Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job NHEBJE 39:28  On the cliff he dwells, and makes his home, on the point of the cliff, and the stronghold.
Job ABP 39:28  upon the prominence of the rock and is concealed?
Job NHEBME 39:28  On the cliff he dwells, and makes his home, on the point of the cliff, and the stronghold.
Job Rotherha 39:28  The crag, he inhabiteth, and so lodgeth himself, on the tooth of the crag, and high fort;
Job LEB 39:28  It lives on the rock and spends the night ⌞on the rock point and the mountain stronghold⌟.
Job RNKJV 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job Jubilee2 39:28  She dwells and abides on the rock upon the crag of the rock and the strong place.
Job Webster 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job Darby 39:28  He inhabiteth the rock and maketh his dwelling on the point of the cliff, and the fastness:
Job ASV 39:28  On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold.
Job LITV 39:28  He lives and stays on the rock, on the crag of the rock and the stronghold.
Job Geneva15 39:28  He sayth among the trumpets, Ha, ha: hee smellleth the battell afarre off, and the noyse of the captaines, and the shouting.
Job CPDV 39:28  She dwells among the rocks, and she lingers among broken boulders and inaccessible cliffs.
Job BBE 39:28  On the rock is his house, and on the mountain-top his strong place.
Job DRC 39:28  She abideth among the rocks, and dwelleth among cragged flints, and stony hills, where there is no access.
Job GodsWord 39:28  It perches for the night on a cliff. Its fortress is on a jagged peak.
Job JPS 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the stronghold.
Job KJVPCE 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job NETfree 39:28  It lives on a rock and spends the night there, on a rocky crag and a fortress.
Job AB 39:28  on a crag of a rock, and in a secret place?
Job AFV2020 39:28  She lives and abides on the rock, on the crag of the rock and the strong place.
Job NHEB 39:28  On the cliff he dwells, and makes his home, on the point of the cliff, and the stronghold.
Job NETtext 39:28  It lives on a rock and spends the night there, on a rocky crag and a fortress.
Job UKJV 39:28  She dwells and abides on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job Noyes 39:28  He dwelleth and lodgeth upon the rock, Upon the peak of the rock, and the stronghold.
Job KJV 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job KJVA 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job AKJV 39:28  She dwells and stays on the rock, on the crag of the rock, and the strong place.
Job RLT 39:28  She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Job MKJV 39:28  He lives and stays on the rock, on the crag of the rock and the strong place.
Job YLT 39:28  A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.
Job ACV 39:28  She dwells on the cliff, and makes her home upon the point of the cliff and the stronghold.
Job VulgSist 39:28  In petris manet, et in praeruptis silicibus commoratur, atque inaccessis rupibus.
Job VulgCont 39:28  In petris manet, et in præruptis silicibus commoratur, atque inaccessis rupibus.
Job Vulgate 39:28  in petris manet et in praeruptis silicibus commoratur atque inaccessis rupibus
Job VulgHetz 39:28  In petris manet, et in præruptis silicibus commoratur, atque inaccessis rupibus.
Job VulgClem 39:28  In petris manet, et in præruptis silicibus commoratur, atque inaccessis rupibus.
Job CzeBKR 39:28  Na skále přebývá, přebývá na špičaté skále jako na hradě,
Job CzeB21 39:28  Na skále bydlí, na ní nocuje, skalní útes mu hradem je.
Job CzeCEP 39:28  Přebývá a nocuje na skále, na skalním útesu, nepřístupném místě.
Job CzeCSP 39:28  Sídlí na skále, nocuje na skalním výběžku jako v pevnosti.