Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 14:22  Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt reveal thyself to us, and not to the world?
John EMTV 14:22  Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, and what has happened that You are about to manifest Yourself to us, and not to the world?"
John NHEBJE 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"
John Etheridg 14:22  Jihuda saith to him, (it was not Scarjuta,) My Lord, how to us wilt thou manifest thyself, and not to the world?
John ABP 14:22  [2says 3to him 1Judas] (not Iscariot), O Lord, what has taken place that to us you are about to reveal yourself, and not to the world?
John NHEBME 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"
John Rotherha 14:22  Judas, not the Iscariot, saith unto him—Lord! what hath happened, that, unto us, thou art about to manifest thyself, and, not unto the world?
John LEB 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, why is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?”
John BWE 14:22  Judas (not Iscariot) said to Jesus, ‘Lord, how are you going to make yourself real to us, and not to the rest of the world?’
John Twenty 14:22  "What has happened, Master," said Judas (not Judas Iscariot), "that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?"
John ISV 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?”
John RNKJV 14:22  Judas saith unto him, not Iscariot, Rabbi, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John Jubilee2 14:22  Judas, not Iscariot, said unto him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us and not unto the world?
John Webster 14:22  Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
John Darby 14:22  Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
John OEB 14:22  “What has happened, Master,” said Judas (not Judas Iscariot), “that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?”
John ASV 14:22  Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John Anderson 14:22  Judas, not Iscariot, said to him: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
John Godbey 14:22  Judas. (not Iscariot), says to Him, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?
John LITV 14:22  Judas said to Him, not the Iscariot, Lord, what has happened that You are about to reveal Yourself to us and not at all to the world?
John Geneva15 14:22  Iudas sayd vnto him (not Iscariot) Lord, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
John Montgome 14:22  "How is it, Lord," said Judas (not Iscariot) "that you will manifest yourself to us and not to the world?"
John CPDV 14:22  Judas, not the Iscariot, said to him: “Lord, how does it happen that you will manifest yourself to us and not to the world?”
John Weymouth 14:22  Judas (not the Iscariot) asked, "Master, how is it that you will reveal yourself clearly to us and not to the world?"
John LO 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, Master, wherefore will you manifest yourself to us, and not to the world?
John Common 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?"
John BBE 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?
John Worsley 14:22  Judas (not the Iscariot) saith unto Him, Lord, how is it that thou wilt manifest thy self to us, and not to the world?
John DRC 14:22  Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
John Haweis 14:22  Then Judas (not Iscariot) said to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not unto the world?
John GodsWord 14:22  Judas (not Iscariot) asked Jesus, "Lord, what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
John Tyndale 14:22  Iudas sayde vnto him (not Iudas Iscarioth) Lorde what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs and not vnto the worlde?
John KJVPCE 14:22  Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John NETfree 14:22  "Lord," Judas (not Judas Iscariot) said, "what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
John RKJNT 14:22  Judas, not Iscariot, said to him, Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?
John AFV2020 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that You are about to manifest Yourself to us, and not to the world?"
John NHEB 14:22  Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"
John OEBcth 14:22  “What has happened, Master,” said Judas (not Judas Iscariot), “that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?”
John NETtext 14:22  "Lord," Judas (not Judas Iscariot) said, "what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
John UKJV 14:22  Judas says unto him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest yourself unto us, and not unto the world?
John Noyes 14:22  Judas, not Iscariot, saith to him, And how is it, Lord, that thou art going to manifest thyself to us, and not to the world?
John KJV 14:22  Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John KJVA 14:22  Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John AKJV 14:22  Judas said to him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?
John RLT 14:22  Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
John OrthJBC 14:22  Yehudah (not the one from K'riot) says to Rebbe, Melech HaMoshiach, "Adoni, and what has transpired that to us you are about to manifest yourself and not to the Olam Hazeh?"
John MKJV 14:22  Judas (not Iscariot) said to Him, Lord, how is it that You will reveal Yourself to us and not to the world?
John YLT 14:22  Judas saith to him, (not the Iscariot), `Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'
John Murdock 14:22  Judas, not Iscariot, said to him: My Lord, how is it that thou art to manifest thyself to us, and not to the world?
John ACV 14:22  Judas (not Iscariot) says to him, Lord, and what has happened that thou are going to manifest thyself to us, and not to the world?
John VulgSist 14:22  Dicit ei Iudas, non ille Iscariotes: Domine, quid factum est, quia manifestaturus es nobis teipsum, et non mundo?
John VulgCont 14:22  Dicit ei Iudas, non ille Iscariotes: Domine, quid factum est, quia manifestaturus es nobis tepisum, et non mundo?
John Vulgate 14:22  dicit ei Iudas non ille Scariotis Domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mundo
John VulgHetz 14:22  Dicit ei Iudas, non ille Iscariotes: Domine, quid factum est, quia manifestaturus es nobis tepisum, et non mundo?
John VulgClem 14:22  Dicit ei Judas, non ille Iscariotes : Domine, quid factum est, quia manifestaturus es nobis teipsum, et non mundo ?
John CzeBKR 14:22  Řekl jemu Judas, ne onen Iškariotský: Pane, jakž jest to, že sebe nám zjeviti chceš, a ne světu?
John CzeB21 14:22  Juda (ne ten Iškariotský) mu řekl: „Pane, proč se chceš dát poznat nám, a ne světu?“
John CzeCEP 14:22  Řekl mu Juda, ne ten Iškariotský: „Pane, jak to, že se chceš dát poznat nám, ale ne světu?“
John CzeCSP 14:22  Juda, ne ten Iškariotský, mu řekl: „Pane, co se stalo, že chceš zjevovat sám sebe nám, a ne světu?“