Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it.
John EMTV 12:6  This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to pilfer the things which were placed in it.
John NHEBJE 12:6  Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
John Etheridg 12:6  But this he said, not because for the poor he had care, but because he was a thief, and the purse was with him, and whatever fell into it he carried.
John ABP 12:6  But he said this, not that concerning the poor he was caring, but because he was a thief, and [2the 3money container 1he had], and the things being thrown in it he bore.
John NHEBME 12:6  Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
John Rotherha 12:6  Howbeit he said this, not that, for the destitute, he cared, but because, a thief, he was, and holding, the bag, used to carry away, what was cast therein.
John LEB 12:6  (Now he said this not because ⌞he was concerned⌟ about the poor, but because he was a thief, and having the money box, he used to steal what was put into it.)
John BWE 12:6  Judas did not say this because he cared for poor people. But he used to steal. He carried the disciples’ money bag and he used to take money out of the bag for himself.
John Twenty 12:6  He said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and, being in charge of the purse, used to take what was put in it.
John ISV 12:6  He said this, not because he cared about the destitute, but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and would steal what was put into it.
John RNKJV 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John Jubilee2 12:6  This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag and would take [from] what was put therein.
John Webster 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it.
John Darby 12:6  But he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag, and carried what was put into [it].
John OEB 12:6  He said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and, being in charge of the purse, used to take what was put in it.
John ASV 12:6  Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.
John Anderson 12:6  But he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the purse, and took what was put in it.
John Godbey 12:6  And He spoke this, not because there was a care to him for the poor; but because he was a thief, and had the purse, and was carrying those things cast in.
John LITV 12:6  But he said this, not that he was caring for the poor, but that he was a thief and held the moneybag and carried away the things being put in .
John Geneva15 12:6  Nowe he said this, not that he cared for the poore, but because hee was a theefe, and had the bagge, and bare that which was giuen.
John Montgome 12:6  This he said not because he cared for the poor, but because he was a thief, and, carrying the purse,
John CPDV 12:6  Now he said this, not out of concern for the needy, but because he was a thief and, since he held the purse, he used to carry what was put into it.
John Weymouth 12:6  The reason he said this was not that he cared for the poor, but that he was a thief, and that being in charge of the money-box, he used to steal what was put into it.
John LO 12:6  This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the purse, and carried what was put in it.
John Common 12:6  This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief; and as he had the money box, he used to take what was put into it.
John BBE 12:6  (He said this, not because he had any love for the poor; but because he was a thief, and, having the money-bag, took for himself what was put into it.)
John Worsley 12:6  He said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and having the common purse he carried what was put into it.
John DRC 12:6  Now he said this not because he cared for the poor; but because he was a thief and, having the purse, carried the things that were put therein.
John Haweis 12:6  Now he said this, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and kept the purse, and carried the money put therein.
John GodsWord 12:6  (Judas didn't say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and carried the contributions.)
John Tyndale 12:6  This sayde he not that he cared for the pooer: but because he was a thefe and kept the bagge and bare that which was geven.
John KJVPCE 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John NETfree 12:6  (Now Judas said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money box, he used to steal what was put into it.)
John RKJNT 12:6  He said this, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and had the money box, and stole what was put in it.
John AFV2020 12:6  Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and carried what was put in it.
John NHEB 12:6  Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
John OEBcth 12:6  He said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and, being in charge of the purse, used to take what was put in it.
John NETtext 12:6  (Now Judas said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money box, he used to steal what was put into it.)
John UKJV 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John Noyes 12:6  And this he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and kept the purse, and bore what was put therein.
John KJV 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John KJVA 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John AKJV 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put therein.
John RLT 12:6  This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John OrthJBC 12:6  But he said this not because it mattered about haAniyim, but because he was a ganav and he was removing what was put in the aron otzaram (chest of treasury).
John MKJV 12:6  He said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and held the moneybag and carried the things put in.
John YLT 12:6  and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying.
John Murdock 12:6  And this he said, not be cause he cared for the poor, but because he was thief, and held the purse, and carried what was put in it.
John ACV 12:6  Now he said this, not because it was a concern to him about the poor, but because he was a thief, and he had the purse and removed things that were put in.
John VulgSist 12:6  Dixit autem hoc, non quia de egenis pertinebat ad eum, sed quia fur erat, et loculos habens, ea, quae mittebantur, portabat.
John VulgCont 12:6  Dixit autem hoc, non quia de egenis pertinebat ad eum, sed quia fur erat, et loculos habens, ea, quæ mittebantur, portabat.
John Vulgate 12:6  dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portabat
John VulgHetz 12:6  Dixit autem hoc, non quia de egenis pertinebat ad eum, sed quia fur erat, et loculos habens, ea, quæ mittebantur, portabat.
John VulgClem 12:6  Dixit autem hoc, non quia de egenis pertinebat ad eum, sed quia fur erat, et loculos habens, ea quæ mittebantur, portabat.
John CzeBKR 12:6  To pak řekl, ne že by měl péči o chudé, ale že zloděj byl, a měšec měl, a to, což do něho kladeno bylo, nosil.
John CzeB21 12:6  To však neřekl proto, že by měl starost o chudé, ale že byl zloděj. Měl totiž na starosti společnou pokladnu a z toho, co se do ní dávalo, si bral pro sebe.
John CzeCEP 12:6  To řekl ne proto, že by mu záleželo na chudých, ale že byl zloděj: měl na starosti pokladnici a bral z toho, co se do ní dávalo.
John CzeCSP 12:6  To řekl ne proto, že by mu záleželo na chudých, ale protože byl zloděj; měl pokladnici a bral z toho, co se do ní dávalo.