebenunddreißig.
II S GerMenge 23:39  Uria, der Hethiter: zusammen siebenunddreißig.
II S GerNeUe 23:39  und der Hetiter Urija, zusammen 37.
II S GerSch 23:39  Urija, der Hetiter. Insgesamt siebenunddreißig.
II S GerTafel 23:39  Urijah, der Chethiter. In allem waren es siebenunddreißig.
II S GerTextb 23:39  Uria, der Hethiter - zusammen siebenunddreißig.
II S GerZurch 23:39  Uria, der Hethiter - im ganzen 37.
II S GreVamva 23:39  Ουρίας ο Χετταίος· πάντες τριάκοντα επτά.
II S Haitian 23:39  Ouri, moun lavil Et la. Antou, te gen trannsèt vanyan sòlda.
II S HebModer 23:39  אוריה החתי כל שלשים ושבעה׃
II S HunIMIT 23:39  A chittita Úrija. Mindössze harminchét.
II S HunKNB 23:39  a hetita Uriás. Összesen harmincheten voltak.
II S HunKar 23:39  Hitteus Uriás. Mindössze harminczheten.
II S HunRUF 23:39  és a hettita Úriás. Összesen tehát harmincheten voltak.
II S HunUj 23:39  és a hettita Úriás; összesen harmincheten.
II S ItaDio 23:39  Uria Hitteo; in tutto trentasette.
II S ItaRive 23:39  Uria, lo Hitteo. In tutto trentasette.
II S JapBungo 23:39  ヘテ人ウリヤあり都三十七人
II S JapKougo 23:39  ヘテびとウリヤ。合わせて三十七人である。
II S KLV 23:39  Uriah the Hittite: wejmaH- Soch Daq Hoch.
II S Kapingam 23:39  Hunu gau i “Digau Dogo-Motolu” aanei: go Asahel, tuaahina-daane o Joab, Elhanan, tama ni Dodo mai Bethlehem, Shammah mo Elika, nia daangada mai Harod, Helez, tangada mai Pelet, Ira, tama ni Ikkesh tangada mai Tekoa, Abiezer, tangada mai Anathoth, Mebunnai, tangada mai Hushah, Zalmon, tangada mai Ahoh, Maharai, tangada mai Netophah, Ittai, tama ni Ribai tangada mai Gibeah i Benjamin, Benaiah, tangada mai Pirathon, Hiddai, tangada mai nia gowaa mehanga gonduu ala e-hoohoo gi Gaash, Abialbon, tangada mai Arabah, Azmaveth, tangada mai Bahurim, Eliahba, tangada mai Shaalbon, Nia dama-daane a Jashen, Jonathan, Shammah, tangada mai Harar, Ahiam, tama-daane Sharar, tangada mai Harar, Eliphelet, tama-daane o Ahithophel tangada mai Gilo, Hezro, tangada mai Carmel, Paarai, tangada mai Arab, Igal, tama-daane Nathan tangada mai Zobah, Bani tangada mai Gad, Zelek, tangada mai Ammon, Naharai, tangada mai Beeroth, tangada e-dagidagi nia goloo-dauwa a Joab, Ira mo Gareb nia daangada mai Jattir, Uriah, tangada o Hittite. Digaula digau-dauwa dogo motolu maa-hidu huogodoo.
II S Kaz 23:39  хеттік Ұрия.Батырлардың жалпы саны отыз жеті болды.
II S Kekchi 23:39  ut laj Urías, laj heteo. Chixjunileb aˈin cuanqueb cuuklaju xcaˈcˈa̱l (37).
II S KorHKJV 23:39  헷 족속 우리야더라. 모두 서른일곱 명이었더라.
II S KorRV 23:39  헷 사람 우리아라 이상 도합이 삼십칠 인이었더라
II S LXX 23:39  Ουριας ὁ Χετταῖος πάντες τριάκοντα καὶ ἑπτά
II S LinVB 23:39  na mpe Uria, moto wa Eti. Bango banso, bato ntuku isato na nsambo.
II S LtKBB 23:39  hetitas Ūrija; iš viso trisdešimt septyni.
II S LvGluck8 23:39  Ūrija, tas Etietis. Tie ir pavisam trīsdesmit un septiņi.
II S Mal1910 23:39  ഹിത്യൻ ഊരീയാവു ഇങ്ങനെ ആകെ മുപ്പത്തേഴുപേർ.
II S Maori 23:39  Ko Uria Hiti; ki te huihuia, e toru tekau ma whitu.
II S MapM 23:39    אוּרִיָּה֙ הַחִתִּ֔י כֹּ֖ל שְׁלֹשִׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
II S Mg1865 23:39  Oria Hetita; fito amby telo-polo no isan’ izy rehetra.
