Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 5:29  Shall I not punish for these things ? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere NHEBJE 5:29  "Shall I not punish for these things?" says Jehovah. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere ABP 5:29  Shall I not [2for 3these 1watch], says the lord? or to [2a nation 1such] shall I not avenge my soul?
Jere NHEBME 5:29  "Shall I not punish for these things?" says the Lord. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Rotherha 5:29  Upon these things, shall I not bring punishment? Demandeth Yahweh. Or, on a nation such as this, shall not my soul avenge herself?
Jere LEB 5:29  Because of these things shall I not punish?” ⌞declares⌟ Yahweh, “and on a nation who is like this, shall I not take revenge?
Jere RNKJV 5:29  Shall I not visit for these things? saith יהוה: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Jubilee2 5:29  Shall I not visit for these [things]? saith the LORD; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Webster 5:29  Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Darby 5:29  Shall I not visit for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere ASV 5:29  Shall I not visit for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere LITV 5:29  Shall I not visit for these things , declares Jehovah? Shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere Geneva15 5:29  Shall I not visite for these things, sayth the Lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this?
Jere CPDV 5:29  Shall I not visit against these things, says the Lord? Or shall my soul not take vengeance on a nation of this kind?
Jere BBE 5:29  Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
Jere DRC 5:29  Shall I not visit for these things, saith the Lord? or shall not my soul take revenge on such a nation?
Jere GodsWord 5:29  I will punish them for these things," declares the LORD. "I will punish this nation.
Jere JPS 5:29  Shall I not punish for these things? saith HaShem; shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere KJVPCE 5:29  Shall I not visit for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere NETfree 5:29  I will certainly punish them for doing such things!" says the LORD. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!
Jere AB 5:29  Shall I not punish for these things? Says the Lord: and shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere AFV2020 5:29  Shall I not punish for these things?' says the LORD. 'Shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere NHEB 5:29  "Shall I not punish for these things?" says the Lord. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere NETtext 5:29  I will certainly punish them for doing such things!" says the LORD. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!
Jere UKJV 5:29  Shall I not visit for these things? says the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Noyes 5:29  Shall I not punish for these things, saith Jehovah? Shall I not be avenged on such a nation as this?
Jere KJV 5:29  Shall I not visit for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere KJVA 5:29  Shall I not visit for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere AKJV 5:29  Shall I not visit for these things? said the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere RLT 5:29  Shall I not visit for these things? saith Yhwh: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere MKJV 5:29  Shall I not visit for these things? says the LORD. Shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere YLT 5:29  For these do not I inspect, an affirmation of Jehovah, On a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?
Jere ACV 5:29  Shall I not visit for these things? says Jehovah. Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere VulgSist 5:29  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? aut super gentem huiuscemodi non ulciscetur anima mea?
Jere VulgCont 5:29  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? Aut super gentem huiuscemodi non ulciscetur anima mea?
Jere Vulgate 5:29  numquid super his non visitabo dicit Dominus aut super gentem huiuscemodi non ulciscetur anima mea
Jere VulgHetz 5:29  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? aut super gentem huiuscemodi non ulciscetur anima mea?
Jere VulgClem 5:29  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus, aut super gentem hujuscemodi non ulciscetur anima mea ?
Jere CzeBKR 5:29  Zdaliž pro takové věci nemám navštíviti jich? dí Hospodin. Zdali nad národem takovým nemá mstíti duše má?
Jere CzeB21 5:29  Copak je mohu nechat bez trestu? praví Hospodin. Copak je nemám stihnout pomstou, když je ten národ takový?
Jere CzeCEP 5:29  Což je za to nemám trestat? je výrok Hospodinův. Což takový pronárod nemá postihnout má pomsta?
Jere CzeCSP 5:29  Cožpak je za to nemám navštívit? je Hospodinův výrok. Zdalipak se moje duše nepomstí na národě, jako je tento?