Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
John EMTV 4:12  Are You greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, as well as his sons and his livestock?"
John NHEBJE 4:12  Are you greater than our father, Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, as did his children, and his livestock?"
John Etheridg 4:12  Art thou greater than our father Jakub, he who gave us this well, and himself drank of it, and his children, and his flocks?
John ABP 4:12  [2you 3greater than 1Are] our father Jacob, who gave to us the well, and himself [2from 3it 1drank], and his sons, and his livestock?
John NHEBME 4:12  Are you greater than our father, Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, as did his children, and his livestock?"
John Rotherha 4:12  Art, thou, greater than, our father Jacob, who gave us the well,—and, himself, out of it drank, and his sons, and his flocks?
John LEB 4:12  You are not greater than our father Jacob, are you, who gave us the well and drank from it himself, and his sons and his livestock?”
John BWE 4:12  Are you greater than our father Jacob who gave us this well? He drank water from this well, also his children and cattle.’
John Twenty 4:12  Surely you are not greater than our ancestor Jacob who gave us the well, and used to drink from it himself, and his sons, and his cattle!"
John ISV 4:12  You're not greater than our ancestor Jacob, who gave us the well and drank from it, along with his sons and his flocks, are you?”
John RNKJV 4:12  Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John Jubilee2 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof himself, and his sons and his cattle?
John Webster 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
John Darby 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his sons, and his cattle?
John OEB 4:12  Surely you are not greater than our ancestor Jacob who gave us the well, and used to drink from it himself, and his sons, and his cattle!”
John ASV 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?
John Anderson 4:12  Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his cattle?
John Godbey 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and himself and his sons, and his herds, drank of it?
John LITV 4:12  Are you greater than our father Jacob who gave us the well, and he and his sons and his livestock drank out of it?
John Geneva15 4:12  Art thou greater then our father Iacob, which gaue vs the well, and hee himselfe dranke thereof, and his sonnes, and his cattell?
John Montgome 4:12  Surely you are not greater than our Father Jacob, who gave us the well, and used to drink from it himself, and his sons, and his cattle, too?"
John CPDV 4:12  Surely, you are not greater than our father Jacob, who gave us the well and who drank from it, with his sons and his cattle?”
John Weymouth 4:12  Are you greater than our forefather Jacob, who gave us the well, and himself drank from it, as did also his sons and his cattle?"
John LO 4:12  Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his sons, and his cattle?
John Common 4:12  Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, as well as his sons and his cattle?"
John BBE 4:12  Are you greater than our father Jacob who gave us the fountain and took the water of it himself, with his children and his cattle?
John Worsley 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
John DRC 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
John Haweis 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
John GodsWord 4:12  You're not more important than our ancestor Jacob, are you? He gave us this well. He and his sons and his animals drank water from it."
John Tyndale 4:12  Arte thou greater then oure father Iacob which gave vs the well and he him silfe dranke therof and his chyldren and his catell?
John KJVPCE 4:12  Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John NETfree 4:12  Surely you're not greater than our ancestor Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock."
John RKJNT 4:12  Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, and his children, and his cattle?
John AFV2020 4:12  Are You greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it, and his sons, and his cattle?"
John NHEB 4:12  Are you greater than our father, Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, as did his children, and his livestock?"
John OEBcth 4:12  Surely you are not greater than our ancestor Jacob who gave us the well, and used to drink from it himself, and his sons, and his cattle!”
John NETtext 4:12  Surely you're not greater than our ancestor Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock."
John UKJV 4:12  Are you greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John Noyes 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?
John KJV 4:12  Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John KJVA 4:12  Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John AKJV 4:12  Are you greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John RLT 4:12  Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
John OrthJBC 4:12  "Surely you are not greater than Ya'akov Avinu who gave the matanah to us of the be'er (well) and drank from it himself as did his banim (sons) and his tzon (flock)?"
John MKJV 4:12  Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children and his cattle?
John YLT 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who did give us the well, and himself out of it did drink, and his sons, and his cattle?'
John Murdock 4:12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us this well, and drank from it himself, and his children, and his flocks?
John ACV 4:12  Are thou greater than our father Jacob who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his livestock?
John VulgSist 4:12  Numquid tu maior es patre nostro Iacob, qui dedit nobis puteum, et ipse ex eo bibit, et filii eius, et pecora eius?
John VulgCont 4:12  Numquid tu maior es patre nostro Iacob, qui dedit nobis puteum, et ipse ex eo bibit, et filii eius, et pecora eius?
John Vulgate 4:12  numquid tu maior es patre nostro Iacob qui dedit nobis puteum et ipse ex eo bibit et filii eius et pecora eius
John VulgHetz 4:12  Numquid tu maior es patre nostro Iacob, qui dedit nobis puteum, et ipse ex eo bibit, et filii eius, et pecora eius?
John VulgClem 4:12  Numquid tu major es patre nostro Jacob, qui dedit nobis puteum, et ipse ex eo bibit, et filii ejus, et pecora ejus ?
John CzeBKR 4:12  Zdaliž jsi ty větší nežli otec náš Jákob, kterýž nám dal tuto studnici, a sám z ní pil, i synové jeho, i dobytek jeho?
John CzeB21 4:12  Jsi snad větší než náš otec Jákob, který nám tu studnu dal? On sám z ní pil, i jeho synové a jeho dobytek.“
John CzeCEP 4:12  Jsi snad větší než náš praotec Jákob, který nám tuto studnu dal? Sám z ní pil, stejně jako jeho synové i jeho stáda.“
John CzeCSP 4:12  Jsi snad větší než náš otec Jákob, který nám tuto studnu dal a pil z ní on sám i jeho synové a jeho dobytek?“