Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John EMTV 12:11  because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.
John NHEBJE 12:11  because on account of him many of the Jewish people went away and believed in Jesus.
John Etheridg 12:11  because many of the Jihudoyee on account of him had gone and believed in Jeshu.
John ABP 12:11  for many [4because of 5him 3drew away 1of the 2Jews], and believed on Jesus.
John NHEBME 12:11  because on account of him many of the Jewish people went away and believed in Yeshua.
John Rotherha 12:11  because, many of the Jews, by reason of him, were withdrawing, and believing on Jesus.
John LEB 12:11  because on account of him many of the Jews were going and believing in Jesus.
John BWE 12:11  Many of the Jews left the priests and believed in Jesus, because of Lazarus.
John Twenty 12:11  Because it was owing to him that many of the Jews had left them, and were becoming believers in Jesus.
John ISV 12:11  since he was the reason why so many of the Jews were going away and believing in Jesus.
John RNKJV 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Yahushua.
John Jubilee2 12:11  because by reason of him many of the Jews went away and believed on Jesus.
John Webster 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John Darby 12:11  because many of the Jews went away on his account and believed on Jesus.
John OEB 12:11  because it was owing to him that many of the people had left them, and were becoming believers in Jesus.
John ASV 12:11  because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John Anderson 12:11  because on account of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John Godbey 12:11  because through him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John LITV 12:11  because through him many of the Jews went away and believed into Jesus.
John Geneva15 12:11  Because that for his sake many of the Iewes went away, and beleeued in Iesus.
John Montgome 12:11  because it was on his account that many of the Jews were leaving them, and beginning to believe on Jesus.
John CPDV 12:11  For many of the Jews, because of him, were going away and were believing in Jesus.
John Weymouth 12:11  for because of him many of the Jews left them and became believers in Jesus.
John LO 12:11  because he proved the occasion that many Jews forsook them, and believed on Jesus.
John Common 12:11  because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.
John BBE 12:11  For because of him a great number of the Jews went away and had belief in Jesus.
John Worsley 12:11  Because on his account many of the Jews went away from them, and believed on Jesus.
John DRC 12:11  Because many of the Jews, by reason of him, went away and believed in Jesus.
John Haweis 12:11  because on his account many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John GodsWord 12:11  Lazarus was the reason why many people were leaving the Jews and believing in Jesus.
John Tyndale 12:11  because that for his sake many of the Iewes went awaye and beleved on Iesus.
John KJVPCE 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John NETfree 12:11  for on account of him many of the Jewish people from Jerusalem were going away and believing in Jesus.
John RKJNT 12:11  Because on account of him many of the Jews went away, and believed in Jesus.
John AFV2020 12:11  Because by reason of him, many of the Jews were leaving them and believing in Jesus.
John NHEB 12:11  because on account of him many of the Jewish people went away and believed in Jesus.
John OEBcth 12:11  because it was owing to him that many of the people had left them, and were becoming believers in Jesus.
John NETtext 12:11  for on account of him many of the Jewish people from Jerusalem were going away and believing in Jesus.
John UKJV 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John Noyes 12:11  because on his account many of the Jews were going away, and believing in Jesus.
John KJV 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John KJVA 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John AKJV 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John RLT 12:11  Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
John OrthJBC 12:11  because many of the Yehudim were leaving and believing in Rebbe, Melech HaMoshiach on account of El'azar. REBBE, MELECH HAMOSHIACH'S TRIUMPHAL ENTRY INTO YERUSHALAYIM (MT 21:1-11; MK 11:1-10; LK 19:28-38; ZECHARYAH 14:4); THE PUBLICITY SURROUNDING THE RAISING OF EL'AZAR CREATES A VAST CROWD FOR THE ENTRANCE OF A DEATH-CONQUERING MELECH BEN DOVID INTO THE CITY OF DOVID
John MKJV 12:11  because many of the Jews went away and believed on Jesus because of him.
John YLT 12:11  because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.
John Murdock 12:11  because many of the Jews, on his account, went and believed in Jesus.
John ACV 12:11  since because of him many of the Jews were going and were believing in Jesus.
John VulgSist 12:11  quia multi propter illum abibant ex Iudaeis, et credebant in Iesum.
John VulgCont 12:11  quia multi propter illum abibant ex Iudæis, et credebant in Iesum.
John Vulgate 12:11  quia multi propter illum abibant ex Iudaeis et credebant in Iesum
John VulgHetz 12:11  quia multi propter illum abibant ex Iudæis, et credebant in Iesum.
John VulgClem 12:11  quia multi propter illum abibant ex Judæis, et credebant in Jesum.
John CzeBKR 12:11  Nebo mnozí z Židů odcházeli pro něho, a uvěřili v Ježíše.
John CzeB21 12:11  Mnozí Židé totiž kvůli němu odcházeli a uvěřili v Ježíše.
John CzeCEP 12:11  neboť mnozí Židé kvůli němu odcházeli a věřili v Ježíše.
John CzeCSP 12:11  protože mnozí z Židů kvůli němu odcházeli a věřili v Ježíše.