Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 4:52  Then he enquired of them the hour when he began to get better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John EMTV 4:52  Then he inquired from them the hour at which he got better. And they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."
John NHEBJE 4:52  So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him."
John Etheridg 4:52  And he asked at what time he was healed. They say to him, Yesterday, at seven hours, the fever left him.
John ABP 4:52  He inquired then of them the hour in which [2much better 1he sufficed]. And they said to him that, Yesterday [2hour 1the seventh 5left 6him 3the 4fever].
John NHEBME 4:52  So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him."
John Rotherha 4:52  So he enquired the hour, from them, when he began, to amend. They said, therefore, unto him—Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.
John LEB 4:52  So he inquired from them the hour at which he had gotten better. Then they said to him, “Yesterday at the seventh hour the fever left him.”
John BWE 4:52  He asked, ‘What time did he begin to get well?’ They said, ‘Yesterday at one hour after midday the fever left him.’
John Twenty 4:52  So he asked them at what time the boy began to get better. "It was yesterday, about one o'clock," they said, "that the fever left him."
John ISV 4:52  So he asked them at what hour he had begun to recover, and they told him, “The fever left him yesterday at one o'clock in the afternoon.”Lit. the seventh hour
John RNKJV 4:52  Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John Jubilee2 4:52  Then he enquired of them the hour when he began to get better. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John Webster 4:52  Then he inquired of them the hour when he began to amend: and they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John Darby 4:52  He inquired therefore from them the hour at which he got better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John OEB 4:52  So he asked them at what time the boy began to get better. “It was yesterday, about one o’clock,” they said, “that the fever left him.”
John ASV 4:52  So he inquired of them the hour when he began to amend. They said therefore unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John Anderson 4:52  Then he inquired of them the hour in which he was restored to health. And they said to him: Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.
John Godbey 4:52  Then he inquired the hour at which he began to improve; and they said to him, The fever left him at the seventh hour yesterday.
John LITV 4:52  He then asked from them the hour in which he had gotten better. And they said to him, Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.
John Geneva15 4:52  Then enquired he of them the houre when he began to amend. And they said vnto him, Yesterday the seuenth houre the feuer left him.
John Montgome 4:52  So he asked them at what hour he had begun mend. They answered, "Yesterday, about one o’clock, the fever left him."
John CPDV 4:52  Therefore, he asked them at which hour he had become better. And they said to him, “Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.”
John Weymouth 4:52  So he inquired of them at what hour he had shown improvement. "Yesterday, about seven o'clock," they replied, "the fever left him."
John LO 4:52  He then inquired of them the hour when he began to get better. They answered, Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.
John Common 4:52  So he inquired of them the hour when his son got better, and they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."
John BBE 4:52  So he put a question to them as to the hour when he became better; and they said to him, The disease went from him yesterday at the seventh hour.
John Worsley 4:52  He inquired therefore of them the hour in which he grew better: and they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John DRC 4:52  He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
John Haweis 4:52  Then inquired he of them the hour at which he began to amend? and they told him, It was yesterday, at the seventh hour, when the fever left him.
John GodsWord 4:52  The official asked them at what time his son got better. His servants told him, "The fever left him yesterday evening at seven o'clock."
John Tyndale 4:52  Then enquyred he of the the houre when he begane to amende. And they sayde vnto him: Yester daye the sevethe houre the fever lefte him.
John KJVPCE 4:52  Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John NETfree 4:52  So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, "Yesterday at one o'clock in the afternoon the fever left him."
John RKJNT 4:52  Then he enquired of them the hour when he began to mend. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John AFV2020 4:52  Then he inquired of them at what hour he began to improve. And they said to him, "Yesterday, at the seventh hour, the fever left him."
John NHEB 4:52  So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him."
John OEBcth 4:52  So he asked them at what time the boy began to get better. “It was yesterday, about one o’clock,” they said, “that the fever left him.”
John NETtext 4:52  So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, "Yesterday at one o'clock in the afternoon the fever left him."
John UKJV 4:52  Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John Noyes 4:52  Then he inquired of them the hour when he began to mend. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John KJV 4:52  Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John KJVA 4:52  Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John AKJV 4:52  Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John RLT 4:52  Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John OrthJBC 4:52  Therefore, the man inquired from them the sha'ah (hour, time) in which he began to recover. Then they said to him, "Etmol (yesterday) at the sha'ah hashevi'it (seventh hour) the fever left him."
John MKJV 4:52  Then he asked of them the hour when he began to get better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John YLT 4:52  he inquired then of them the hour in which he became better, and they said to him--`Yesterday at the seventh hour the fever left him;'
John Murdock 4:52  And he asked them, at what time he recovered. And they said to him: Yesterday, at the seventh hour the fever left him.
John ACV 4:52  So he inquired of them the hour in which he fared well. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
John VulgSist 4:52  Interrogabat ergo horam ab eis, in qua melius habuerit. Et dixerunt ei: Quia heri hora septima reliquit eum febris.
John VulgCont 4:52  Interrogabat ergo horam ab eis, in qua melius habuerit. Et dixerunt ei: Quia heri hora septima reliquit eum febris.
John Vulgate 4:52  interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febris
John VulgHetz 4:52  Interrogabat ergo horam ab eis, in qua melius habuerit. Et dixerunt ei: Quia heri hora septima reliquit eum febris.
John VulgClem 4:52  Interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit. Et dixerunt ei : Quia heri hora septima reliquit eum febris.
John CzeBKR 4:52  Tedy otázal se jich na hodinu, v kterou by se lépe měl. I řekli jemu: Včera v hodinu sedmou přestala mu zimnice.
John CzeB21 4:52  Vyptal se jich tedy, odkdy se mu udělalo lépe. Odpověděli: „Horečka ho opustila včera hodinu po poledni.“
John CzeCEP 4:52  Zeptal se jich, v kterou hodinu se mu začalo dařit lépe. Odpověděli mu: „Včera hodinu po poledni mu přestala horečka.“
John CzeCSP 4:52  Vyptal se jich tedy na hodinu, ve které mu začalo být lépe. Řekli mu: „Včera v jednu hodinu ho opustila horečka.“