Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 13:31  Therefore, when he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John EMTV 13:31  When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in Him.
John NHEBJE 13:31  When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
John Etheridg 13:31  AND Jeshu said, Now is glorified the Son of man, and Aloha is glorified in him.
John ABP 13:31  When he went forth, Jesus says, Now [4was glorified 1the 2son 3of man], and God was glorified in him.
John NHEBME 13:31  When he had gone out, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
John Rotherha 13:31  When, therefore, he had gone out, Jesus saith—Just now, was, the Son of Man, glorified, and, God, was glorified in him;
John LEB 13:31  Then, when he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John BWE 13:31  When he had gone out, Jesus said, ‘Now the Son of Man is very great. And he has made God’s name great.
John Twenty 13:31  When Judas had gone out, Jesus said. "Now the Son of Man has been exalted, and God has been exalted through him;
John ISV 13:31  The New CommandmentWhen he had gone out, Jesus said, “The Son of Man is now glorified, and God has been glorified in him.
John RNKJV 13:31  Therefore, when he was gone out, Yahushua said, Now is the Son of man glorified, and יהוה is glorified in him.
John Jubilee2 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man clarified, and God is clarified in him.
John Webster 13:31  Therefore when he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John Darby 13:31  When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, andGod is glorified in him.
John OEB 13:31  When Judas had gone out, Jesus said: “Now the Son of Man has been exalted, and God has been exalted through him;
John ASV 13:31  When therefore he was gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;
John Anderson 13:31  When he had gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John Godbey 13:31  Then when he went out, Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in Him.
John LITV 13:31  Then when he had gone out, Jesus said, Now the Son of man was glorified, and God was glorified in Him.
John Geneva15 13:31  When hee was gone out, Iesus sayd, Nowe is the Sonne of man glorified, and God is glorified in him.
John Montgome 13:31  So when he was gone, Jesus said. "Now has the Son of man been glorified, and God has been glorified in him.
John CPDV 13:31  Then, when he had gone out, Jesus said: “Now the Son of man has been glorified, and God has been glorified in him.
John Weymouth 13:31  So when he was gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him.
John LO 13:31  When he was gone, Jesus said, the Son of Man is now glorified, and God is glorified by him.
John Common 13:31  When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and in him God is glorified.
John BBE 13:31  Then when he had gone out, Jesus said, Now is glory given to the Son of man, and God is given glory in him.
John Worsley 13:31  And when he was gone out Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in Him:
John DRC 13:31  When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
John Haweis 13:31  When therefore he was gone, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John GodsWord 13:31  When Judas was gone, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified.
John Tyndale 13:31  Whe he was gone out Iesus sayde: now is the sonne of man glorified. And God is glorified by him.
John KJVPCE 13:31  ¶ Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John NETfree 13:31  When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John RKJNT 13:31  When he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John AFV2020 13:31  When he was gone, Jesus said, "Now has the Son of man been glorified, and God has been glorified in Him.
John NHEB 13:31  When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
John OEBcth 13:31  When Judas had gone out, Jesus said: “Now the Son of Man has been exalted, and God has been exalted through him;
John NETtext 13:31  When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John UKJV 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John Noyes 13:31  When therefore he had gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John KJV 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John KJVA 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John AKJV 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John RLT 13:31  Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
John OrthJBC 13:31  When, therefore that man went out, Rebbe, Melech HaMoshiach says, "Now the Ben HaAdam [Daniel 7:13-4] receives kavod and Hashem is given kavod in Him.
John MKJV 13:31  Then when he had left, Jesus said, Now the Son of man is glorified, and God is glorified in him.
John YLT 13:31  When, therefore, he went forth, Jesus saith, `Now was the Son of Man glorified, and God was glorified in him;
John Murdock 13:31  And Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
John ACV 13:31  When he went out, Jesus says, Now the Son of man is glorified, and God is glorified in him.
John VulgSist 13:31  Cum ergo exisset, dixit Iesus: Nunc clarificatus est filius hominis: et Deus clarificatus est in eo.
John VulgCont 13:31  Cum ergo exisset, dixit Iesus: Nunc clarificatus est Filius hominis: et Deus clarificatus est in eo.
John Vulgate 13:31  cum ergo exisset dicit Iesus nunc clarificatus est Filius hominis et Deus clarificatus est in eo
John VulgHetz 13:31  Cum ergo exisset, dixit Iesus: Nunc clarificatus est filius hominis: et Deus clarificatus est in eo.
John VulgClem 13:31  Cum ergo exisset, dixit Jesus : Nunc clarificatus est Filius hominis, et Deus clarificatus est in eo.
John CzeBKR 13:31  Když pak on vyšel, dí Ježíš: Nyníť oslaven jest Syn člověka, a Bůh oslaven jest v něm.
John CzeB21 13:31  Po jeho odchodu Ježíš řekl: „Syn člověka je teď oslaven a Bůh je oslaven v něm.
John CzeCEP 13:31  Když Jidáš vyšel ven, Ježíš řekl: „Nyní byl oslaven Syn člověka a Bůh byl oslaven v něm;
John CzeCSP 13:31  Když Juda vyšel ven, Ježíš řekl: „Nyní byl Syn člověka oslaven a Bůh byl oslaven v něm.