Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II TIMOTHY
Prev Next
II T RWebster 4:16  At my first defence no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T EMTV 4:16  At my first defense no one stood with me, but all forsook me. May it not be reckoned to them.
II T NHEBJE 4:16  At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.
II T Etheridg 4:16  In the first defence no man was with me, but all of them left me. May this not be reckoned to them!
II T ABP 4:16  In my first defense no one came together with me, but all abandoned me. [2not 4against them 1May it 3be imputed].
II T NHEBME 4:16  At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.
II T Rotherha 4:16  In my first defence, no man, came in to help me, but, all, forsook me,—unto them, may it not be reckoned!—
II T LEB 4:16  At my first defense, no one came to my aid, but they all deserted me; may it not be counted against them.
II T BWE 4:16  The first time I spoke for myself in court, no one was on my side. All left me. I hope that God will forgive them.
II T Twenty 4:16  At my first trial no one stood by me. They all deserted me. May it never be counted against them!
II T ISV 4:16  At my first trial no one came to my defense. Everyone abandoned me. May it not be held against them!
II T RNKJV 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray that it may not be laid to their charge.
II T Jubilee2 4:16  At my first answer no one stood with me, but all [men] forsook me: let it not be imputed unto them.
II T Webster 4:16  At my first answer no man stood with me, but all [men] forsook me: [I pray God] that it may not be laid to their charge.
II T Darby 4:16  At my first defence no man stood with me, but all deserted me. May it not be imputed to them.
II T OEB 4:16  At my first trial no one stood by me. They all deserted me. May it never be counted against them!
II T ASV 4:16  At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account.
II T Anderson 4:16  At my first defense no one stood by me, but all forsook me; may it not be laid to their charge:
II T Godbey 4:16  In my first defence no one stood by me, but all left me: may it not be charged against them:
II T LITV 4:16  In my first defense no one was beside me, but all deserted me. May it not be reckoned to them.
II T Geneva15 4:16  At my first answering no man assisted me, but all forsooke me: I pray God, that it may not be laide to their charge.
II T Montgome 4:16  At the time of my first defense no one stood by me; on the contrary they all deserted me - may it not be laid to their charge!
II T CPDV 4:16  At my first defense, no one stood by me, but everyone abandoned me. May it not be counted against them!
II T Weymouth 4:16  At my first defence I had no one at my side, but all deserted me. May it not be laid to their charge.
II T LO 4:16  At my first answer, no one appeared with me, but all forsook me. May it not be laid to their charge!
II T Common 4:16  At my first defense no one came to my support, but all deserted me; may it not be counted against them.
II T BBE 4:16  At my first meeting with my judges, no one took my part, but all went away from me. May it not be put to their account.
II T Worsley 4:16  In my first defence no one stood by me, but all men forsook me: God grant it may not be laid to their charge!
II T DRC 4:16  At my first answer, no man stood with me: but all forsook me. May it not be laid to their charge!
II T Haweis 4:16  At my first apology no man stood by me, but all forsook me: (may it not be imputed to them!)
II T GodsWord 4:16  At my first hearing no one stood up in my defense. Everyone abandoned me. I pray that it won't be held against them.
II T KJVPCE 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T NETfree 4:16  At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me - may they not be held accountable for it.
II T RKJNT 4:16  At my first defence no man stood with me, but all forsook me. May it not be counted against them.
II T AFV2020 4:16  During my first defense, no one stood with me; instead, everyone deserted me. (I pray that God will not lay it to their charge.)
II T NHEB 4:16  At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.
II T OEBcth 4:16  At my first trial no one stood by me. They all deserted me. May it never be counted against them!
II T NETtext 4:16  At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me - may they not be held accountable for it.
II T UKJV 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T Noyes 4:16  At my first defence no one came forward with me, but all forsook me. May it not be laid to their charge!
II T KJV 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T KJVA 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T AKJV 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T RLT 4:16  At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
II T OrthJBC 4:16  At my first defense, no one came to be with me, but all forsook me. May it not be counted against them.
II T MKJV 4:16  At my first answer no one was beside me, but all deserted me. May it not be laid to their charge.
II T YLT 4:16  in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!)
II T Murdock 4:16  At my first defence, no one was with me, but they all forsook me. Let not this be reckoned to them.
II T ACV 4:16  At my first defense no man came with me, but all forsook me. May it not be reckoned to them.
II T VulgSist 4:16  In prima mea defensione nemo mihi affuit, sed omnes me dereliquerunt: non illis imputetur.
II T VulgCont 4:16  In prima mea defensione nemo mihi affuit, sed omnes me dereliquerunt: non illis imputetur!
II T Vulgate 4:16  in prima mea defensione nemo mihi adfuit sed omnes me dereliquerunt non illis reputetur
II T VulgHetz 4:16  In prima mea defensione nemo mihi affuit, sed omnes me dereliquerunt: non illis imputetur.
II T VulgClem 4:16  In prima mea defensione nemo mihi affuit, sed omnes me dereliquerunt : non illis imputetur.
II T CzeBKR 4:16  Při prvním mém odpovídání žádný se mnou nebyl, ale všickni mne opustili. Nebudiž jim to počítáno.
II T CzeB21 4:16  Při mé první obhajobě se za mne nikdo nepostavil. Všichni mě opustili – kéž jim to není počítáno!
II T CzeCEP 4:16  Při mé první obhajobě nikdo při mně nebyl, všichni mě opustili. Kéž jim to Bůh nepočítá!
II T CzeCSP 4:16  Při mé první obhajobě nikdo při mně nebyl, nýbrž všichni mě opustili. Kéž jim to není počítáno!