Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 13:23  Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John EMTV 13:23  Now there was reclining on Jesus' bosom one of His disciples, the one whom Jesus loved.
John NHEBJE 13:23  One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus' breast.
John Etheridg 13:23  Now there was of his disciples one who reclined on his bosom; he whom Jeshu loved.
John ABP 13:23  [4was 1And 5reclining 2one 3of his disciples] at the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
John NHEBME 13:23  One of his disciples, whom Yeshua loved, was at the table, leaning against Yeshua' breast.
John Rotherha 13:23  One of Jesus’ disciples was reclining in his bosom, one whom Jesus loved:
John LEB 13:23  One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining ⌞close beside⌟ Jesus.
John BWE 13:23  The disciple Jesus loved was at his right side.
John Twenty 13:23  Next to Jesus, in the place on his right hand, was one of his disciples, whom he loved.
John ISV 13:23  One of his disciples, the one whom Jesus kept loving, was sitting very close to him.
John RNKJV 13:23  Now there was leaning on Yahushua' bosom one of his disciples, whom Yahushua loved.
John Jubilee2 13:23  And one of his disciples, whom Jesus loved, was seated at the table beside Jesus.
John Webster 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom, one of his disciples, whom Jesus loved.
John Darby 13:23  Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
John OEB 13:23  Next to Jesus, in the place on his right hand, was one of his disciples, whom he loved.
John ASV 13:23  There was at the table reclining in Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John Anderson 13:23  There was reclining on the bosom of Jesus, one of his disciples, whom Jesus loved.
John Godbey 13:23  And one of His disciples, whom Jesus loved, was leaning on the bosom of Jesus.
John LITV 13:23  But there was one of His disciples reclining at the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
John Geneva15 13:23  Nowe there was one of his disciples, which leaned on Iesus bosome, whom Iesus loued.
John Montgome 13:23  There was reclining upon Jesus’ breast one of the disciples whom he loved.
John CPDV 13:23  And leaning against the bosom of Jesus was one of his disciples, the one whom Jesus loved.
John Weymouth 13:23  There was at table one of His disciples--the one Jesus loved-- reclining with his head on Jesus's bosom.
John LO 13:23  Now one of his disciples, one whom Jesus loved, was lying close to his breast:
John Common 13:23  One of his disciples, whom Jesus loved, was leaning close to the breast of Jesus.
John BBE 13:23  There was at table one of his disciples, the one dear to Jesus, resting his head on Jesus' breast.
John Worsley 13:23  Now there was one of his disciples, whom Jesus loved, sitting next Him.
John DRC 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John Haweis 13:23  Now there was one of the disciples reclining on the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
John GodsWord 13:23  One disciple, the one whom Jesus loved, was near him at the table.
John Tyndale 13:23  Ther was one of his disciples which leaned on Iesus bosome whom Iesus loved.
John KJVPCE 13:23  Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John NETfree 13:23  One of his disciples, the one Jesus loved, was at the table to the right of Jesus in a place of honor.
John RKJNT 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John AFV2020 13:23  Now one of His disciples, the one whom Jesus loved, was leaning on Jesus' chest.
John NHEB 13:23  One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus' breast.
John OEBcth 13:23  Next to Jesus, in the place on his right hand, was one of his disciples, whom he loved.
John NETtext 13:23  One of his disciples, the one Jesus loved, was at the table to the right of Jesus in a place of honor.
John UKJV 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John Noyes 13:23  There was reclining on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John KJV 13:23  Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John KJVA 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John AKJV 13:23  Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John RLT 13:23  Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
John OrthJBC 13:23  One of his talmidim was reclining at tish near the kheyk (bosom) of Rebbe, Melech HaMoshiach--the talmid haahuv--
John MKJV 13:23  But there was one of His disciples leaning upon Jesus' bosom, the one whom Jesus loved.
John YLT 13:23  And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;
John Murdock 13:23  And there was one of his disciples, who was reclining on his bosom, he whom Jesus loved;
John ACV 13:23  And one of his disciples whom Jesus loved was sitting at Jesus' bosom.
John VulgSist 13:23  Erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu, quem diligebat Iesus.
John VulgCont 13:23  Erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu, quem diligebat Iesus.
John Vulgate 13:23  erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu quem diligebat Iesus
John VulgHetz 13:23  Erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu, quem diligebat Iesus.
John VulgClem 13:23  Erat ergo recumbens unus ex discipulis ejus in sinu Jesu, quem diligebat Jesus.
John CzeBKR 13:23  Byl pak jeden z učedlníků Ježíšových, kterýž zpolehl na klíně jeho, ten, jehož miloval Ježíš.
John CzeB21 13:23  Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, ležel u stolu po Ježíšově boku.
John CzeCEP 13:23  Jeden z učedníků, kterého Ježíš miloval, byl u stolu po jeho boku.
John CzeCSP 13:23  Jeden z jeho učedníků, kterého Ježíš miloval, spočíval u stolu v Ježíšově náručí.