II S Ndebele 23:39  uUriya umHethi; bebonke babengamatshumi amathathu lesikhombisa.
II S NlCanisi 23:39  Oerija de Chittiet. In het geheel waren er dus zeven en dertig.
II S NorSMB 23:39  hetiten Uria. I alt var dei sju og tretti.
II S Norsk 23:39  hetitten Uria - i alt syv og tretti.
II S Northern 23:39  Xetli Uriya. Hamısı birlikdə otuz yeddi nəfər idi.
II S OSHB 23:39  אֽוּרִיָּה֙ הַֽחִתִּ֔י כֹּ֖ל שְׁלֹשִׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃ פ
II S Pohnpeia 23:39  Ekei tohn pwihn en “Me Siliakano” iei me iangahki: Sounpei ndand koaros patpene me siliakan isimen.
II S PolGdans 23:39  Uryjasz Hetejczyk. Owa wszystkich trzydzieści i siedm.
II S PolUGdan 23:39  Uriasz Chetyta. Razem wszystkich trzydziestu siedmiu.
II S PorAR 23:39  Urias, o heteu; trinta e sete ao todo.
II S PorAlmei 23:39  Urias, hetheo: trinta e sete por todos.
II S PorBLivr 23:39  Urias, o heteu. Entre todos, trinta e sete.
II S PorBLivr 23:39  Urias, o heteu. Entre todos, trinta e sete.
II S PorCap 23:39  *Urias, o hitita. Ao todo, trinta e sete.
II S RomCor 23:39  Urie, Hetitul. De toţi: treizeci şi şapte.
II S RusSynod 23:39  Урия Хеттеянин. Всех тридцать семь.
II S RusSynod 23:39  Урия хетт. Всех тридцать семь.
II S SloChras 23:39  Urija Hetejec, vseh sedemintrideset.
II S SloKJV 23:39  Hetejec Urijá; skupaj sedemintrideset.
II S SomKQA 23:39  iyo Uuriyaah oo ahaa reer Xeed; oo kulligoodna waxay ahaayeen toddoba iyo soddon.
II S SpaPlate 23:39  Urías, el heteo; en total treinta y siete.
II S SpaRV 23:39  Uría Hetheo. Entre todos treinta y siete.
II S SpaRV186 23:39  Urías Jetteo: todos treinta y siete.
II S SpaRV190 23:39  Uría Hetheo. Entre todos treinta y siete.
II S SrKDEkav 23:39  Урија Хетејин; свега тридесет и седам.
II S SrKDIjek 23:39  Урија Хетејин; свега тридесет и седам.
II S Swe1917 23:39  hetiten Uria. Tillsammans utgjorde de trettiosju.
II S SweFolk 23:39  hetiten Uria. Tillsammans var de trettiosju.
II S SweKarlX 23:39  Uria den Hetheen. De äro alle tillhopa sju och tretio.
II S SweKarlX 23:39  Uria den Hetheen. De äro alle tillhopa sju och tretio.
II S TagAngBi 23:39  Si Uria na Hetheo: silang lahat ay tatlong pu't pito.
II S ThaiKJV 23:39  อุรีอาห์คนฮิตไทต์ รวมสามสิบเจ็ดคนด้วยกัน
II S TpiKJPB 23:39  Man Hit Yuraia. Namba bilong olgeta em i 37.
II S TurNTB 23:39  Hititli Uriya. Tümü otuz yedi kişiydi.
II S UkrOgien 23:39  Урі́я хіттянин, — усіх тридцять і сім.
II S UrduGeo 23:39  اور اُوریاہ حِتّی۔ آدمیوں کی کُل تعداد 37 تھی۔
II S UrduGeoD 23:39  और ऊरियाह हित्ती। आदमियों की कुल तादाद 37 थी।
II S UrduGeoR 23:39  aur Ūriyāh Hittī. Ādmiyoṅ kī kul tādād 37 thī.
II S UyCyr 23:39  вә хитлардин болған Урия. Улар һәммиси болуп оттуз йәттә киши еди.
II S VieLCCMN 23:39  U-ri-gia, người Khết. Tất cả là ba mươi bảy.
II S Viet 23:39  U-ri người Hê-tít; cộng là ba mươi bảy người.
II S VietNVB 23:39  ông U-ri người Hết.Tổng cộng là ba mươi bảy dũng sĩ.
II S WLC 23:39  אֽוּרִיָּה֙ הַֽחִתִּ֔י כֹּ֖ל שְׁלֹשִׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
II S WelBeibl 23:39  ac Wreia yr Hethiad. (Tri deg saith i gyd.)
II S Wycliffe 23:39  Vrye, of Ethei; alle weren seuene and thretti men.