Jame
|
RWebster
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
EMTV
|
5:10 |
My brothers, take the prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of evil suffering and of longsuffering.
|
Jame
|
NHEBJE
|
5:10 |
Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
Etheridg
|
5:10 |
The example of the prophets take to you, my brethren, to prolong your spirits in your afflictions, them who have spoken in the name of the Lord.
|
Jame
|
ABP
|
5:10 |
[2for an example 1Take] the evil suffering, my brethren, and the long-suffering of the prophets, the ones who spoke in the name of the Lord!
|
Jame
|
NHEBME
|
5:10 |
Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
Rotherha
|
5:10 |
An example, take ye, brethren, of distress and patience,—the prophets who have spoken in the name of the Lord.
|
Jame
|
LEB
|
5:10 |
Brothers, take as an example of perseverance and endurance the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
BWE
|
5:10 |
My brothers, look at the lives of the prophets of God who spoke in the name of the Lord. See the troubles they had. They took them and waited. Do as they did.
|
Jame
|
Twenty
|
5:10 |
Brothers, as an example of the patient endurance of suffering, take the Prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
ISV
|
5:10 |
As an example of suffering and patience, brothers, take the prophets, who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
RNKJV
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of יהוה, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
Jubilee2
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
Webster
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
Darby
|
5:10 |
Take [as] an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of [the] Lord.
|
Jame
|
OEB
|
5:10 |
Friends, as an example of the patient endurance of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
ASV
|
5:10 |
Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
|
Jame
|
Anderson
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets who spoke in the name of the Lord, as an example of suffering evil, and of patience.
|
Jame
|
Godbey
|
5:10 |
Brethren, receive the prophets who spoke in the name of the Lord as an example of suffering evil and longsuffering.
|
Jame
|
LITV
|
5:10 |
My brothers, as an example of suffering ill, and of longsuffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
Geneva15
|
5:10 |
Take, my brethren, the Prophets for an ensample of suffering aduersitie, and of long patience, which haue spoken in the Name of the Lord.
|
Jame
|
Montgome
|
5:10 |
Take, my brothers, for an example the suffering and the patience of the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
CPDV
|
5:10 |
My brothers, consider the Prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of departing from evil, of labor, and of patience.
|
Jame
|
Weymouth
|
5:10 |
In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.
|
Jame
|
LO
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord: for an example of suffering evil, and of patience.
|
Jame
|
Common
|
5:10 |
As an example, brethren, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
BBE
|
5:10 |
Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.
|
Jame
|
Worsley
|
5:10 |
Take for an example of enduring evil and of long-suffering the prophets, who spake in the name of the Lord.
|
Jame
|
DRC
|
5:10 |
Take, my brethren, for example of suffering evil, of labour and patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
Haweis
|
5:10 |
My brethren, take a pattern for suffering affliction, and patience from the prophets, who have spoken to you in the name of the Lord.
|
Jame
|
GodsWord
|
5:10 |
Brothers and sisters, follow the example of the prophets who spoke in the name of the Lord. They were patient when they suffered unjustly.
|
Jame
|
KJVPCE
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
NETfree
|
5:10 |
As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.
|
Jame
|
RKJNT
|
5:10 |
My brethren, take the prophets, who have spoken in the name of the Lord, as an example of suffering, and of patience.
|
Jame
|
AFV2020
|
5:10 |
My brethren, take the prophets who spoke in the name of the Lord as an example of endurance in afflictions and of steadfastness.
|
Jame
|
NHEB
|
5:10 |
Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
OEBcth
|
5:10 |
Friends, as an example of the patient endurance of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
NETtext
|
5:10 |
As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.
|
Jame
|
UKJV
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
Noyes
|
5:10 |
Take, brethren, the prophets, who spoke in the name of the Lord, for an example of affliction, and of patience.
|
Jame
|
KJV
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
KJVA
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
AKJV
|
5:10 |
Take, my brothers, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
RLT
|
5:10 |
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Jame
|
OrthJBC
|
5:10 |
Take as an example, Achim b'Moshiach, of innuyim (suffering) evil and of zitzfleisch the Nevi'im who spoke in the name of Hashem.
|
Jame
|
MKJV
|
5:10 |
My brothers, take the prophets who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering ill, and of patience.
|
Jame
|
YLT
|
5:10 |
An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;
|
Jame
|
Murdock
|
5:10 |
For patience in your afflictions, my brethren, take to you the example of the prophets, who spoke in the name of the Lord.
|
Jame
|
ACV
|
5:10 |
Take an example, my brothers, of evil-suffering and longsuffering, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|