Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John EMTV 12:13  took the branches of the palm trees and went out to meet Him, and they were crying out, "Hosanna! 'BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!' The King of Israel!"
John NHEBJE 12:13  they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and were shouting, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of Jehovah, the King of Israel!"
John Etheridg 12:13  took branches of palms, and went forth to meet him. And they cried out, saying, Aushana! Blessed is he who cometh in the name of the Lord, the King of Israel.
John ABP 12:13  took palm fronds of the palm trees, and came forth to meet him, and were crying out, Hosanna, being blessed is the one coming in the name of the lord, the king of Israel.
John NHEBME 12:13  they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and were shouting, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
John Rotherha 12:13  took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and began crying aloud—Hosanna! Blessed is he that is coming in the name of the Lord,—even the King of Israel!
John LEB 12:13  took the branches of palm trees and went out to meet him, and began crying out, “Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, even the king of Israel!”
John BWE 12:13  So they took branches of palm trees and went to meet him. They shouted, ‘Praise God! God bless the King of Israel! He is coming in the name of the Lord!’
John Twenty 12:13  And went out to meet him, shouting as they went. "'God save Him! Blessed is He who Comes in the name of the Lord'--The King of Israel!"
John ISV 12:13  So they took branches of palm trees and went out to meet him, shouting, “Hosanna!Hosanna is Heb. for Please save or Praise How blessed is the one who comesin the name of the Lord,Ps 118:25-26 the King of Israel!”
John RNKJV 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of Yahushua.
John Jubilee2 12:13  took branches of palm trees and went forth to meet him and cried, Hosanna; Blessed [is] he that comes in the name of the Lord, the King of Israel.
John Webster 12:13  Took branches of palm-trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna; Blessed [is] the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John Darby 12:13  took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord, the King of Israel.
John OEB 12:13  and went out to meet him, shouting as they went: “‘God save Him! Blessed is He who Comes in the name of the Lord’ — The king of Israel!”
John ASV 12:13  took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord, even the King of Israel.
John Anderson 12:13  took branches of palm-trees, and went out to meet him, and cried: Hosanna, blessed is the king of Israel that comes in the name of the Lord.
John Godbey 12:13  They took the branches of the palm-trees, and went out to meet Him, and continued to cry out, Hosanna: blessed is He that cometh, in the name of the Lord, the King of Israel.
John LITV 12:13  took palm branches and went out to a meeting with Him, and they were crying out, Hosanna! "Blessed is He coming in the name of the Lord," the King of Israel! Psa. 118:26
John Geneva15 12:13  Tooke branches of palme trees, and went foorth to meete him, and cried, Hosanna, Blessed is the King of Israel that commeth in the Name of the Lord.
John Montgome 12:13  and taking branches from the palm trees went out to meet him, shouting, "Hosanna! Blessed is he who cometh in the name of the Lord. Even Israel’s King!"
John CPDV 12:13  took branches of palm trees, and they went ahead to meet him. And they were crying out: “Hosanna! Blessed is he who arrives in the name of the Lord, the king of Israel!”
John Weymouth 12:13  took branches of the palm trees and went out to meet Him, shouting as they went, "God save him! Blessings on him who comes in the name of the Lord --even on the King of Israel!"
John LO 12:13  took branches of palm trees, and went out to meet him, crying, Hosanna! blessed be Israel's King, who comes in the name of the Lord.
John Common 12:13  They took branches of palm trees and went out to meet him, crying, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! The King of Israel!"
John BBE 12:13  Took branches of palm-trees and went out to him, crying, A blessing on him who comes in the name of the Lord, the King of Israel!
John Worsley 12:13  and went out to meet Him, and cried, Hosanna! blessed be the king of Israel, who cometh in the name of the Lord.
John DRC 12:13  Took branches of palm trees and went forth to meet him and cried Hosanna. Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.
John Haweis 12:13  took branches of palm, and went out to meet him, and cried, Hosanna! blessed is the king of Israel, that cometh in the name of the Lord.
John GodsWord 12:13  So they took palm branches and went to meet him. They were shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, the king of Israel!"
John Tyndale 12:13  toke braunches of palme trees and went and met him and cryed: Hosanna blessed is he that in the name of the Lorde commeth kynge of Israel.
John KJVPCE 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John NETfree 12:13  So they took branches of palm trees and went out to meet him. They began to shout, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Blessed is the king of Israel!"
John RKJNT 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel.
John AFV2020 12:13  Took branches from palm trees and went out to meet Him, and were shouting, "Hosanna! Blessed is He Who comes in the name of the Lord, the King of Israel."
John NHEB 12:13  they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and were shouting, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
John OEBcth 12:13  and went out to meet him, shouting as they went: “‘God save Him! Blessed is He who Comes in the name of the Lord’ — The king of Israel!”
John NETtext 12:13  So they took branches of palm trees and went out to meet him. They began to shout, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Blessed is the king of Israel!"
John UKJV 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that comes in the name of the Lord.
John Noyes 12:13  took branches of palm-trees, and went forth to meet him, crying aloud, Hosanna! blessed is he who cometh in the name of the Lord, even the king of Israel!
John KJV 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John KJVA 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John AKJV 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that comes in the name of the Lord.
John RLT 12:13  Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John OrthJBC 12:13  took the branches of the temarim (palm trees) [Vayikra 23:40] and went out to a meeting with him and were crying out, "HOSHAN NAH [Tehillim 118:25-26] BARUCH HABAH B'SHEM ADONAI! Zefanyah 3:15 Targum Ha-Shivim (Septuagint)] Melech Yisroel!"
John MKJV 12:13  took branches of palm trees and went out to meet Him. And they cried, Hosanna! "Blessed is the King of Israel who comes in the name of the Lord!"
John YLT 12:13  took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, `Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord--the king of Israel;'
John Murdock 12:13  took boughs of palm-trees, and went out to meet him. And they cried, and said: Hosanna, Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel!
John ACV 12:13  took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!
John VulgSist 12:13  acceperunt ramos palmarum, et processerunt obviam ei, et clamabant: Hosanna benedictus, qui venit in nomine Domini, Rex Israel.
John VulgCont 12:13  acceperunt ramos palmarum, et processerunt obviam ei, et clamabant: Hosanna! Benedictus, qui venit in nomine Domini, Rex Israel!
John Vulgate 12:13  acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine Domini rex Israhel
John VulgHetz 12:13  acceperunt ramos palmarum, et processerunt obviam ei, et clamabant: Hosanna, benedictus, qui venit in nomine Domini, Rex Israel.
John VulgClem 12:13  acceperunt ramos palmarum, et processerunt obviam ei, et clamabant : Hosanna, benedictus qui venit in nomine Domini, rex Israël.
John CzeBKR 12:13  Nabrali ratolestí palmových, a vyšli proti němu, a volali: Hosanna, požehnaný, kterýž se béře ve jménu Páně, král Izraelský.
John CzeB21 12:13  Vzali palmové větve, vyšli mu naproti a volali: „Hosana!“ „Požehnaný, jenž přichází v Hospodinově jménu!“ „Ať žije král Izraele!“
John CzeCEP 12:13  Vzali palmové ratolesti, šli ho uvítat a volali: „Hosanna, požehnaný, jenž přichází ve jménu Hospodinově, král izraelský.“
John CzeCSP 12:13  Vzali palmové ratolesti, vyšli mu vstříc a volali: „Hosanna, požehnaný, jenž přichází ve jménu Pána, král Izraele.“