John
|
RWebster
|
4:6 |
Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
EMTV
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Therefore Jesus, having become tired from the journey, was sitting beside the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
NHEBJE
|
4:6 |
Jacob's well was there. Jesus therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Etheridg
|
4:6 |
And the fountain of water of Jakub was there. But Jeshu was wearied with the labour of the way, and sat by the fountain; and it was six hours.
|
John
|
ABP
|
4:6 |
[4was 1And 5there 2the spring 3of Jacob]. Then Jesus being tired from the journey, sat thus at the spring; [4hour 1it was 2about 3the sixth].
|
John
|
NHEBME
|
4:6 |
Jacob's well was there. Yeshua therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Rotherha
|
4:6 |
Now Jacob’s fountain was there. Jesus, therefore, having become toil-worn with the journey, was sitting thus, upon the fountain. It was about the sixth hour.
|
John
|
LEB
|
4:6 |
And Jacob’s well was there, so Jesus, because he had become tired from the journey, simply sat down at the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
BWE
|
4:6 |
Jacob’s well was there. Jesus was very tired from walking on the road. So he sat down by the well. It was about midday.
|
John
|
Twenty
|
4:6 |
Jacob's Spring was there, and Jesus, being tired after his journey, sat down beside the spring, just as he was. It was then about mid-day.
|
John
|
ISV
|
4:6 |
Jacob's Well was also there, and Jesus, tired out by the journey, sat down by the well. It was about twelve noon.Lit. the sixth hour
|
John
|
RNKJV
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Yahushua therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
Jubilee2
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus, therefore, being wearied with [his] journey, sat thus on the well; [and] it was about the sixth hour.
|
John
|
Webster
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied with [his] journey, sat thus on the well: [and] it was about the sixth hour.
|
John
|
Darby
|
4:6 |
Now a fountain of Jacob's was there; Jesus therefore, being wearied with the way he had come, sat just as he was at the fountain. It was about the sixth hour.
|
John
|
OEB
|
4:6 |
Jacob’s Spring was there, and Jesus, being tired after his journey, sat down beside the spring, just as he was. It was then about midday.
|
John
|
ASV
|
4:6 |
and Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Anderson
|
4:6 |
And Jacob’s well was there. Jesus, therefore, wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Godbey
|
4:6 |
And the well of Jacob was there. Then Jesus having become weary from the journey, was sitting thus by the well: it was about the sixth hour.
|
John
|
LITV
|
4:6 |
And Jacob's fountain was there. Then being wearied by the journey, Jesus sat thus on the fountain. It was about the sixth hour.
|
John
|
Geneva15
|
4:6 |
And there was Iacobs well. Iesus then wearied in the iourney, sate thus on the well: it was about the sixt houre.
|
John
|
Montgome
|
4:6 |
Jacob’s Spring was there. So Jesus, tired out with his journey, was sitting thus by the spring.
|
John
|
CPDV
|
4:6 |
And Jacob’s well was there. And so Jesus, being tired from the journey, was sitting in a certain way on the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Weymouth
|
4:6 |
Jacob's Well was there: and accordingly Jesus, tired out with His journey, sat down by the well to rest. It was about six o'clock in the evening.
|
John
|
LO
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. And Jesus, wearied with the journey, sat down by the well, it being about the sixth hour.
|
John
|
Common
|
4:6 |
Jacob’s well was there, and Jesus, wearied as he was from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
BBE
|
4:6 |
Now Jacob's fountain was there. Jesus, being tired after his journey, was resting by the fountain. It was about the sixth hour.
|
John
|
Worsley
|
4:6 |
And Jacob's well was there. Now Jesus was tired with his journey, and sat down at the well: and it was about the sixth hour of the day,
|
John
|
DRC
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
Haweis
|
4:6 |
And Jacob’s well was there. Therefore Jesus, weary with his journey, e’en sat himself down on the well: it was about the sixth hour.
|
John
|
GodsWord
|
4:6 |
Jacob's Well was there. Jesus sat down by the well because he was tired from traveling. The time was about six o'clock in the evening.
|
John
|
Tyndale
|
4:6 |
And there was Iacobs well. Iesus then weryed in his iorney sate thus on the well. And it was about the sixte houre:
|
John
|
KJVPCE
|
4:6 |
Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
NETfree
|
4:6 |
Jacob's well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside the well. It was about noon.
|
John
|
RKJNT
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus, therefore, being wearied from his journey, sat by the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
AFV2020
|
4:6 |
And Jacob's fountain was there; Jesus, therefore, being wearied from the journey, sat there by the fountain. It was about the sixth hour.
|
John
|
NHEB
|
4:6 |
Jacob's well was there. Jesus therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
OEBcth
|
4:6 |
Jacob’s Spring was there, and Jesus, being tired after his journey, sat down beside the spring, just as he was. It was then about midday.
|
John
|
NETtext
|
4:6 |
Jacob's well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside the well. It was about noon.
|
John
|
UKJV
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
Noyes
|
4:6 |
And Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with the journey, was sitting thus by the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
KJV
|
4:6 |
Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
KJVA
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
AKJV
|
4:6 |
Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
RLT
|
4:6 |
Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
|
John
|
OrthJBC
|
4:6 |
Now a be'er (well) of Ya'akov was there. Rebbe, Melech HaMoshiach, having become weary from his nesi'ah (journey) was sitting there at the be'er. The sha'ah (hour, time) was about hashishit (the sixth, noon).
|
John
|
MKJV
|
4:6 |
And Jacob's well was there. Jesus, therefore, being wearied with His journey, sat thus upon the well. It was about the sixth hour.
|
John
|
YLT
|
4:6 |
and there was there a well of Jacob. Jesus therefore having been weary from the journeying, was sitting thus on the well; it was as it were the sixth hour;
|
John
|
Murdock
|
4:6 |
And Jacob's well of water was there. And Jesus was weary with the toil of travelling, and seated himself by the well: and it was at the sixth hour.
|
John
|
ACV
|
4:6 |
And Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied from the journey, thus was sitting on the well. It was about the sixth hour.
|